— Нет, я не хочу снова в карету!

Поспешное бегство Молоди на ближайшее дерево привело Пруденс в замешательство лишь на несколько коротких мгновений. Пикник был слишком скоротечен, поэтому мисс Филби не винила девочку в том, что та так расстроилась. Зато Гектор был свеж и чист и стоял запряжен и нетерпеливо бил копытом, а день уже подходил к концу, и пора было отправляться в путь.

— Эван, дуй за ней и смотри, чтобы она не успела залезть слишком далеко.

— А зачем мне за ней лазить? — набычился парнишка.

Пруденс повела бровью:

— Тебе ведь самому хочется залезть на дерево, я же знаю.

Эван улыбнулся и скрылся в густых ветвях с такой прытью, что мистер Ламберт лишь диву давался. Он хмыкнул, и Пруденс повернулась к нему.

— Вы так ловко с ним управляетесь. — Он улыбнулся. — Ему повезло, что у него такая сестра.

От его похвалы и улыбки у Пруденс перехватило дыхание. Она вернулась к карете и принялась загружать вещи.

Но его крепкие мужские руки взяли на себя вес корзины еще до того, как она успела его почувствовать. Пруденс вздрогнула от неожиданности и повернулась только для того, чтобы оказаться с мистером Ламбертом нос к носу. Боже, какой же он крупный мужчина! А она уже и забыла. Не слишком ли быстро?

Ей на протяжении всего дня удавалось держаться от него подальше и не вспоминать события прошлой ночи. А теперь все это нахлынуло на нее с удвоенной силой.

Его губы на ее губах. Его руки на ее теле. Ее сосок, набухающий под нажимом его пальцев.

Бежать!

Она попыталась. Но что толку, ведь позади карета, в которую она уперлась спиной.

Колин, нахмурившись, смотрел на нее, стоя все еще слишком близко.

— Вам снова нездоровится?

«Нездоровится? Дайте-ка подумать. Сердце учащенно бьется, ладони вспотели, а колени, словно из киселя. И все, о чем я могу думать, — это о том, как ты прижимался ко мне прошлой ночью, когда зацеловал меня до потери сознания! Я могу думать лишь о твоих больших сильных руках, ласкающих мое тело. О твоих губах. Как тебе такой поворот?»

— Я… со мной все в порядке, спасибо, пробормотала Пруденс торопливо. — Просто вы меня напугали.

Колин наклонил голову.

— Что вы говорите?

Она снова ляпнула лишнее. «Надо помнить, кто ты и чего не следует делать».

Пруденс посмотрела на мистера Ламберта с некоторой наглостью.

— Я говорю, что вы выскочили, словно чертик из табакерки, вот я и не в себе. Нечего к честным девушкам подкрадываться, будто лис деревенский.

Колин недоуменно моргнул. — Я? Лис? Деревенский?

Сама мысль была в корне нелепой. Но отступать было уже поздно.

— Нет, а чего вы, в самом деле? Хоть бы топотали, что ли, а то крадетесь еле слышно.

Колин рассмеялся от души, и от его раскатистого смеха и у Пруденс перехватило дыхание. Затем он улыбнулся ей с высоты своего роста, и дышать ей стало совсем уже нечем.

— Спасибо, конечно, но на этот раз я, пожалуй, воздержусь от ваших рекомендаций. — Колин еще раз улыбнулся, коротко кивнул и развернулся. — Нет, ну надо же — лис деревенский!

Когда слова мистера Ламберта растаяли в прогретом воздухе, Пруденс услышала, как мелодично бежит по камням ручеек. От этого умиротворяющего звука ей захотелось остудить в холодных водах разгоряченную кровь.

Пруденс посмотрела на мистера Ламберта и поняла, что он занят с каретой и Гектором, а Мелоди и Эван все еще с энтузиазмом лазают по дереву. Никто не хватится ее ближайшие десять минут.

Следуя зову сирен, она пробиралась по зарослям кустарника, пока те не расступились, пропуская ее к притоку чья, протекавшего по заросшему сочной травой лугу. Здесь берега ручья пестрели яркими полевыми цветами, чей сладкий дурманящий аромат наполнял прогретый солнцем воз дух. Птицы встревожено взлетали из-под ног, спасаясь от вторжения, но тут же, забыв о человеческом присутствии, садились на ближайшие кусты. Здесь было так красиво, как бывает только на картинах.

Сначала она прошлась вдоль берега в поисках знакомой с детства травы. Пруденс сорвала несколько непослушных стебельков и растерла в руках, после чего, наклонившись, опустила руки в холодную воду и стала смывать грязь и сок травки. Нет, этого не достаточно! Ну, никак не достаточно!

Пруденс осмотрелась по сторонам, чтобы убедиться, что никто не станет свидетелем ее непристойного поведения. Вокруг, как и следовало ожидать, никого не было. Тогда она быстро расстегнула пуговицу сзади на шее и стянула платье вместе с юбками через голову. Оставшись в нижней рубашке, она подняла подол выше колена и вошла в освежающую воду.

Небеса обетованные! Она плеснула холодную воду на шею и грудь выше выреза рубашки, остужая плоть от горячих воспоминаний о его прикосновениях. Скоро рубашка все же намокла, но Пруденс, не обращая внимания, продолжала наслаждаться прохладой, которую дарила ей ключевая вода.

Может, ей вымыть волосы? Пруденс нахмурилась и посмотрела на поток под ногами. Это ведь всего лишь ручей, глубиной по колено в самой середине. Хотя, если лечь на спину…

Когда Колин пошел к ручью, то им двигала лишь жажда, и не более того. Но когда он наткнулся на мисс Филби, которая лежала спиной на травянистом берегу, выставив напоказ полные груди, прикрытые лишь тонкой промокшей тряпицей исподнего, с торчащими к небесам сосками и с медными кудрями, льющимися в потоке, словно пряди наяды, его обуревали совсем другие желания.

Он хотел овладеть ею прямо сейчас.

Боже, как же она была желанна!.. Он стоял, не в силах пошевелиться, не в силах оторвать взгляда от ее божественной шелковистой кожи, столь маняще блестевшей на фоне травы. Ему хотелось припасть губами к ее розовым приоткрытым губам, вкус которых он познал прошлой ночью. Он хотел ощутить в руках вес ее налитых грудей, сжать пальцами соски, чтобы услышать ее сладострастный стон, взять их губами, слегка прикусив. Его дружок уже был наготове, оттопырив ширинку.

Колин и не подумал, что ему не следует подглядывать, что он просто не имеет на это права. В его голове не было иных мыслей, кроме обнаженной мисс Филби, распластавшейся под его весом, принявшей в себя его твердый жезл, раскрывшейся ему навстречу, обхватившей его талию своими ногами, кричащей в животном экстазе, просящей взять ее еще и еще…

Крик, который вывел его из ступора, был вовсе не воплощением страсти, скорее так кричат, застав лиса в курятнике.

Колин попятился, будто ему в грудь направили ствол ружья, пытаясь скрыться в зарослях, но было уже поздно, его застукали.

— Мистер Ламберт, ваши ботинки торчат из-под куста! Колин закрыл глаза, живо представляя себя последующую унизительную сцену, стиснул зубы и вышел из своего укрытия.

— Мисс Филби…

Она стояла, прижав к груди руки, словно защищаясь от него. Пруденс успела натянуть платье и юбки и даже заколола кое-как волосы, но платье, прилипнув к влажному исподнему, смотрелось нелепо, а сырые волосы были всклокочены, и с них стекала вода.

Теперь-то он прекрасно знал, что скрывает ее объемное платье. Он мог видеть прямо сквозь него, словно по волшебству, ткань не могла более скрыть от него тяжелые груди и розовые торчащие соски, не могла скрыть упругого живота и темного треугольника над самым сокровенным.

Дьявол, такое зрелище любому парню вскружит голову! Каждый джентльмен перестанет быть джентльменом на какое-то время.

Минут на десять… двадцать…

Или на всю жизнь.

Боже правый, он серьезно влип с этой женщиной!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату