LERMA (kissing his hand with feeling).

My children's king!

To die for you will be their privilege!

It is not mine, alas! But in those children

Remember me! Return in peace to Spain.

May you on Philip's throne feel as a man,

For you have learned to suffer! Undertake

No bloody deed against your father, prince!

Philip compelled his father to yield up

The throne to him; and this same Philip now

Trembles at his own son. Think, prince, of that

And may Heaven prosper and direct your path!

[Exit quickly. CARLOS about to hasten away by another side,

but turns rapidly round, and throws himself down before the copse,

which he again folds in his arms. He then hurries from the room.

SCENE VIII.

The KING's Antechamber.

DUKE ALVA and DUKE FERIA enter in conversation.

ALVA.

The town is quieted. How is the king?

FERIA.

In the most fearful state. Within his chamber

He is shut up, and whatso'er may happen

He will admit no person to his presence.

The treason of the marquis has at once

Changed his whole nature. We no longer know him.

ALVA.

I must go to him, nor respect his feelings.

A great discovery which I have made--

FERIA.

A new discovery!

ALVA.

A Carthusian monk

My guards observed, with stealthy footsteps, creep

Into the prince's chamber, and inquire

With anxious curiosity, about

The Marquis Posa's death. They seized him straight,

And questioned him. Urged by the fear of death,

He made confession that he bore about him

Papers of high importance, which the marquis

Enjoined him to deliver to the prince,

If, before sunset, he should not return.

FERIA.

Well, and what further?

ALVA.

These same letters state

That Carlos from Madrid must fly before

The morning dawn.

FERIA.

Indeed!

ALVA.

And that a ship at Cadiz lies

Ready for sea, to carry him to Flushing.

And that the Netherlands but wait his presence,

To shake the Spanish fetters from their arms.

FERIA.

Can this be true?

ALVA.

And other letters say

A fleet of Soliman's will sail for Rhodes,

According to the treaty, to attack

The Spanish squadron in the Midland seas.

FERIA.

Impossible.

ALVA.

And hence I understand

The object of the journeys, which of late

The marquis made through Europe. 'Twas no less

Than to rouse all the northern powers to arms

In aid of Flanders' freedom.

FERIA.

Was it so?

ALVA.

There is besides appended to these letters

The full concerted plan of all the war

Which is to disunite from Spain's control

The Netherlands forever. Naught omitted;

The power and opposition close compared;

Вы читаете Don Carlos (play)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×