therefrom. What dreadful trials and experiences, what painful anxieties our common fate was to bring upon us, will soon be seen.

The earlier period of my establishment in Dresden brought me also another devoted and lifelong friend, though his qualities were such that he exerted a less decisive influence upon my career. This was a young physician, named Anton Pusinelli, who lived near me. He seized the occasion of a serenade sung in honour of my thirtieth birthday by the Dresden Glee Club to express to me personally his hearty and sincere attachment. We soon entered upon a quiet friendship from which we derived a mutual benefit. He became my attentive family doctor, and during my residence in Dresden, marked as it was by accumulating difficulties, he had abundant opportunities of helping me. His financial position was very good, and his ready self-sacrifice enabled him to give me substantial succour and bound me to him by many heartfelt obligations.

A further development of my association with Dresden buddy was provided by the kindly advances of Chamberlain von Konneritz's family. His wife, Marie von Konneritz (nee Fink), was a friend of Countess Ida Hahn- Hahn, and expressed her appreciation of my success as a composer with great warmth, I might almost say, with enthusiasm. I was often invited to their house, and seemed likely, through this family, to be brought into touch with the higher aristocracy of Dresden. I merely succeeded in touching the fringe, however, as we really had nothing in common. True, I here made the acquaintance of Countess Rossi, the famous Sontag, by whom, to my genuine astonishment, I was most heartily greeted, and I thereby obtained the right of afterwards approaching her in Berlin with a certain degree of familiarity. The curious way in which I was disillusioned about this lady on that occasion will be related in due course. I would only mention here that, through my earlier experiences of the world, I had become fairly impervious to deception, and my desire for closer acquaintance with these circles speedily gave way to a complete hopelessness and an entire lack of ease in their sphere of life.

Although the Konneritz couple remained friendly during the whole of my prolonged sojourn in Dresden, yet the connection had not the least influence either upon my development or my position. Only once, on the occasion of a quarrel between Luttichau and myself, the former observed that Frau von Konneritz, by her unmeasured praises, had turned my head and made me forget my position towards him. But in making this taunt he forgot that, if any woman in the higher ranks of Dresden society had exerted a real and invigorating influence upon my inward pride, that woman was his own wife, Ida von Luttichau (nee von Knobelsdorf).

The power which this cultured, gentle, and distinguished lady exercised over my life was of a kind I now experienced for the first time, and might have become of great importance had I been favoured with more frequent and intimate intercourse. But it was less her position as wife of the general director than her constant ill-health and my own peculiar unwillingness to appear obtrusive, that hindered our meeting, except at rare intervals. My recollections of her merge somewhat, in my memory, with those of my own sister Rosalie. I remember the tender ambition which inspired me to win the encouraging sympathy of this sensitive woman, who was painfully wasting away amid the coarsest surroundings. My earliest hope for the fulfilment of this ambition arose from her appreciation of my Fliegender Hollander, in spite of the fact that, following close upon Rienzi, it had so puzzled the Dresden public. In this way she was the first, so to speak, who swam against the tide and met me upon my new path. So deeply was I touched by this conquest that, when I afterwards published the opera, I dedicated it to her. In the account of my later years in Dresden I shall have more to record of the warm sympathy for my new development and dearest artistic aims for which I was indebted to her. But of real intercourse we had none, and the character of my Dresden life was not affected by this acquaintance, otherwise so important in itself.

On the other hand, my theatrical acquaintances thrust themselves with irresistible importunancy into the wide foreground of my life, and in fact, after my brilliant successes, I was still restricted to the same limited and familiar sphere in which I had prepared myself for these triumphs. Indeed, the only one who joined my old friends Heine and Gaffer Fischer was Tichatschek, with his strange domestic circle. Any one who lived in Dresden at that time and chanced to know the court lithographer, Furstenau, will be astonished to hear that, without really being aware of it myself, I entered into a familiarity that was to prove a lasting one with this man who was an intimate friend of Tichatschek's. The importance of this singular connection may be judged from the fact that my complete withdrawal from him coincided exactly with the collapse of my civic position in Dresden.

