банке. И хотя ее коллеги, возможно, не знали об этом, расследование все еще нависало над Эмили. Кроме того, она не может покинуть город, пока все не уладится.

И человек, который ограничил ее свободу, позвонил в тот день ей на работу.

— Чем могу быть полезна, шериф Дэвенпорт? — спросила Эмили, понизив голос.

— У меня к вам еще пара вопросов, — ответил он. — У вас не найдется свободного времени сегодня после работы? Мы могли бы поговорить за ужином.

Сердце Эмили забилось быстрее. За ужином? Он говорит о допросе или о свидании? Эмили не знала, из-за чего нервничала больше.

— Боюсь, сегодня я не смогу встретиться с вами за ужином, — ответила Эмили. — Сразу после работы у меня встреча в клубе, и я собираюсь поужинать там.

— Мы могли бы встретиться с вами после и выпить по чашечке кофе. А вы бы ответили на мои вопросы.

Закусив губу, Эмили задумалась. Затем кивнула. Может, оно и к лучшему. Чем скорее это дело будет раскрыто, тем скорее она будет свободна.

— Хорошо, я согласна. Где встречаемся? Подумав немного, Уэйд сказал:

— Недалеко от полиции есть закусочная, где можно заказать сандвичи и пирожные. Кажется, на улице Мейпл?

— Да, я знаю, — сказала Эмили. Она бы предпочла другое место, но ведь они собираются поговорить, а не есть, напомнила она себе.

— Во сколько вы сможете приехать?

— В половине девятого вас устроит?

— Отлично. До встречи.

Это совсем не свидание. Всего лишь неофициальная беседа, говорила себе Эмили. Так что просто глупо ожидать встречи с шерифом с таким нетерпением.

Уэйд и Эмили подъехали к закусочной одновременно. Выпрыгнув из джипа, Уэйд кивком головы поприветствовал Эмили, которая как раз выходила из машины.

— Добрый вечер, мисс Макбрайд, — произнес он, стараясь не подать виду, как рад снова видеть ее. Даже после рабочего дня и деловой встречи она выглядела великолепно в темно-синем деловом костюме с белым воротничком выглядела так, словно собралась на ужин в дорогой ресторан, а не во второсортную закусочную, подумал Уэйд, глядя на обшарпанный фасад здания. Может, это был не самый лучший выбор.

— Добрый вечер, шериф Дэвенпорт. Уэйд открыл перед ней дверь и снова почувствовал легкий цветочный аромат ее духов, к которому уже успел привыкнуть.

— Как прошла встреча? — спросил он, входя вместе с нею в закусочную.

— Рутина, ничего особенного. — Эмили обвела взглядом абсолютно пустое помещение. Столы были довольно чистые, хотя пол не мешало бы помыть. Телевизор, привинченный к стене, все еще работал, но никто не смотрел его. Может быть, они уже собираются закрываться? — Эмили кивнула в сторону пустых столиков.

Уэйд подошел к стойке, за которой тоже никого не было.

— Есть здесь кто-нибудь?

На зов Уэйда из кухни вышел худощавый подросток с растрепанными грязными волосами.

— Что будете заказывать? — спросил он. Эмили посмотрела в меню.

— Ореховый пирог и кофе, пожалуйста. Паренек почесал подбородок.

— У нас нет кофе.

— Тогда мне чаю со льдом, — попросила Эмили.

Кивнув, мальчик повернулся к Уэйду.

— А мне ветчину с сыром.

— Присаживайтесь где-нибудь. Я принесу ваш заказ.

— Вы говорили, у вас какие-то вопросы ко мне, шериф Дэвенпорт?

Уэйд чуть не вздрогнул. Эмили ясно дала понять, что у них деловая встреча, хотя и неофициальная. Он достал из кармана желтые карточки.

— Не могли бы вы взглянуть на это? — спросил он, передавая ей карточки через стол.

Эмили смотрела на них несколько секунд, потом разложила веером перед собой.

— На этих двух расписывалась я, — сказала она, — а на этих трех кто-то подделал мою подпись.

Уэйд кивнул и снова положил карточки в карман.

— Спасибо.

Эмили удивленно посмотрела на него.

— И это все? Это все, что вы хотели у меня спросить?

— Пока что да. Спасибо.

— Почему вы не попросили меня зайти в участок?

Уэйд пожал плечами.

— Я не хотел ставить вас в неловкое положение, если бы кто-нибудь встретил вас там. К тому же я подумал, что наверняка успею проголодаться и будет неплохо совместить приятное с полезным.

Легкое облако пыли летело к их столу. В другом конце помещения стоял принимавший у них заказ подросток и неумело махал веником. Эмили отодвинула тарелку с недоеденным пирогом.

— Понятно. И что теперь?

— Теперь я собираюсь заняться поиском Тэмми Пауэлл.

— Как по-вашему, на сколько затянется расследование?

— Я не знаю. Но постарайтесь не волноваться. Я пока не нашел ничего, что указывало бы на вашу причастность к этому или какому-либо другому делу. И я уже говорил, что считаю вас невиновной.

— Спасибо, — произнесла Эмили. — Но ведь мне все еще нельзя покидать город, пока расследование не закончится?

Уэйд внимательно смотрел на нее, размышляя о том, почему ей так хочется уехать из Хонории. И вдруг осознал, что не хочет, чтобы она уезжала.

— Конечно, вы можете уехать на пару дней, предупредив меня, — это простая формальность. Я должен хотя бы сделать вид, что вы находитесь под присмотром, иначе Сэм Дженингс снова обвинит меня в некомпетентности.

Взгляд Эмили помрачнел.

— Я не собираюсь уезжать из Хонории, пока не продам дом и не улажу дела. Но мне не нравится чувствовать себя как в клетке.

— А вы чувствуете себя так, словно здесь вы в клетке, Эмили? — спросил Уэйд, услышав скрытые нотки горечи в ее голосе.

Эмили опустила глаза и кивнула.

— Иногда.

— Мне кажется, это вовсе не плохое место. Люди в Хонории добрые и дружелюбные, за некоторым исключением, пожалуй. На улицах спокойно практически нет движения, и о преступлениях здесь слышно очень редко.

— Я не говорила, что в Хонории плохо жить, сказала Эмили даже немного вызывающе, словно защищая что-то дорогое. — Но я прожила здесь всю свою жизнь. Последние лет пять я вообще не могла никуда уехать, потому что некому было заботиться об отце. А теперь, когда его не стало и ничего больше не держит меня здесь… Все так несправедливо!

— Мне очень жаль, — сказал Уэйд, и в самом деле сочувствуя Эмили.

— И самое худшее то, что я стала предметом сплетен впервые. Я привыкла к разговорам о моей матери, брате, Саванне, но еще никогда не совершала ничего, что привлекло бы внимание ко мне. И хоть я невиновна, от моей репутации скоро ничего не останется.

— Эмили, вашей репутации ничто не угрожает. Те, кто хорошо знает вас, не поверят ни единому слову, — возразил Уэйд, — и я еще раз предупредил Сэма Дженингса держать свои необоснованные обвинения при себе.

Эмили подняла глаза, и их взгляды встретились.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату