улицы стала видна площадь и магистратская ратуша. — Восточные ворота в другой стороне!
— Ясное дело, что в другой, — ухмыльнулся я. — А лавка оружейника в этой. Или вы хотите вырезать рогатки и из них стреляться?
— У нас есть стреломёты! — возмущённо выпалил самый молодой из благородных сэров. — И у тебя тоже!
— Этот трус просто тянет время! — презрительно сощурившись, заявил мой визави. — Обгадился, небось, и теперь не знает, как от нас отделаться!
— Верно говоришь, — кивнул Шеган. — Иного объяснения тому, что мы видим, нет. Оружие у всех есть, место означено, а вместо того чтоб положить начало дуэли мы кружим по городу.
— Да я готов хоть сейчас стреляться, — пожал я плечами. — Если конечно вас устраивает то, что мой стреломёт снаряжён стрелками с 'Лезвиями Света'.
К сожалению, моё предложение не вдохновило виконта. Он угрюмо насупился и призадумался. Да и его слишком хитрый приятель примолк. Только мальчишка вякнул: — А мы тебе бронебойных дадим!
— Взять на дуэль чужое оружие? — удивился я и покачал головой: — Так далеко моё доверие к вашему благородству не распространяется.
— Ты уже мертвец, стражник! — пообещал побагровевший от ярости виконт, уязвлённый высказанными мной сомнениями в благородстве их компании.
— И я!.. И я!.. Вызываю тебя на дуэль!.. на тех же условиях! — запинаясь воскликнул мальчишка схватившись за шпагу. — Если Энтони не сможет продолжить бой, то его продолжу я!
— Ну а если и Стивену не удастся тебя прикончить, то за дело возьмусь я, — быстро бросил Шеган, решивший при минимальном риске для себя поддержать своих дружков, а заодно попытаться запугать меня фактом скорой гибели. Ведь мои шансы прикончить на дуэли сразу троих визави подряд прямо скажем — мизерные. Так он скорей всего думает. И мутит воду — ведь потеря противником веры в победу половина успеха.
— Да хоть всех своих друзей на дуэль приглашайте, — безразлично отозвался я.
Дружки удивлённо переглянулись, а я перестал обращать на них внимание. Экипаж-то докатил до лавки оружейника.
— Кэрридан? — удивился моему новому визиту Муркос. — Тебе чего опять оружие понадобилось?
— Ага, — чуть улыбнувшись, подтвердил я. — Жизнь у меня вот такая — сложная….
— И что у тебя опять приключилось? — поинтересовался оружейник, косясь на запёршихся в лавку благородных.
— Да вот дуэль собираемся устроить, — поведал я о своих планах. — Поэтому нам бы пару новеньких средних стреломётов, по обойме к ним и по коробке бронебойных стрелок.
— Вы с ума сверзились?! — покрутил пальцем у виска Муркос. — За каким демоном вам такие затеи? Ну ладно на шпагах там, до первой крови, но со стреломёта-то сразу можно наповал уложить!
— Ты занимайся своими делами торговец, а в чужие не лезь, — процедил сквозь зубы виконт. — Нам твои умствования ни к чему. Сами разберёмся что делать. Лучше с дружком своим попрощайся.
— Ну-ну, — нахмурился Муркос, но встревать в конфликт не стал. Выкладывая на прилавок всё запрошенное, тихо спросил у меня: — Из-за бабы что ль с этими сцепился?
— Не из-за бабы, а из-за леди! — вскипел расслышавший вопрос тьера Фронста Стивен. И опять идиот несдержанный начал лапать свою шпажку. Ему ещё Муркоса не хватало вызвать до полного счастья, чтоб уж с гарантией попасть сегодня на Судилище.
— Ну и дурак же ты Кэр, — не обратив внимания на несдержанного сопляка из благородных высказался Муркос. — На кой они тебе сдались эти леди? Тебе что девчонок нормальных мало? — И окинув взглядом меня и благородных сэров, поинтересовался: — Из-за кого хоть рассорились?
— Из-за внучки нашего военного коменданта, — ответил я.
— А… — открыл и закрыл рот Муркос собиравшийся было поучить нас уму разуму. После чего сказал совсем не то что я от него ожидал: — Тогда конечно повод серьёзный… Я думал ты из-за какой-то смазливой дурочки с гордо задранным носом дурь затеял… А такая девушка как леди Кейтлин конечно стоит того чтоб за неё бороться. Из всех благородных девиц проживающих в нашем захолустье, она да баронесса Кантор, наверное, и есть единственно достойные именоваться леди не только по праву, но и по сути. Так что всецело одобряю и уважаю твой выбор.
А я просто ошалел от такого заявления Муркоса. Даже сказать ничего не получалось. Вытаращился на тьера Фронста и стоял смотрел на него. И никак не мог взять в толк, как такой умный и многое повидавший в жизни мужик может так заблуждаться относительно некоторых особ… Пару этих самых достойных надо в дёгте вымазать, в перьях обвалять, да гнать голышом за городские ворота! Как обычно и поступают со всеми вступившими в предосудительную связь! Хотя конечно без чётких свидетельств по этому поводу ничего не сделаешь, а где ж тут возьмёшь видоков…
— Мы долго ещё тут сопли жевать будем?! — гневно осведомился виконт. — Хватит болтать и оттягивать дуэль!
— Сейчас всё будет, — заверил оружейник. И забрав у своего помощника коробки с болтами, сказал ему: — Карл, присмотри тут, пока я отлучусь ненадолго. — Строго наказав при этом: — И не вздумай никому ничего серьёзного продавать! Только мелочёвку!
— Я понял тьер Фронст! Не беспокойтесь — всё сделаю как надо! Можете на меня положиться! — уверил его просиявший паренёк, являвшийся двоюродным племянником Муркоса по жене, уже видимо представивший себя в роли полновластного хозяина богатой оружейной лавки, коим он прикинется перед какими-нибудь девчонками случайно заглянувшими к нему.
— С тобой поеду, — сказал Муркос в ответ на мой вопросительный взгляд закрепляя на поясе длинный кинжал. А доставая из под прилавка свою чудо-игрушку смастерённую одним искусником — экспериментальный штурмовой стреломёт с уникальным механизмом взвода обеспечивающим пять выстрелов подряд без дополнительных телодвижений, уточнил: — У тебя ж товарища нет?
— Ну, в общем-то, да, — признал я.
— А это непорядок, — надзирательно заметил Муркос и, прихватив с собой коробки со стрелками, мотнул головой в сторону двери: — Пошли.
— А деньги как же? — стронувшись было с места, опомнился я.
— Идем, говорю, — подтолкнул меня к двери оружейник. — Потом сочтёмся. — И виконта и его приятелей турнул на улицу: — И вы шагайте, давайте.
Благородные сэры даже растерялись под таким бескомпромиссным напором и безропотно двинули из лавки. На улице спохватились. Остановились и развернулись лицом к Муркосу.
— А ты чего это тут распоряжаться вздумал? — со всей возможной суровостью вопросил виконт Лерно.
— А какие проблемы? — лениво осведомился Муркос, разглядывая взявших его лавку в полукольцо охранников благородных сэров. — Если всё по правилам, то претензий у вас в принципе быть не может. Уж это я абсолютно точно знаю. Как-никак мне в своё время не то что в качестве товарища дуэлянта приходилось выступать, но и распорядителя дуэли. И судил я не поединок каких-то там неизвестных дворянчиков из какого-то медвежьего угла, а герцога Гренье, командующего Алыми Вымпелами и Тануфа Сереброволосого крон-принца Аралии. И ни у его светлости, ни у его высочества претензий к моему судейству не возникало. Или они для таких важных персон как вы не авторитет?
— Бери с собой кого хочешь, стражник, — буркнул виконт малость притухший после отповеди Муркоса и упомянутых им имён. — Всё равно тебе это не поможет. — И устремился к своей лошади.
— Барри! — подозвал одного из своих людей Шеган. — Поедешь в экипаже, с этими. Присмотришь за тем, чтоб стреломёты остались в полном порядке. — И с ухмылкой спросил у нас: — У вас же по этому поводу претензий нет?
— Да никаких, — уверил я его и залез в экипаж.
Муркос последовал за мной. Уселся напротив, а на сиденье рядом бросил коробки со стрелками. Ну и я, видя такое дело, положил туда же пару новеньких стреломётов. Только свой оставил при себе.
Заскочивший в экипаж Барри, невысокий, крепко сбитый воин лет так ближе к сорока, бросил на дуэльное оружие лишь взгляд. И сразу переключился на нас. Муркосу, сидящему напротив, кивнул и на меня