затронуты в течение пресс-конференции, что абсолютно правильно. То есть в начале общения с журналистами споксмен имеет хорошую возможность оперировать метатекстом, для того чтобы а) рассказать о других текстах в форме анонса, б) начать диалог, обозначить как собственный настрой, так и ожидание соответствующего настроя от журналистов, в) провести процесс номинации[17] «персонажей» пресс-конференции для определения собственного отношения к присутствующим журналистам и начавшемуся мероприятию. Несомненно, это три больших шага на пути к созданию нужной атмосферы в зале.

Для примера попробуем создать условный текст начала пресс-конференции и рассмотрим в нем вышеназванные компоненты.

Добрый день, дамы и господа, уважаемые коллеги. Если вы уже готовы, то можем приступить к работе. В двух словах скажу об общем содержании нашей встречи. В моем распоряжении довольно-таки большое количество информации, которую я представлю вам в начале пресс-конференции. В частности, это информация о внешнеполитическом графике президента на ближайшее полугодие, некоторые подробности предстоящих визитов главы государства, а также информация о продолжающихся консультациях президента с политическими партиями по поводу реформирования избирательного кодекса страны. Кроме того, я уполномочен сделать несколько заявлений, в частности по ситуации на Ближнем Востоке. И конечно же, в конце я готов ответить на все ваши вопросы. Если нет возражений – начнем работать.

В приведенном тексте: а) сделан анонс пресс-конференции с указанием на основные «моменты» предстоящего процесса (точно так, как это делается в начале выпуска новостей), и, таким образом, журналисты настроены на получение интересной информации в определенной логической последовательности, к тому же удалена зачастую неуместная претензия на возможную гиперсенсационность пресс-конференции; б) сделано однозначное указание на рабочий настрой пресс- секретаря, что будет воспринято журналистами как должное; в) установлен режим работы без ограничивающего регламента и проведен процесс прямой и косвенной номинации: журналисты названы коллегами, пресс-конференция – работой и встречей (нечто обыденное) с журналистами, все вопросы журналистов – важными, так как споксмен обещает ответить именно на все вопросы, а не ограничивает этот процесс регламентом.

Пресс-секретарь же как автор этого текста позиционирует в качестве некоего умелого коллеги, в распоряжении которого есть информация, которой он без всяких формальностей готов поделиться с присутствующими. Кроме всего, этот текст как бы служит началом диалога, приглашением к нему: не случайно, что пресс-секретарь дважды осведомляется о готовности журналистов начать работу.

Очевидно, что подобное начало станет хорошим стартом пресс-конференции и основой к формированию нужной атмосферы.

2. Одним из объективно существующих отрицательных факторов, препятствующих установлению нормального контакта с аудиторией, является опосредованность текстов споксмена. Журналисты иногда не идентифицируют пресс-секретаря как полноправного члена той политической команды, которую он представляет, не вполне воспринимают его субъектности, что приводит к более или менее пренебрежительному отношению к нему и сказанному им. Следовательно, пресс-секретарю при помощи собственной лексики следует однозначно выявить свою полную тождественность с властью. Для решения этой задачи в «распоряжении» пресс-секретаря находится общая пресуппозиция должности президентского споксмена и его пресс-конференции: все (имеется в виду – все официальное), что говорится пресс-секретарем, говорится от имени государства и президента страны, а пресс-конференция является основным и специально предназначенным для предоставления официальной информации мероприятием. И так как при правильной работе эта пресуппозиция остается постоянно верной, пресс-секретарь может менять субъектность текстов и использовать личные местоимения и безличные формы глаголов при озвучивании любых официальных текстов для достижения эффекта личной причастности. Например: «…на наш взгляд (вместо «…президент считает, что…»), действия полиции были абсолютно адекватны сложившейся ситуации»; «…мы надеемся (вместо «…глава государства надеется…»), что в скором времени последуют соответствующие разъяснения»; «…я уверен (вместо «…президент уверен»)», «…заявление депутата кажется странным» (вместо «…президенту показалось странным заявление депутата…») и т. п.

Практика

Пресс-секретарь президента Армении Виктор Согомонян призвал сегодня не забывать о принципе поддержания добрососедских отношений между странами – участницами ОБСЕ. Как передает ИА «Медиамакс», Виктор Согомонян сказал об этом, комментируя сегодня заявление пресс-секретаря Бюро по демократическим институтам и правам человека (БДИПЧ) ОБСЕ Урдур Гуннарсдоттир, которая сказала, что отказ в допуске турецких наблюдателей «свидетельствует о недостаточной прозрачности предвыборной кампании в Армении». «В условиях отсутствия дипломатических отношений между Арменией и Турцией инициатива отправки турецких наблюдателей выглядит странной. Что же касается заявления пресс-секретаря БДИПЧ ОБСЕ, в частности высказывания о «нарушении важного принципа ОБСЕ», то в данном случае необходимо упомянуть и о другом, не менее важном принципе поддержания добрососедских отношений между странами – членами ОБСЕ. Уверен, что только в этом контексте картина происходящего станет полной», – заявил Виктор Согомонян.

Благодаря этому лексическому приему споксмен начинает фигурировать в качестве самостоятельного субъекта политики, полноправного представителя власти, что, несомненно, повышает уровень информационного интереса к нему со стороны журналистов и способствует налаживанию нужного контакта с аудиторией. В то же время понятно, что пресс-секретарь во избежание перебора должен заранее обозначить для себя те заявления и тексты, в которых будет изменена субъектность, и определить для себя некий лимит в оперировании этим приемом.

Практика

Премьер-министр Великобритании Тони Блэр не согласился с заявлением мэра Лондона Кена Ливингстона о том, что «двойные стандарты» стран Запада на Ближнем Востоке привели к возникновению исламского экстремизма и террористических группировок, передает CNN. Пресс-секретарь Блэра Иан Глисон заявил, что у премьер-министра в этом вопросе совершенно «другой взгляд на мир». «Мы признаем, что Кен Ливингстон, будучи избранным главой Лондона, стал лидером жителей города в это трагическое время, – заявил пресс-секретарь Блэра. – В то же время он высказывает взгляды, с которыми мы категорически не согласны».

Другим способом достижения эффекта личной причастности споксмена является намеренное применение элементов естественной, неподготовленной речи в готовых текстах. Это в первую очередь повторы синтаксических конструкций, «поиск», «корректирование» и подчеркивание формулировок («…В условиях отсутствия дипломатических отношений между нашими странами инициатива отправки турецких наблюдателей выглядит, можно сказать, странной. Более чем странной»; «…он высказывает взгляды, с которыми мы не согласны. Категорически не согласны»; «…это может иметь отрицательные, точнее – пагубные последствия для экономики нашей страны»; «...это стало следствием преступной халатности. Хотел бы особо подчеркнуть: преступной халатности»; «…российская сторона не будет участвовать в этих переговорах. Да, мы отказались от переговоров» и т. п.). Кроме того, в ряде случаев пресс-секретарь может высказывать свое эмоциональное состояние по поводу темы заявления или вопроса («Должен с удовлетворением сказать, что»).

3. Наконец, споксмен имеет возможность оперировать собственной лексикой, создавая небольшие преамбулы к ответам. Лучше всего сделать это, раскрывая

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату