107:7-14 Эти стихи совпадают почти дословно с 59:7-14.
631
108:6-19 Эта серия проклятий выделяется своей необычайной жестокостью. Существует мнение, что стихи 6-19 следует взять в кавычки: автор псалма цитирует направленные против него проклятья его врагов.
632
633
В Псалтири речь идет об иерусалимском царе, под ноги которого Бог повергает его врагов. В контексте Нового Завета этот стих (и псалом в целом) понимается как говорящий о Христе: Лк 20:42,43; Деян 2:34, 35; Евр 1:13; 10:12, 13.
634
Этот стих нередко считается самым трудным для понимания местом во всей Псалтири. Перевод предположителен.
635
Этот псалом — алфавитный акростих (каждая новая строфа начинается со следующей буквы алфавита).
636
Этот псалом — алфавитный акростих (каждая новая строфа начинается со следующей буквы алфавита).
637
Этот псалом объединяет в себе псалмы 114 и 115 по масоретской Псалтири.
638
См. Исх 14-15; Нав 3-4.
639
Псалом 114 соответствует 116:1-9 по масоретской Псалтири.
640
Псалом 115 соответствует 116:10-19 по масоретской Псалтири.
641
642
643
644