Ведь это говорит Орест как будто бы?
Перед могилой мертвого отца?
Ведь пал отец его, рукою женскою
Коварно убиенный? Почему ж тогда
Гермеса величает он наместником?
Совсем не так! Гермеса-благодетеля,
Владыку недр, зовет он, подтверждая тем,
Что власть от Зевса тот приял, родителя.
Тогда твоя ошибка тяжелей вдвойне,
Раз над гробами властен он и недрами…
Выходит, был Орест гробокопателем?
Читай сначала!
Промахи подсчитывай!
«…Союзником явись мне и спасителем!
В страну сию притек и возвратился я…»
Эсхил достопочтенный повторяется!
Но как?
В стихи вглядись! Я объясню тебе.
Тут сказано: «Притек и возвратился я».
Притек и возвратился — в чем тут разница?
И верно. Кто ж соседа станет спрашивать:
Квашонку одолжи мне и корчажину?
Здесь нужные слова и верно выбраны.
Да почему? Будь добрым, научи меня!
Притечь в страну не значит возвратиться вспять.
Притечь спокойно можно, без опасности,
А тот, кто изгнан, в дом свой возвращается.
И верно! Что ты скажешь, Еврипид, на то?
Я утверждаю, что Орест не мог «притечь».
Тайком, у власти не спросясь, явился он.
И верно! Впрочем, вовсе я запутался.
Ну, продолжай!
А ты грехи по-прежнему выслеживай!