CARLOS.

Heaven is my witness, queen, how I have struggled,

Struggled as mortal never did before,

But all in vain! My manhood fails-I yield.

QUEEN.

No more of this-for my sake-for my peace.

CARLOS.

You were mine own,-in face of all the world,-

Affianced to me by two mighty crowns,

By heaven and nature plighted as my bride,

But Philip, cruel Philip, stole you from me!

QUEEN.

He is your father?

CARLOS.

And he is your husband!

QUEEN.

And gives to you for an inheritance,

The mightiest monarchy in all the world.

CARLOS.

And you, as mother!

QUEEN.

Mighty heavens! You rave!

CARLOS.

And is he even conscious of his treasure?

Hath he a heart to feel and value yours?

I'll not complain-no, no, I will forget,

How happy, past all utterance, I might

Have been with you,-if he were only so.

But he is not-there, there, the anguish lies!

He is not, and he never-never can be.

Oh, you have robbed me of my paradise,

Only to blast it in King Philip's arms!

QUEEN.

Horrible thought!

CARLOS.

Oh, yes, right well I know

Who 'twas that knit this ill-starred marriage up.

I know how Philip loves, and how he wooed.

What are you in this kingdom-tell me, what?

Regent, belike! Oh, no! If such you were,

How could fell Alvas act their murderous deeds,

Or Flanders bleed a martyr for her faith?

Are you even Philip's wife? Impossible,-

Beyond belief. A wife doth still possess

Her husband's heart. To whom doth his belong?

If ever, perchance, in some hot feverish mood,

He yields to gentler impulse, begs he not

Forgiveness of his sceptre and gray hairs?

QUEEN.

Who told you that my lot, at Philip's side

Was one for men to pity?

CARLOS.

My own heart!

Which feels, with burning pangs, how at my side

It had been to be envied.

QUEEN.

Thou vain man!

What if my heart should tell me the reverse?

How, sir, if Philip's watchful tenderness,

The looks that silently proclaim his love,

Touched me more deeply than his haughty son's

Presumptuous eloquence? What, if an old man's

Matured esteem--

CARLOS.

That makes a difference! Then,

Why then, forgiveness!-I'd no thought of this;

I had no thought that you could love the king.

QUEEN.

To honor him's my pleasure and my wish.

CARLOS.

Then you have never loved?

QUEEN.

Singular question!

CARLOS.

Then you have never loved?

QUEEN.

I love no longer!

CARLOS.

Вы читаете Don Carlos (play)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату