Will all be acted o'er again!

COUNTESS.

No! never!

Make your heart easy, sister, as to that.

[THEKLA, in extreme agitation, throws herself upon her mother,

and enfolds her in her arms, weeping.

DUCHESS.

Yes, my poor child!

Thou too hast lost a most affectionate godmother

In the empress. Oh, that stern, unbending man!

In this unhappy marriage what have I

Not suffered, not endured? For even as if

I had been linked on to some wheel of fire

That restless, ceaseless, whirls impetuous onward,

I have passed a life of frights and horrors with him,

And ever to the brink of some abyss

With dizzy headlong violence he bears me.

Nay, do not weep, my child. Let not my sufferings

Presignify unhappiness to thee,

Nor blacken with their shade the fate that waits thee.

There lives no second Friedland; thou, my child,

Hast not to fear thy mother's destiny.

THEELA.

Oh, let us supplicate him, dearest mother!

Quick! quick! here's no abiding-place for us.

Here every coming hour broods into life

Some new affrightful monster.

DUCHESS.

Thou wilt share

An easier, calmer lot, my child! We, too,

I and thy father, witnessed happy days.

Still think I with delight of those first years,

When he was making progress with glad effort,

When his ambition was a genial fire,

Not that consuming flame which now it is.

The emperor loved him, trusted him; and all

He undertook could not but be successful.

But since that ill-starred day at Regensburg,

Which plunged him headlong from his dignity,

A gloomy, uncompanionable spirit,

Unsteady and suspicious, has possessed him.

His quiet mind forsook him, and no longer

Did he yield up himself in joy and faith

To his old luck and individual power;

But thenceforth turned his heart and best affections

All to those cloudy sciences which never

Have yet made happy him who followed them.

COUNTESS.

You see it, sister! as your eyes permit you,

But surely this is not the conversation

To pass the time in which we are waiting for him.

You know he will be soon here. Would you have him

Find her in this condition?

DUCHESS.

Come, my child!

Come, wipe away thy tears, and show thy father

A cheerful countenance. See, the tie-knot here

Is off; this hair must not hang so dishevelled.

Come, dearest! dry thy tears up. They deform

Thy gentle eye. Well, now-what was I saying?

Yes, in good truth, this Piccolomini

Is a most noble and deserving gentleman.

COUNTESS.

That is he, sister!

THEKLA (to the COUNTESS, with narks of great oppression of spirits).

Aunt, you will excuse me?

(Is going).

COUNTESS.

But, whither? See, your father comes!

THEKLA.

I cannot see him now.

COUNTESS.

Nay, but bethink you.

THEKLA.

Believe me, I cannot sustain his presence.

COUNTESS.

But he will miss you, will ask after you.

DUCHESS.

What, now? Why is she going?

COUNTESS.

She's not well.

DUCHESS (anxiously).

What ails, then, my beloved child?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату