Fausto, were they calling? Elena? And was our child one of their own, or off on some private tracing-of-steps? We did trace our own about the city's grid, aimless, in fugue: a fugue of love or memory or some abstract sentiment, which always comes after the fact and had nothing to do that afternoon with the quality of the light or the pressure of five fingers on my arm which awoke my five senses and more . . .

Sad is a foolish word. Light is not sad: or should not be. Afraid even to look behind at our shadows lest they move differently, slip away into the gutter or one of the earth's cracks, we combed Valletta till late afternoon as if it were something finite we sought.

Until at length - late afternoon - we arrived at a tiny park in the heart of the city. At one end a band pavilion creaked in the wind, its roof supported miraculously by only a few upright beams. The structure sagged and birds of some sort had abandoned their nests all round the edge: all but one whose head was visible, looking out at God knew what, unfrightened at our approach. It looked stuffed.

It was there we awoke, there the children closed in on us. Had it been hare-and-hounds all day? Had all residual music gone with the quick birds, or was there a waltz we'd only now dreamed? We stood in sawdust and wood chips from an unlucky tree. Azalea bushes waited for us across from the pavilion but the wind was the wrong way: from the future, driving all scent back to its past. Above, tall palms leaned over us, false-solicitous, casting blade-shadows.

Cold. And then the sun met its cloud, and other clouds we'd not noticed at all began it seemed to move in radially towards the suncloud. As if winds were blowing today from all thirty-two points of the rose at once to meet at the centre in a great windspout to bear up the fire-balloon like an offering - set alight the undershorings of Heaven. Blade-shadows disappeared, all light and shadow were passing into a great acid-green. The fire-balloon continued its creep downhill. Leaves of all trees in the park began to scrape at one another like the legs of locusts. Music enough.

She shivered, held to me for a moment, then abruptly seated herself on the littered grass. I sat beside her. We must have been a queer-looking pair: shoulders hunched for the wind, facing the pavilion silent, as if waiting for a performance to begin. In the trees, at the edges of eyes, we saw children. White flashes which could have been faces, or only the other sides of leaves, signalling storm. Sky was clouding: the green light deepened, drowning the island of Malta and the island of Fausto and Elena hopelessly deeper in its oneiric chill.

O God, it was the same stupidity to be gone through again: the sudden fall in the barometer which we did not expect; the bad faith of dreams that send surprise skirmish-parties across a frontier which ought to be stable; the terror at the unfamiliar stair-step in the dark on what we thought was a level street. We'd traced nostalgic steps indeed this afternoon. Where had they brought us?

To a park we'd never find again.

We had been using, it seemed, nothing but Valletta to fill up the hollows of ourselves. Stone and metal cannot nourish. We sat hungry-eyed, listening to the nervous leaves. What could there be to feed on? Only one another.

'I am cold.' In Maltese: and she did not move closer. There could be no more question of English today. I wanted to ask: Elena what do we wait for - for the weather to break, the trees or dead buildings to speak to us? I asked: 'What is wrong?' She shook her head. Let her eyes wander between the ground and the creaking pavilion.

The more I studied her face - dark hair blowing, foreshortened eyes, freckles fading into the general green of that afternoon - the more anxious I became. I wanted to protest, but there was no one to protest to. Perhaps I wanted to cry, but the salt Harbour we had left to gulls and fishing boats; had not taken it in as we had the city.

Were there in her the same memories of azaleas, or any sense that this city was a mockery, a promise always unfulfilled? Did we share anything? The deeper we all sank into twilight the less I knew. I did - so I argued - love this woman with all there was in me to expedite or make secure any love: but here it was love in a growing dark: giving out, with no clear knowledge of how much was being lost, how much would ever be returned. Was she even seeing the same pavilion, hearing the same children at the frontiers of our park: was she here in fact, or like Paola - dear God, not even our child but Valletta's - out alone, vibrating like a shadow in some street where the light is too clear, the horizon too sharp to be anything but a street created out of sickness for the past, for the Malta that was but can never be again!

Palm leaves abraded together, shredding one another to green fibres of light; tree limbs scraped, leaves of the carob, dry as leather, throbbed and shook. As if there were a gathering behind the trees, a gathering in the sky. The quiverings about us, mounting, panicked, grew louder than the children or ghosts of children. Afraid to look, we could stare only at the pavilion, though God knew what might appear there.

Her nails, broken from burying the dead, had been digging into the bare part of my arm where the shirt was rolled up. Pressure and pain increased, our heads lolled slowly like the heads of puppets toward a meeting of eyes. In the dusk her eyes had grown huge and filmed. I tried to look at the whites as we look at the margins of a page, trying to avoid what was written in iris-black. Was it only night 'gathering' outside? Something nightlike had found its way here, distilled and pre-shaped in eyes that only this morning had reflected sun, whitecaps, real children.

My own nails fastened in reply and we became twinned, symmetric, sharing pain, perhaps all we could ever share: her face began to go distorted, half with the strength it took to hurt me, half with what I was doing to her. The pain mounted, palms and carob trees went mad: her irises rolled towards the sky.

'Missierna li-inti fis-smewwiet, jitqaddes ismek . . .' She was praying. In retreat. Having reached a threshold, slipped back to what was most sure. Raids, the death of a parent, the daily handling of corpses had not been able to do it. It took a park, a siege of children, trees astir, night coming in.

'Elena.'

Her eyes returned to me. 'I love you,' moving on the grass, 'I love you, Fausto.' Pain, nostalgia, want mixed in her eyes: so it seemed. But how could I know: with the same positive comfort in knowing the sun grows colder, the Hagiar Kim ruins progress towards dust, as do we, as does my little Hillman Minx which was sent to a garage for old age in 1939 and is now disintegrating quietly under tons of garage-rubble. How could I infer: the only ghost of an excuse being to reason by analogy that the nerves chafed and stabbed by my fingernails were the same as my own, that her pain was mine and by extension that of the jittering leaves all round us.

Looking past her eyes I saw all white leaves. They had turned their pale sides out and the clouds were storm clouds after all. 'The children,' I heard her say. 'We have lost them.'

Lost them. Or they had lost us.

Вы читаете V.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату