TELL (examining him closely).

You are no monk. Who are you?

MONK.

You have slain

The Governor, who did you wrong. I, too,

Have slain a foe, who robb'd me of my rights.

He was no less your enemy than mine.

I've rid the land of him.

TELL (drawing back).

You are-oh, horror!

In-children, children-in, without a word,

Go, my dear wife! Go! Go! Unhappy man,

You should be-

HEDW.

Heav'ns, who is it?

TELL.

Do not ask.

Away! away! the children must not hear it.

Out of the house-away! You must not rest

'Neath the same roof with this unhappy man!

HEDW.

Alas! What is it? Come.

[Exit with the children.]

TELL (to the Monk).

You are the Duke Of Austria-I know it.

You have slain The Emperor, your uncle and liege lord.

JOHN.

He robb'd me of my patrimony.

TELL.

How! Slain him-your king, your uncle! And the earth

Still bears you! And the sun still shines on you!

JOHN.

Tell, hear me; are you-

TELL.

Reeking, with the blood

Of him that was your Emperor, your kinsman,

Dare you set foot within my spotless house,

Dare to an honest man to show your face,

And claim the rights of hospitality?

JOHN.

I hoped to find compassion at your hands.

You took, like me, revenge upon your foe!

TELL.

Unhappy man! Dare you confound the crime

Of blood-imbrued ambition with the act

Forced on a father in mere self-defence?

Had you to shield your children's darling heads,

To guard your fireside's sanctuary-ward off

The last, the direst doom from all you loved?

To Heaven I raise my unpolluted hands,

To curse your act and you! I have avenged

That holy nature which you have profaned.

I have no part with you. You murdered, I

Have shielded all that was most dear to me.

JOHN.

You cast me off to comfortless despair!

TELL.

I shrink with horror while I talk with you.

Hence, on the dread career you have begun!

Cease to pollute the home of innocence!

[John turns to depart.]

JOHN.

I cannot and I will not live this life!

TELL.

And yet my soul bleeds for you. Gracious Heaven,

So young, of such a noble line, the grandson

Of Rudolph, once my lord and Emperor,

An outcast-murderer-standing at my door,

The poor man's door-a suppliant, in despair!

[Covers his face.]

JOHN.

If you have power to weep, oh let my fate

Move your compassion-it is horrible!

I am-say, rather was-a prince. I might

Have been most happy, had I only curb'd

The impatience of my passionate desires:

But envy gnaw'd my heart-I saw the youth

Of mine own cousin Leopold endow'd

Вы читаете Wilhelm Tell
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×