and then distribute the result in all the usual media, through all the usual channels; otherwise, the restrictions do obstruct the community, the manual is not free, and we need another manual.
Will free software developers have the awareness and determination to produce a full spectrum of free manuals? Once again, our future depends on philosophy.
We Must Talk about Freedom
Estimates today are that there are ten million users of GNU/Linux systems such as Debian GNU/Linux and Red Hat “Linux.” Free software has developed such practical advantages that users are flocking to it for purely practical reasons.
The good consequences of this are evident: more interest in developing free software, more customers for free software businesses, and more ability to encourage companies to develop commercial free software instead of proprietary software products.
But interest in the software is growing faster than awareness of the philosophy it is based on, and this leads to trouble. Our ability to meet the challenges and threats described above depends on the will to stand firm for freedom. To make sure our community has this will, we need to spread the idea to the new users as they come into the community.
But we are failing to do so: the efforts to attract new users into our community are far outstripping the efforts to teach them the civics of our community. We need to do both, and we need to keep the two efforts in balance.
“Open Source”
Teaching new users about freedom became more difficult in 1998, when a part of the community decided to stop using the term “free software” and say “open source software” instead.
Some who favored this term aimed to avoid the confusion of “free” with “gratis”—a valid goal. Others, however, aimed to set aside the spirit of principle that had motivated the free software movement and the GNU Project, and to appeal instead to executives and business users, many of whom hold an ideology that places profit above freedom, above community, above principle. Thus, the rhetoric of “open source” focuses on the potential to make high-quality, powerful software, but shuns the ideas of freedom, community, and principle.
The “Linux” magazines are a clear example of this—they are filled with advertisements for proprietary software that works with GNU/Linux. When the next Motif or Qt appears, will these magazines warn programmers to stay away from it, or will they run ads for it?
The support of business can contribute to the community in many ways; all else being equal, it is useful. But winning their support by speaking even less about freedom and principle can be disastrous; it makes the previous imbalance between outreach and civics education even worse.
“Free software” and “open source” describe the same category of software, more or less, but say different things about the software, and about values. The GNU Project continues to use the term “free software,” to express the idea that freedom, not just technology, is important.
Try!
Yoda’s aphorism (“There is no ‘try’ ”) sounds neat, but it doesn’t work for me. I have done most of my work while anxious about whether I could do the job, and unsure that it would be enough to achieve the goal if I did. But I tried anyway, because there was no one but me between the enemy and my city. Surprising myself, I have sometimes succeeded.
Sometimes I failed; some of my cities have fallen. Then I found another threatened city, and got ready for another battle. Over time, I’ve learned to look for threats and put myself between them and my city, calling on other hackers to come and join me.
Nowadays, often I’m not the only one. It is a relief and a joy when I see a regiment of hackers digging in to hold the line, and I realize, this city may survive—for now. But the dangers are greater each year, and now Microsoft has explicitly targeted our community. We can’t take the future of freedom for granted. Don’t take it for granted! If you want to keep your freedom, you must be prepared to defend it.
Copyright © 1998, 2001, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Richard Stallman
The original version of this essay was published in
Verbatim copying and distribution of this entire chapter are permitted worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice is preserved.
Chapter 3.
The Initial Announcement of the GNU Operating System
This is the original announcement of the GNU Project, posted by Richard Stallman on 27 September 1983.
The actual history of the GNU Project differs in many ways from this initial plan. For example, the beginning was delayed until January 1984. Several of the philosophical concepts of free software were not clarified until a few years later.
From mit-vax!mit-eddie!RMS@MIT-OZ From: RMS%MIT-OZ@mit-eddie Newsgroups: net.unix-wizards,net.usoft Subject: new Unix implementation Date: Tue, 27-Sep-83 12:35:59 EST Organization: MIT AI Lab, Cambridge, MA Free Unix! Starting this Thanksgiving I am going to write a complete Unix-compatible software system called GNU (for Gnu’s Not Unix), and give it away free[1] to everyone who can use it. Contributions of time, money, programs and equipment are greatly needed. To begin with, GNU will be a kernel plus all the utilities needed to write and run C programs: editor, shell, C compiler, linker, assembler, and a few other things. After this we will add a text formatter, a YACC, an Empire game, a spreadsheet, and hundreds of other things. We hope to supply, eventually, everything useful that normally comes with a Unix system, and