Падишах тапенджи — так называют татары пушки.

52

уксус четырех воров (фр.).

53

«Проклятие на мою душу!» (англ.).

54

«Порази меня насмерть!» (англ.).

55

«Вырезать их, вырезать!» (пол.; пер. авт.).

56

Тем хуже (пол.; пер. авт.).

57

«Схватите этого сумасброда!» (пол.; пер. авт.).

58

«Если русский не своротит с дороги, то катай его бичом в лоб!» (пол.; пер. авт.).

59

При императрице Екатерине II гвардейские кирасиры носили, во внутренний караул, суконное подобие кираса, с золотым шитым орлом; это-то называлось суперверсом. Во время рыцарства он надевался на латы, как чехол.

60

в манере фрески (ит.).

61

«Да сгинет Станислав, да сгинет Москва!» (лат.).

62

«В защиту Милона» (лат.).

63

в натуральном виде (фр.).

64

В самом деле, что такое янтарь? Древесная смола, говорят минералоги; но почему ж она теперь не плавится, почему до сих пор не нашли в недрах гор этого междупотопного ископаемого?..

65

Страх люблю ученых; кому-то из них вздумалось сказать, что жемчуг есть болезнь перламутра, и все набожно повторяют это сказание, не рассуждая нимало, что болезни свойственны только органической природе, а череп жемчужной устрицы не что иное, как известняк. Если называть болезнию образование, почти всеобщее в их роде, жемчужных зерен, то придется причислить к бородавкам все капельники*, натеки и сталактиты.

66

Касатки, или дельфины, плавают с невероятною быстротою, то прямо, то чрез голову колесом, и в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату