[
KATHLEEN
Shpanish!
[
[
[
[
drops the Hebrew book on the floor.] Why, where's the other candleshtick! Mother in hivin, they'll say I shtole the candleshtick!
[
[
VERA
Thank you, I've changed my mind.
KATHLEEN
That's more than I'll do.
VERA [
Don't say I called at all.
KATHLEEN
Plaze yerself. What name did ye say?
[
transmogrified, minus the skull-cap, with a Prince Albert coat,
and boots instead of slippers, so that his appearance is
gentlemanly. KATHLEEN begins to search quietly and
unostentatiously in the table-drawers, the chiffonier, etc.,
etc., for the candlestick.
MENDEL
I am sorry if I have kept you waiting--
[
[
VERA [
Thank you-I-I-I didn't come about pianoforte lessons.
MENDEL [
VERA
In fact I-er-it wasn't you I wanted at all-I was just going.
MENDEL [
Perhaps I can direct you to the house you are looking for.
VERA
Thank you, I won't trouble you.
[
MENDEL
Allow me!
[
VERA [
anti-Jewish prejudice] It-it-was your son I wanted.
MENDEL [
You mean my nephew, David. Yes,
[
VERA
Oh, is he your nephew?
MENDEL
I am sorry he is out-he, too, has so many pupils, though at the moment he is only at the Crippled Children's Home-playing to them.
VERA
How lovely of him!
[
MENDEL [
He hasn't answered your letter?
VERA
Oh, I'm not Miss Andrews; I'm only her assistant.
MENDEL
I see-Kathleen, whatever are you doing under the table?
[
stooping and lifting up the table-cloth.]
KATHLEEN
Sure the fiend's after witching away the candleshtick.
MENDEL [
The candlestick? Oh-I-I think you'll find it in my bedroom.
KATHLEEN
Wisha, now!
[
MENDEL [
I beg your pardon, Miss Andrews, I mean Miss-er--
VERA
Revendal.
MENDEL [
Revendal? Then you must be the Miss Revendal David told me about!
VERA [
Why, he has only seen me once-the time he played at our Roof-Garden Concert.
MENDEL
Yes, but he was so impressed by the way you handled those new immigrants-the Spirit of the Settlement, he called you.
VERA [
Ah, no-Miss Andrews is that. And you will tell him to answer her letter at once, won't you, because there's only a week now to our Concert.
[
MENDEL [
Fancy David not saying a word about it to me! Are you sure the letter was mailed?