My good-humoured acceptance of election to the musical committee of the Dresden Glee Club also brought me further chance acquaintances. This club consisted of a limited number of young merchants and officials, who had more taste for any kind of convivial entertainment than for music. But it was seduously kept together by a remarkable and ambitious man, Professor Lowe, who nursed it with special objects in view, for the attainment of which he felt the need of an authority such as I possessed at that time in Dresden.

Among other aims he was particularly and chiefly concerned in arranging for the transfer of Weber's remains from London to Dresden. As this project was one which interested me also, I lent him my support, though he was in reality merely following the voice of personal ambition. He furthermore desired, as head of the Glee Club-which, by the way, from the point of view of music was quite worthless-to invite all the male choral unions of Saxony to a great gala performance in Dresden. A committee was appointed for the execution of this plan, and as things soon became pretty warm, Lowe turned it into a regular revolutionary tribunal, over which, as the great day of triumph approached, he presided day and night without resting, and by his furious zeal earned from me the nickname of 'Robespierre.'

In spite of the fact that I had been placed at the head of this enterprise, I luckily managed to evade his terrorism, as I was fully occupied with a great composition promised for the festival. The task had been assigned to me of writing an important piece for male voices only, which, if possible, should occupy half an hour. I reflected that the tiresome monotony of male singing, which even the orchestra could only enliven to a slight extent, can only be endured by the introduction of dramatic themes. I therefore designed a great choral scene, selecting the apostolic Pentecost with the outpouring of the Holy Ghost as its subject. I completely avoided any real solos, but worked out the whole in such a way that it should be executed by detached choral masses according to requirement. Out of this composition arose my Liebesmahl der Apostel ('Lovefeast of the Apostles'), which has recently been performed in various places.

As I was obliged at all costs to finish it within a limited time, I do not mind including this in the list of my uninspired compositions. But I was not displeased with it when it was done, more especially when it was played at the rehearsals given by the Dresden choral societies under my personal supervision. When, therefore, twelve hundred singers from all parts of Saxony gathered around me in the Frauenkirche, where the performance took place, I was astonished at the comparatively feeble effect produced upon my ear by this colossal human tangle of sounds. The conclusion at which I arrived was, that these enormous choral undertakings are folly, and I never again felt inclined to repeat the experiment.

It was with much difficulty that I shook myself free of the Dresden Glee Club, and I only succeeded in doing so by introducing to Professor Lowe another ambitious man in the person of Herr Ferdinand Hiller. My most glorious exploit in connection with this association was the transfer of Weber's ashes, of which I will speak later on, though it occurred at an earlier date. I will only refer now to another commissioned composition which, as royal bandmaster, I was officially commanded to produce. On the 7th of June of this year (1843) the statue of King Frederick Augustus by Rietschl was unveiled in the Dresden Zwinger [Footnote: This is the name by which the famous Dresden Art Galleries are known.-Editor.] with all due pomp and ceremony. In honour of this event I, in collaboration with Mendelssohn, was commanded to compose a festal song, and to conduct the gala performance. I had written a simple song for male voices of modest design, whereas to Mendelssohn had been assigned the more complicated task of interweaving the National Anthem (the English 'God Save the King,' which in Saxony is called Heil Dir im Rautenkranz) into the male chorus he had to compose. This he had effected by an artistic work in counterpoint, so arranged that from the first eight beats of his original melody the brass instruments simultaneously played the Anglo-Saxon popular air. My simpler song seems to have sounded very well from a distance, whereas I understood that Mendelssohn's daring combination quite missed its effect, because no one could understand why the vocalists did not sing the same air as the wind instruments were playing. Nevertheless Mendelssohn, who was present, left me a written expression of thanks for the pains I had taken in the production of his composition. I also received a gold snuff-box from the grand gala committee, presumably meant as a reward for my male chorus, but the hunting scene which was engraved on the top was so badly done that I found, to my surprise, that in several places the metal was cut through.

Amid all the distractions of this new and very different mode of life, I diligently strove to concentrate and steel my soul against these influences, bearing in mind my experiences of success in the past. By May of my thirtieth year I had finished my poem Der Venusberg ('The Mount of Venus'), as I called Tannhauser at that time. I had not yet by

Вы читаете My Life, Volume I
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату