– Да. Сутулитесь. Военные никогда не сутулятся, даже если они давно не в строю. Это означает, что большую часть времени вы проводите в сидячем положении, за столом. Очки вы не носите, но все время щуритесь. Значит, имеете дело с бумагами, причем в плохом освещении. При этом вы начитанны. Думаю, вы заведуете библиотекой… Или что-то вроде того.
Барсук остановился и с изумлением уставился на сыщика.
– Ничего себе… – вымолвил он. – Да вы и впрямь такой, как о вас рассказывают.
– То есть я все правильно угадал? – довольно усмехнулся Проспер.
– Да, абсолютно. Я командующий… то есть заведующий центральной библиотекой. Только не говорите Жозефине, умоляю вас! А то, если она узнает, что я не генерал, она меня прогонит!
– Не скажу, если пообещаете сотрудничать со следствием, – сказал Проспер.
– Со следствием? С удовольствием! Обожаю следствия!
– Вот и хорошо, – улыбнулся Проспер. – Тогда я вас покину и вернусь к госпоже Витраж. Всего хорошего.
– До свидания, господин сыщик!
Проспер развернулся и двинулся обратно. «Ну вот и еще один подозреваемый, – подумал он. – Нажимать на него пока не буду. В этом деле торопиться не следует. Ах, какая прелесть – список подозреваемых растет. Это мне нравится. Чем больше, тем лучше».
Дверь ему снова открыла горничная.
– Ваша помощница уже здесь, – возбужденно сообщила она. – Ждет вас!
– Отлично. Где она?
– Я здесь, мэтр, – в прихожую вплыла Антуанетта. Вид у лисицы был самый довольный. Она кинула взгляд на горничную, и та быстро ретировалась. Антуанетта повернулась к Просперу и сказала:
– Мэтр, я даже не ожидала, что поход в полицейский участок окажется таким плодотворным. Не устаю удивляться вашей интуиции!
– Ну-ка, давай подробней, – потребовал Проспер.
– Я очаровала инспектора-лося. Ну я умею, вы же знаете, мэтр…
– Знаю, знаю. Переходи к делу.
– Завела с ним разговор о сверхобезьянцах. И узнала, что их сейчас в городе очень много! У них съезд или что-то вроде этого. В замке некоего графа Бабуина. И это еще не все. Этой ночью полиция задержала троих сверхобезьянцев! Правда, потом отпустила.
– А за что задержала?
– Инспектор утверждает, что по ошибке. Их приняли за расхитителей могил, потому что они оказались рядом с настоящими грабителями, которых тоже задержали. На них полицию вывел некто Бенджамин Крот, енот-археолог. Так вот, грабителями были кот, пингвин и… лис!
– Та-а-ак… Продолжай!
– Но их тоже отпустили. Потому что за них вступился очень влиятельный в городе заяц. Мафиози по имени Кроликонне.
– Ага. Итак, некий лис. Грабитель, связанный с мафией. Очень любопытно! Ты добыла данные этого лиса?
– Разумеется! – глаза Антуанетты сияли. – И не только данные, но и фотографию. Их ведь в участке фотографируют. Вот снимок.
Проспер взял фотографию и внимательно всмотрелся.
– Скажи-ка, плутовка, – произнес он, с одобрением посмотрев на хитро улыбающуюся Антуанетту. – Ты ведь уже показала снимок госпоже Витраж?
– Конечно. Показала и спросила, узнает ли она на этом снимке вчерашнего лиса. Она сказала, что не уверена. Тогда я показала фотографию горничной. И вот она уверенно подтвердила, что лис на снимке и есть вчерашний самозванец!
– Браво, Антуанетта! Великолепная работа! – похвалил помощницу Проспер. Он перевернул фотографию и прочитал данные на обороте. – Итак, Лис Улисс… Прекрасно. Просто замечательно!
Глава 14
Бенджамин Крот платит по счетам
– Ну что же… Начнем! – объявил Лис Улисс. – Сегодня я получил анонимное письмо, в котором говорилось, что брат Нимрод – не альбинос.
Несчастные обменялись недоуменными взглядами.
– А кто же тогда? – спросила Берта.
– Не знаю, – ответил Улисс. – Больше в письме ничего не было. И я понятия не имею, от кого оно могло прийти. Или у нас завелся неизвестный друг, хорошо осведомленный в наших делах и желающий предостеречь от ошибки, или…
– Или что? – напряженно произнес Константин.
– Или враг. Который пытается сбить нас с толку.
– И что, теперь мы будем искать отправителя? – поинтересовалась Берта.
– Нет. Это отвлечет нас от более важных задач, которые откладывать нельзя. Противник буквально наступает нам на пятки. Давайте по порядку. Сегодня я нашел информацию про нашу чеканку. Так вот… Никакой Сверхобезьян в мифологии саблезубых тигров не упоминается. И вообще никто подобный. Существо с чеканки науке не известно.
– Погоди, шеф, – вставил Константин. – Но ведь мы видели кучу изображений Сверхобезьяна! Он это на чеканке, больше некому!
– Я не говорю, что это не так. Я лишь говорю, что у нас нет никаких прямых доказательств. Однако меня занимает не только это существо, но и карта, изображенная на чеканке. Я думаю, что это та самая карта, которую мы ищем…
– И что это значит? – взволнованно спросила Берта.
– Пока не знаю, – признался Улисс. – Но мы на верном пути. Надо продолжать поиск… И боюсь, что со сверхобезьянцами во главе с братом Нимродом мы еще не раз встретимся.
– Неприятно, – поморщился Константин.
– Ничего не поделаешь, – сказал Улисс. – Если тебя это успокоит, то могу добавить, что встретимся мы не только со сверхобезьянцами.
– Мне не нравится твой тон, – встревожился Константин. – Нас ждет что-то похуже брата Нимрода?
– Нет-нет, что ты, – улыбнулся Улисс. – Нам всего лишь предстоит заняться Изольдой Бездыханной и Бенджамином Кротом.
Это заявление всех удивило.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Берта.
– Сегодня я отправил Бездыханной новый букет от лица некоего поклонника-инкогнито. Вообще-то мне казалось, что это займет еще несколько дней, но вроде бы Изольда созрела… Пора выводить на сцену павлина.
– Шеф, – взмолился Константин. – Можно как-то понятней? Какого павлина? Зачем? Для чего это созрела Бездыханная?
– Так я и объясняю, – ответил Улисс. – Изольда Бездыханная созрела для встречи с павлином. Ты ведь рассказывал, что она мечтает познакомиться с павлином.
– Рассказывал, – согласился Константин. – Только где мы ей павлина возьмем?
– Как где? Евгений и будет нашим павлином!
Взгляды заговорщиков и Соглядатая уперлись в Евгения, который почувствовал себя весьма и весьма неуютно.
– Э-э… – заметил он.
– Ну почему же? – задумчиво возразила Берта. – Мысль интересная.