Vluyn, 1960, 67.

899

«Суббота» (евр.) — священный день покоя у иудеев.

900

В Синодальном переводе, следующем греческому тексту Септуагинты, — «устроил хвалу (айнон)», тогда как в др. — евр. тексте псалма 8-го, которому следует автор, — «устроил оплот (защиту, прибежище) (оз)». — Прим. пер.

901

«Сделать безмолвным» или «остановить» — по др. — евр. лэ-хашбиж слово того же корня, что и слово «шаббат» (суббота), то есть «день покоя». — Прим. пер. Слова в кавычках отсылают к литературе, возникшей в период изгнания: Книга Плача Иеремии, псалмы 43 и 73.

902

В Синодальном переводе: «Что [есть] человек, что Ты помнишь его…? Не много Ты умалил его пред Ангелами: славою и честью увенчал его; поставил его владыкою над делами рук Твоих; всё положил под ноги его» (Пс 8:5–7). В др. — евр. оригинале стоит элохим, истолковываемое автором как «Сильный»; Септуагинта переводит слово элохим словом «Ангелы». — Прим. пер.

903

Askese und Monchtum in der alien Kirrhe, ed. K. Frank, Darmstadt, 1975.

904

Впервые это слово фигурирует около 324 года. См. F. Judge, The Earliest Use of Monachos for «Monk», в Jahrbuch fur Antike und Christentum 20 (1977), 72–89.

905

Johannes Cassianus, De institutis coenobiorum 11, 17. Мы следуем изданию в SC 109. «Тем самым» (лат.). — Прим. пер.

906

Ibid., 11, 18.

907

Ibid.

908

Eusebius de Caesarea, Demonstratio evangelica I, 8 (PG 22, 75–78).

909

P. Brown, The Notion of Virginity in the Early Church, в Christian Spirituality. Origins to the Twelfth Century (WS 16), London, 1986, 427–443.** Букв, «пустыня» (греч.). — Прим. пер.

910

R. Baumer & М. Plattig, Aufmerksamkeit ist das natiirliche Gebet der Seele, Wurzburg, 1998, 23– 29.

911

Origen, Homelia in Lucam, cap. 11, 3–4 (PG 13, 1826–1828).

912

Hieronymus, Epistola 22, 14 (CSEL 54–56).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×