word as СMother,Т more correct but failing to image the curiosity of the telegramТs orthographic error. The editor follows JoyceТs inscription of СNotherТ on the Rosenbach Manuscript (again the typistТs copy), which Joyce insists on once more in his revisions to the first set of proofs, and rejects the reconstructed typed text on the lost typescript and the СcorrectionТ to СMotherТ entered in a hand other than JoyceТs on the fifth and final set of proofs. The best known passage in this edition that is not part of any previous printed edition of
These few details are part of the large system that makes up any editing project. The full system includes not only the editorial assumptions and procedures that are visible in all the particular readings but also responses to broader questions about the nature of literary works and their texts, the relationship of the author to the work, the role of the editor, and the nature of authority in an edition. In being a text-based, rather than an author-based, edition; in its use of genetic editing theories and methods; and in its synoptic presentation, this edition of
Along similar lines, Jerome McGann in his review claimed that the edition Сraises all the central questions that have brought such a fruitful crisis to literary work in the postmodern periodТ and suggested that it should be Сa required object of study for every scholar working in English literature.Т As an object of study, GablerТs workЧhis assumptions and his proceduresЧcan be discussed and debated, but, as Vicki Mahaffey has noted, the controversy that erupted over the edition deflected the kind of questioning that McGann envisioned. Specific details were discussed apart from their relationship to the editorТs basic assumptions and methods as a whole. More important, as Mahaffey argues,
many of the most widely publicized attacks are based on premises about textual editing that the general reading public takes for granted, so that when a critic proves that Gabler has violated these guidelines, his editorial competence is implicitly or explicitly called into question. It takes a reasonably specialized reader to realize that the weakness of such arguments, which seem logically convincing on their own terms, is at the level of the premise, since Gabler does not share many of the premises on which the critique is based.
GablerТs loudest and most persistent critic, John Kidd, has since 1988 steadily and relentlessly attacked the edition. With a great deal of rhetorical flurry and a few oft- repeated examples, Kidd captured a great deal of attention. But all his pages of supposed analysis, and the sixty pages of tables and charts of GablerТs alleged errors and inconsistencies in his СInquiryТ into the edition, managed finally to demonstrate only two errorsЧmistranscriptions of the names СBullerТ at 5.560 and СThriftТ at 10.1259Чand to point to one reading that resulted from the editorТs inconsistency in following his editionТs own stated rules of procedure. The passage in questionЧdiscussed in GablerТs СNote on the TextТЧis at 16.1804-5: Сwas not quite the same as the usual handsome blackguard type they unquestionably had an insatiable hankering afterТ should be Сwas not quite the same as the usual blackguard type they unquestionably had an indubitable hankering after.Т In this instance, the editorТs diminished attention to the rule of the invariant context and his mistaking of an authorial revision based on a transmission error for a mere correction led him astray. The items on KiddТs long lists can be checked individually and will possibly lead to exposure of other errors or debatable readings or decisions, but the tables are constructed so capriciously and idiosyncratically, with so little demonstrated understanding of GablerТs theoretical assumptions and procedures, and with no coherent or consistent indication of KiddТs own working assumptions that they can point to errors or misjudgments only by accident. KiddТs campaign forced a great deal of negative attention on this edition but has ultimately revealed very little at all about it. It is to be hoped that the kind of inquiry that McGann and other critics have called for can now come to the forefront.4
Such an inquiry is possible because, like any responsible editor, Gabler discussed his editorial procedures and laid out his decisions fully in
Anyone wishing to follow the logic and procedures that produced the readings in this edition, in other words to listen to the editor speaking as editor, is strongly urged to use the line numbers here to find the corresponding passage in
Michael Groden
August 1993
NOTES
1 The list of References following this Afterword contains bibliographic details about all works mentioned in the text and about some other valuable studies of the edition.
2 Some critics have argued that the first edition can and should serve as the basis for an orthodox copytext edition of
3 Gabler has gone on to produce JoyceТs
4 The