Неужели Я выдам тебя, Ефрем? Неужели продам тебя, Израиль? Неужели поступлю, как с Адмо?й, уподоблю тебя Цевои?му? — Адма и Цевоим упоминаются в Быт 10:19; 14:8 вместе с Содомом и Гоморрой. Втор 29:23 говорит о том, что одна участь постигла все четыре города.
Ханааней с лживыми весами в руках… — В Пятикнижии и исторических книгах Ветхого Завета так именуется неизраильское население Палестины. Есть сведения о том, что в I тыс. до н. э. это слово использовалось как самоназвание финикийцев. В данном контексте оно употребляется как уничижительное обозначение Ефрема, которого пророк уподобляет иноплеменным купцам.
Людей в жертву приносят… — Упоминание о человеческих жертвоприношениях в данном контексте довольно неожиданно. Возможен также перевод «люди, приносящие жертвы, целуют тельцов».
…вторгся народ… — Сравнение саранчи с войском см. в Притч 30:27. В древневосточных текстах встречается сравнение войска с саранчой.
День Господа — ср. Ис 13:6–22; Соф 1:14,15; Ам 5:18.
Пред ним — огонь всепожирающий, позади полыхает пламя. — Ср. Пс 96:2, 3.
На вид они — словно кони… — Голова саранчи напоминает лошадиную. Ср. Откр 9:7.
Велик день Господа, страшен!
…северного врага… — Букв.: «северянина». Ср. Иер 1:13–15; 4:6; 6:1, 22; Иез 38:6, 15; 39:2.
Восточное море — Мертвое.
…Свой Дух Я пролью… — Ср. Иез 39:29 и Зах 12:10.
2:28–32 Эти стихи цитируются в Деян 2:17–21. В еврейских и многих христианских изданиях Библии этот отрывок образует гл. 3, а нашей третьей главе соответствует гл. 4.