развратником. Но разве может остановить мужчину вид обнаженного тела женщины? Никогда! Студент вытащил заветные пилюли, положил на язык, и огонь страсти запылал в нем с неудержимой силой. Он снял платье и тоже полез на кровать, как говорится, с пикой наизготове. Юйин сунула руку под одеяло, надеясь там найти то, что должно доставить ей некоторое удовольствие. Но когда ее рука обрела нечто твердое, точно закаленный металл, она поспешила развести ноги. Студент скользнул рукой по ее животу, потом спустил руку ниже и ощутил нежную, лишенную растительности кожу. 'Как мила и как нежны эти врата рая!' - подумал он с восторгом. Он приник к ней, коснулся мягкой груди и погрузил в нее свой посох. Ему казалось, что он делит ложе с девственницей, так нежна и тепла была девушка. Ничего подобного ему еще не приходилось испытывать в жизни.
- Господин постоялец! Где это вы приобрели столь славную для любви вещь? И как счастливо мы встретились! Раньше мне казалось, что эта штука годится лишь для того, чтобы протыкать меня насквозь. Никакого удовольствия. Но сегодня все по-другому!
Студент разок повернул в ней посохом, и она тотчас обмякла. Руки и ноги онемели. Она едва ли не потонула во влаге любви.
- Уж более месяца не имел ни с кем дело, - сказал студент. - Сегодня встретил тебя, и для меня это поистине подарок небес.
Любезные читательницы! Вот где считаю уместным сказать так:
А тем временем вновь и вновь любовники скрещивались телами и совершали слияние инь и ян - мужской и женской субстанции бытия. Студент не раз запирал в себе дух, и тогда его, светлому нефриту подобный, жезл заполнял ее цветочные чертоги. Юйин переживала ту полноту чувств, которую уже невозможно сдерживать. Она то погружалась в небытие, то возвращалась к жизни вновь. Проиграв с ней ночь, студент наконец вытащил свой посох. Юйин взяла его в ладошку и прижалась у нему щекой:
- Скажите, как ваше имя, драгоценный гость? Говорю к тому, что хотела бы еще раз увидеться с вами.
- Ваш слуга родом из Янчжоу. Принадлежу к роду Фын, имя Юэшэн. Приехал в город в намерении повидать тетку.
- Уж не тетушку ли Лань? - быстро переспросила Юйин.
- Как ты догадалась? - удивился студент. - Точно, тетушку Лань.
- А вы сказали, что родом из Янчжоу и что фамилия ваша Фын. Потому и подумала, что вы, должно быть, родственник тетушке Лань. Ее девичья фамилия тоже Фын. Не раз она говорила, что у нее есть племянник, который живет в Янчжоу и которого она многие годы не видела. Господин, теперь вы обрели трех сестер, во много раз красивее, чем я. Однако старшую, Чжэньнян, уже выдали за господина Фу. Лишь две младшие - Юйнян и Яонян - пока не замужем.
- А как тебя зовут? - спросил студент.
- Фамилия вашей рабыни Бянь, имя Юйин. Хотела бы совершить поклон перед вашей тетей и просить ее взять меня под свое покровительство. - Потом она сообщила, что тетке Лань пошел шестой десяток и как раз через два дня у нее день рождения. - Я собираюсь пойти поздравить ее и пожелать долголетия. А разве вы не пойдете к ним с поздравлениями? - спросила она.
Студент про себя подумал: 'Если бы я не встретился с ней, то как бы узнал о дне рождения тетки? Еще ребенком я расстался с ней, а сегодня вдруг узнаю о ее дне рождения'. И он торопливо ответил:
- Конечно. Пробуду здесь день, а потом отправлюсь в город. Как раз попаду на церемонию поздравления.
- Я тоже хочу, чтобы вы остались у нас на день, другой. Предадимся страсти до конца. Послезавтра еще раз увидимся в доме вашей тети, а представится случай - и поговорим. Меж нами не иначе как старая нить судьбы! - И с этими словами она слезла с кровати и стала одеваться.
- Ты куда? - остановил ее студент. - Небеса еще не посветлели, зачем нам расставаться?
Юйин улыбнулась:
- Подождите, схожу за старшей сестрицей. Пусть вместо меня поиграет с вами в любовь. - И, сказав так, она вышла из комнаты.
А скоро действительно перед его тахтой уже стояли две красавицы.
Юйин представила свою спутницу:
- Господин Фын! Перед вами старшая сестрица, урожденная Минь. - И, замолчав, обе стали снимать с себя все то, что на них было надето.
Студент заключил девушек в объятия. Они наперебой затарахтели, и Цяонян сказала:
- Сестричка Юйин полагает, что ложе лучше всего делить втроем.
- Сделаем по ее слову, - ответил студент и взгромоздился на Цяонян.
Он прильнул к ее груди, коснулся сосков. Цяонян высоко воздела 'золотые лотосы', развела их и зацепила за спиной студента, скрестив их наподобие крюка. Студент тотчас погрузился в нее со всем своим снаряжением. Этот жест разгорячил ее, с губ ее стали срываться бранные слова:
- Ненасытный! Ненасытная скотина! - говорила она, дрожа всем телом.
Студент принялся колотить ее своим вальком, метя то правее, то левее. Скоро он дошел до грани вожделения. Цяонян едва ли не онемела, язык присох к гортани, руки и ноги похолодели. Ни разу в жизни ей еще не приходилось встречать столь упорного молодца. В ее утробе что-то булькало. Из нее струйкой изливался секрет, увлажняя и пачкая одеяло. Студенту пришла мысль еще раз пройтись по ее цветущему лугу. Цяонян приподняла таз и вновь распахнула перед ним свои ворота. Она вопила:
- Никогда прежде не встречала столь доброго посоха! А уж как тверд в бою! И как горяч! Вот-вот умру! - долго она бранилась, потом обхватила студента за талию. Студент, добрый вояка, приумножил усилия, и чем более он сражался, тем более прибывало у него сил. И как ни странно, именно эта неудержимость придала порядком утомленной Цяонян новую энергию. Но вот наконец он выпустил ее из рук.
- Юйин! - позвала Цяонян приятельницу. - Поиграй его вальком. Только смотри, чтобы этой штуковиной он тебя не испортил!
Юйин изъявила великую радость и вновь вверила себя студенту. Всю ночь красавицы услаждали его любовью. И только когда побелело на востоке, все трое поднялись. Студент вернулся в комнату для приезжих. Здесь напомню тебе, читатель, одно присловие:
Проведя на подворье еще один день, студент в прекрасном настроении отбыл в город, где занялся подарками для тетки. Он приказал слуге Фынлу сопровождать его, и тот, нагруженный коробками, пришел прямо в усадьбу госпожи Лань. Он передал ее секретарю список подарков, и тот сразу ушел во внутренние