чужого вторжения, – распахнутые дверцы шкафов, вывороченные из столов ящики, и в беспорядке валявшиеся на полу кастрюли и тарелки...

– На ближайшую неделю пищей мы обеспечены, – успокоил он Андерсона. – Морозильники разморозились, и всё в них сгнило, но эти баночки, как ни странно, выглядят целыми. Думаю, они гораздо калорийнее, чем можно судить по размерам.

– На ближайшую неделю – допустим, – продолжал гнуть свое Андерсон, стоявший у переднего стекла рубки, облокотившись на навигационный пульт. – А что мы будем есть потом?

– Я думаю, к этому времени до нас уже доберутся спасатели, – заявил Лесник, постаравшись изобразить тоном беспечный оптимизм.

– Какие спасатели? Вы только что целых два часа возились с радиостанцией, но так и не смогли ее наладить! Мы даже не сумеем вызвать помощь!

– Может быть, еще сумеем. Кроме того, вскоре ваше отсутствие, так или иначе, будет замечено.

– Интересно, кем это? Я же говорю, мерзавец Гросс приложит все усилия, чтобы обставить дело шито- крыто. Он заявит в полицию, что капитана и юнгу смыло за борт в открытом море, и найти их не удалось, а все остальные подтвердят. Подумаешь, двое рыбаков, эка невидаль... Такое в здешних местах случается каждый месяц, а в иные – не раз.

Лесник удивленно посмотрел на Андерсона:

– Надо понимать, наше присутствие на борту «Ариты» вы не афишировали?

– Ясное дело! Да и вы едва ли зарегистрировали свою экспедицию в полиции или другом официальном учреждении, а? Иначе вам бы пришлось не одну неделю бегать, высунув языки, по инстанциям, чтобы оформить разрешение на исследовательскую деятельность. А то я не знаю здешних чиновников...

– Вы думаете, что мы имеем контакт только с местными инстанциями?

Эта загадочная фраза заставила Андерсона поперхнуться. Он удивленно воззрился на Лесника.

– А почему бы вам не сказать мне честно и открыто: что же, дьявол вас поимей, здесь происходит? – Теперь в голосе Андерсона чувствовался гнев пополам с растерянностью. – Послушайте, «Арита» была не просто моим заработком, она была всей моей жизнью! А сейчас негодяй Гросс угнал ее и оставил нас среди мертвецов. Теперь мы в одной лодке, и я имею полное право получить ответ на прямой вопрос!

После секундного колебания Лесник решил открыть карты. Если все сложится, как он планировал, «Тускарора» ляжет на дно, причем не в нашем времени – и Андерсон окажется лишь очередным автором очередной байки о «корабле-призраке», которому никто не поверит. А если не сложится... Тогда стоит последовать примеру коммандера Донелли – чем больше информированных о том, что здесь творится, тем лучше.

– То, что вы видите, – сказал Лесник, – результат эксперимента, проведенного военными.

– Военного эксперимента? – В голосе Андерсона чувствовалось недоверие. Словно он ожидал услышать что-то другое, еще более неприятное.

– Да, эксперимента с направлением и скоростью течения времени. Корабль и все, что на нем находится, движется по временному потоку ускоренным темпом...

– А можно выражаться понятнее? – буркнул Андерсон.

– Есть основания предполагать, что время на этом корабле идет быстрее.

– По-моему, вы еще больший псих, чем Гросс, – покачал головой Андерсон, переварив полученную информацию. – Время идет быстрее – надо же такое придумать!

– Эта гипотеза не более фантастична, чем ваши рассказы о конунгах и преддверии Вальхаллы, – парировал Лесник. – Кроме того, чем вы еще объясните здешнее невиданное оборудование? А шлюпки? А эти консервы, наконец! Между прочим, корабль еще только будет спущен на воду в 2009 году, но эксперимент состоится лишь в 2046-м...

Лицо шкипера стало тоскливым, словно он неожиданно обнаружил, что компаньон в рискованном предприятии – полный шизофреник... Андерсон хотел что-то сказать (едва ли лестное для собеседника), но в этот момент в рубку донесся крик – короткий, неразборчивый...

– Торстен? – насторожился Андерсон. – Похоже, что-то стряслось!

Он распахнул дверь и выскочил на крыло мостика. Лесник за ним. Туман стал еще гуще, клубился у самых бортов, затянув нос и корму корабля. Крик больше не повторился, и было совершенно непонятно, в каком направлении надо двигаться.

– Не уверен, но, кажется, кричали где-то ближе к корме, – нерешительно произнес Андерсон. – А ведь я запретил ему туда соваться... Кстати, где ваша подруга?

– Думаю, в трюме... – ответил Лесник, мысленно прибавив: «...сторожит кингстоны».

– Разделимся, вы туда, я – сюда, – предложил шкипер, указав рукой два направления поисков.

Они спустились с мостика и, разделившись, двинулись вдоль борта по штормовой галерее.

Туман, казалось, можно было резать ломтями и продавать на вес. Пальцы вытянутой руки виднелись весьма смутно. Ночное зрение оказалось бесполезно, равно как и обычное, равно как и фонарик... – Лесник передвигался чуть ли не ощупью. И едва не споткнулся о распластанное по палубе тело.

Лесник присел на корточки, приблизил лицо к лежавшему – и только так смог его разглядеть. Юнга Торстен лежал ничком, неловко подогнув под себя правую руку. Глаза юноши были широко открыты и безжизненны, в них застыла боль и мгновенное удивление. По палубе расплылось большое кровавое пятно, волосы слиплись от крови. В раскроившей череп ране виднелось мозговое вещество...

Лесник приложил палец к шее юнги – пульса нет.

Па-а-анятно... Ситуации, столь любимой авторами детективного жанра не получится, – если в замкнутом пространстве находятся четверо, причем двое из них в момент убийства находились вместе и не убивали, а третий найден с пробитым черепом – ломать голову, вычисляя убийцу, не стоит. Но чем помешал Диане

Вы читаете Корабль-призрак
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату