- Ничего не хочу слышать! Раз так, то я пойду замуж только за Тали. Назло ему! Как он посмел влюбиться в не в меня, а в кого-то?! Вы сами заставляли меня стать его женой, вот теперь делайте что хотите, но заставьте принца полюбить только меня!
Принцесса обозлилась и рассердилась так сильно, что устроила небывалую истерику родителям. Король был уже не рад тому, что затеял эту свадьбу. Королева орала на него и обвиняла его в том, что это он во всем виноват. Марта визжала и обливала его ручьями слез. Максон не знал, куда ему спрятаться от этих женских воплей. Спасти его могла только свадьба, поэтому он пообещал, что сделает все от него зависящее, чтобы Тали взял в жены Марту. А затем быстро убежал из покоев, оставив своих любезных женщин наедине, изливать свои претензии друг другу, но только не ему.
* * * * *
В это время король Сандро прохаживался по саду и обдумывал, как бы ему лучше убедить сына жениться на принцессе. На аллею выбежал взъерошенный и очумевший от женских истерик Максон. Он тяжело дышал и нервно вытирал белым накрахмаленным платочком свой вспотевший лоб. Чтобы немного передохнуть, он опустился на лавочку в тени старой акации.
Сандро заметил присевшего хозяина дворца и поспешил к нему.
- Дорогой друг! – учтиво произнес Сандро, – Я приношу свои извинения за поведение моего сына. Знаете, дети бывают такие взбалмошные!
- Знаю, знаю! – поспешно согласился Максон. – И еще такие сумасбродные!
- Они не чтут нашу родительскую волю! – продолжил обличение молодого поколения Сандро.
- Им мало того, что мы им даем и они все время требуют чего-то еще. Причем часто сами не понимая, чего им надо! – удрученно признал хозяин дворца.
- Хотя на самом деле им лишь не хватает нашей мудрости и нашего жизненного опыта! – поддержал его отец принца.
- У них совсем нет ответственности и терпения! – с возмущением признал отец принцессы.
- И они не хотят слушать наших советов и наставлений! – уныло промолвил Максон.
- Как вы правы, милейший король! – с сочувствием обнял за плечи собрата по переживаниям Сандро.
- Как я с вами согласен, дорогой король! – с состраданием склонился к нему в ответ Максон.
- Что же нам, несчастным родителям, делать? Как заставить детей жить по нашим мудрым приказам? – попытался услышать товарищеский совет отец жениха.
- Даже не знаю, что вам подсказать, – пожал плечами грустный отец невесты. – Вам хорошо, у вас мальчик, а у меня девочка. Мальчика можно наказать, лишить сладкого, поставить в угол. В крайнем случае, запереть в чулан или отшлепать!
- Ну что вы, дорогой! Ничего из того, что вы предлагаете, я сделать не могу! – возмутился Сандро. – Мой мальчик не любит сладкое. В углу он чувствует себя хорошо, потому что он любит книжки и тишину и ему там спокойно и уютно. В чулан он сам иногда прячется от меня, чтобы я не отвлекал его от написания стихов и размышлений о природе. И шлепать его по заднице я не могу. От этого у детей может случиться сотрясение мозга. К тому же, он у меня сирота, вырос без матери. Если я начну шлепать сироту, подумайте сами, что обо мне скажут во всех цивилизованных королевствах и княжествах?! Все соседи тут же обвинят меня в грубости и жестокости! Вы сами первый откажетесь принимать меня у себя в гостях, если я буду шлепать сироту.
- Это правда! – согласился Максон. – Я ни за что не захочу иметь дело с деспотом, избивающим сирот.
- Вот видите! – опечалился отец принца.
- Но мы обязаны заставить наших детей стать счастливыми! – с возмущением промолвил отец принцессы.
- Конечно! Поэтому и предлагаем им жениться не из-за какой-то выдуманной любви, а по мудрому государственному расчету, – поддержал его Сандро.
- Как же нам поступить, любезнейший? Как нам повлиять на них и как образумить?!
- Я думаю, что нам с вами надо объединиться в тайный союз против наших детей! – оживился от осенившей его идеи Сандро. – По своему военному опыту я знаю, что тайные союзы бывают очень полезны в наступательных и оборонительных войнах.
- Это как? – не понял Максон сложного замысла воинственного родителя принца.
- Мы скажем детям, что если они не будут нас слушаться, то мы объявим войну и завоюем друг друга. Тогда они лишатся свободы и всех своих самых любимых удовольствий. Мой сын больше не сможет писать стихи, сочинять музыку и будет подчиняться только вашим приказам. И вы, уважаемый король, сможете наказывать его как захотите. Даже отшлепать при желании! Вас ведь никто не упрекнет в жестоком обращении с сиротой. Вы не его отец, а завоеватель.
- Какая мудрая мысль! – с восхищением посмотрел на своего собеседника Максон. – А вы вполне сможете лишить сладкого и всех нарядов мою дочь. Неплохо бы заодно приструнить еще и мою жену. Мне тяжело это сделать, ведь я их люблю. К тому же, я совсем не переношу домашние скандалы, а они этим пользуются. Вам ничего не стоит призвать к порядку их обеих. Даже если надо, можете прикрикнуть на них или запереть их на время в чулан.
Хозяин дворца так возбудился от этих приятных мыслей, что кто-то сможет хотя бы временно строго повоспитывать его дочь и жену, что стал гордо прохаживаться по алее твердым строевым шагом. Но неожиданно он остановился и настороженно уставился на гостя:
- А если наши дети не испугаются войны? Если они все равно откажутся жениться? Что мы будем делать тогда?
- Ну что, что! Не знаю, что! – раздраженно ответил Сандро. – Что делают полководцы, проигравшие сражения? Сдаются на милость победителя!