начальника ГМШ или сам первый морской лорд.

Управление торгового судоходства в лице его начальника подчинялось помощнику начальника ГМШ по подводным лодкам и торговому судоходству. Оно занималось переходами находившихся под английским контролем торговых судов всех союзных стран, готовило маршруты для всех конвоев и судов, следовавших в одиночном порядке, отдавало им распоряжения об изменениях путей следования. Начальник управления противолодочной войны подчинялся тому же помощнику начальника ГМШ, но контролем за операциями, осуществлявшимися противолодочными силами, не занимался. Его сфера — доктрина, тактика, вопросы создания новых видов оружия и его надлежащее применение.

Все эти ответственные лица и их подчиненные непосредственно зависели от успешной работы ОРЦ.

Так же как Разведывательное управление было в Главном морском штабе по своему положению главным из управлений, так и ОРЦ мог рассматриваться как основное подразделение разведуправления.

ОРЦ не имел административных или командных функций, он обеспечивал информацией, оценками обстановки и отдельными рекомендациями, которые принимались во внимание при подготовке решений в других управлениях.

Плановое и оперативное управления, как и управление по торговому судоходству, имели теоретически полное право игнорировать советы и рекомендации по вопросам, которые относились к их компетенции. Однако в отношении к ОРЦ это делалось весьма редко. Это, в общем, свидетельствовало о том, какое влияние и авторитет имел ОРЦ.

Хотя Адмиралтейство и сохраняло за собой контроль за ходом морских операций, их проведение возлагалось на командующих соответствующими флотами. Так, командующий флотом метрополии отвечал за боевые действия против крупных германских военных кораблей, пока они находились в районе его ответственности. Как только корабли противника выходили из него, ими занимался командующий флотом другого района. На командующем флотом метрополии лежала также ответственность за проводку караванов судов на север России. Командующий силами на западных подходах к Англии (Западный военно-морской округ) во время сражения за Атлантику отвечал за операции всех эскортных кораблей, находившихся под английским контролем, хотя, как отмечалось выше, маршрутами конвоев и их изменением занималось управление по торговому судоходству. Управление и командующий действовали, конечно, в тесном взаимном контакте и в сотрудничестве с ОРЦ.

Другие командующие флотами и командиры соединений осуществляли командование либо в отведенных для них районах, либо определенными силами. К ним относятся командующие Средиземноморским и Южноатлантическим флотами, командующий экспедиционными военно-морскими силами союзников, командующий подводным флотом вице-адмирал Довер. Всем им приходилось получать разведданные от ОРЦ.

В свою очередь Береговое командование ведало действиями ВВС Англии в районе Британских островов и являлось одним из трех командований королевских ВВС. Двумя другими были Бомбардировочное и Истребительное командования ВВС. Хотя под началом Берегового командования находилась вся морская авиация [111] (за исключением самолетов ВМС, действовавших с кораблей), ее оперативное использование вначале не контролировалось Адмиралтейством. Оно могло делать только заявки и запросы, которые, правда, командующий авиацией Берегового командования всегда старался удовлетворить, делая для этого все возможное. К весне 1941 г. оперативный контроль был возложен на Адмиралтейство. Береговое командование осталось тем не менее составной частью ВВС. Обеспечением личным составом, самолетами и другими ресурсами занималось только министерство ВВС, которое слишком длительное время отдавало первенство двум другим командованиям. Основные контакты между ОРЦ и командующим Береговым командованием осуществлялись через находившегося при его штабе офицера по связи с ВМС. Срочная же развединформация чаще всего направлялась в авиационные группы, на которые подразделялось это командование. Когда были созданы объединенные штабы ВМС и ВВС в Ливерпуле, Плимуте и Розайте, развединформация направлялась в их адреса.

ИСТОЧНИКИ

Стратегические и оперативные вопросы я освещал в этой книге, полагаясь главным образом на некоторые из многих опубликованных работ о морской войне с Германией. Ниже мною приводится перечень тех из них, которые я считал наиболее полезными, и если совершенно нечаянно я допустил плагиат, то прошу всех, кого это касается, извинить меня. Я не один раз перечитывал их работы, и мне часто бывало трудно отличить собственные мысли и даже слова от тех, которые содержались в их книгах. Надеюсь, они сочтут это за комплимент. Немногие авторы специально занимаются проблемами разведки в известных мне работах. Из-за ограничений, введенных английским министерством обороны по соображениям секретности и отмененных лишь недавно, они не отличаются полнотой, а порой содержат и ошибочные сведения.

С полным основанием могу утверждать, что именно в связи с разведывательным аспектом хода войны мне довелось поднимать целину. И здесь я полагался на два основных источника. Первый — это память, моя собственная и моих прежних коллег, а также других людей, обладавших специальными знаниями, с кем мне пришлось советоваться… Мне хотелось бы назвать имена вице-адмирала Нормана Деннинга, ознакомившего меня с некоторыми своими личными документами, и профессора Юргена Ровера, который снабдил меня обширной информацией и оказал большую помощь. Упомянуть об этом в тексте не всегда оказывалось возможным.

Вторым моим главным источником являются рассекреченные документы ОРЦ, предоставленные в пользование государственному архиву, где они хранятся в досье под рубрикой ADM от № 223/1 до 223/67. В этих документах содержится много информации, но она, к сожалению, не полная. Многие материалы, включая, вероятно, военный дневник ОРЦ и копии многочисленных исходящих радиограмм, подготовленных в ОРЦ, вскоре после войны были уничтожены на том основании, что этого требовали интересы обеспечения безопасности. Другие все еще имеются в наличии и, надо полагать, в свое время будут рассекречены. Почему это не делается министерством обороны сейчас, просто не понятно: ведь они давно уже не имеют никакого отношения к национальной безопасности. Копии если не всех, то некоторых из этих документов хранятся в государственном архиве в Вашингтоне, где они также остаются засекреченными до тех пор, пока английские власти не рассекретят оригиналы.

Следует высказать несколько предостерегающих слов по поводу досье ADM 223. Не все документы подобраны в логической и смысловой последовательности, хотя и не по вине работников государственного архива. Копии некоторых документов хранятся в нескольких папках, и редко можно быть уверенным, что материалы, относящиеся к одному вопросу, находятся в одном месте. Во многих папках лежат не только бумаги ОРЦ, но и донесения в ОРЦ морской секции Блечли-Парка. В них зачастую содержатся сводные и оценочные данные, составленные спустя несколько недель, а то и месяцев после событий, к которым они относятся. Надо проявлять осторожность, чтобы не прийти к ошибочным выводам о том, что содержащаяся в этих бумагах информация была известна ОРЦ своевременно. Есть документы, написанные явно в конце или после войны, иногда, как можно предположить, людьми, лично не соприкасавшимися с событиями, о которых они сообщают. Поэтому такие документы подчас неполные и недостаточно точные. В качестве примера следует сослаться на ADM 223/50 — донесение о германских надводных рейдерах. Надо также иметь в виду, что большой объем разведывательной информации, поступавшей в ОРЦ, передавался по телефону и по телексу и регистрировался только в военном дневнике. Эта информация фиксировалась в оригиналах телетайпных передач и в исходящих радиограммах, подготовленных в ОРЦ. Здесь остается полагаться лишь на память оставшихся в живых современников, число которых продолжает уменьшаться. По своему опыту я знаю, что этот источник бывает не всегда надежным.

Я старался всячески проверить точность всего сказанного мной в этой книге. Не думаю, чтобы в ней были крупные ошибки, но в отношении одной- двух подробностей возможность ошибки я допускаю. Буду более чем благодарен, если читатель обнаружит неточности.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату