Марк наблюдал за ее маленькой стройной, такой дорогой ему фигуркой, которая устремилась сквозь дождь к зданию. Результат ее звонка Джерри не вызывал сомнения. Тот потребует, чтобы она направилась в Нью-Йорк — прямиком в заботливые руки мафии! Так на каком же этапе прибегнуть к тактике сильной руки с риском навеки отвратить ее от себя? Вероятно, придется это сделать скорее, чем хотелось бы…
Когда вернулась Арианна, он уже закончил наполнять бензобак и вытирал руки. Она выглядела мрачной.
— Все в порядке?
— Да, — ответила она, садясь в машину. Марка удивило ее спокойствие. Может быть, он ошибался? Может быть, Джерри не так уж взволнован ее сообщением? Марк пошел расплачиваться и узнать, как проехать к вилле Бергстромов, решив поговорить с Арианной об этом позже.
Когда он вернулся к машине, Арианна, казалось, все еще пребывала в унынии. Ее светлые волосы и ресницы были влажны от дождя. Она не смотрела на него, но по тому, как были опущены ее плечи, он понял, что ее что-то тревожит.
— Что случилось? — спросил он.
— Джерри разволновался, узнав, что рукопись Кореи у меня! Как я и думала, он требует, чтобы я немедленно возвращалась в Нью-Йорк. И еще он сказал, что на наши офисы было совершено нападение. У меня все разворошили. Никто не понимал причины… пока я не рассказала Джерри о книге Кореи.
— Прости, если я скажу «я тебя предупреждал»!
— Да, теперь я убеждена, что это серьезно и что мне угрожает опасность!
— Я и не предполагал, что когда-нибудь искренне обрадуюсь, услышав от тебя такое!
— Но это не значит, что я откажусь от своего плана! Отступление будет временным, — заявила Арианна. — Без сомнения, это предназначено сделать мне!
Он застонал. До боли ясно, что логика здесь бесполезна. И здравый смысл тоже. Что задумала эта женщина?
— Хватит ходить вокруг да около! — рявкнул он. — Говори прямо, что именно ты планируешь делать?
— Я сказала Джерри — мне нужно несколько дней, чтобы все обдумать.
— И что он ответил?
— Он требует, чтобы я немедленно переслала ему рукопись. Я отказалась, и это его рассердило.
— Ах ты, моя дорогая. — Марк включил зажигание.
— Конечно, я не могу долго сидеть на ней, — сказала она. — Поэтому я собираюсь внимательно прочесть записки, оценить их и подготовить свои предложения.
Марк направился к дороге, пролегающей между штатами. С его точки зрения, несколько дней ничего не меняли. В Нью-Йорке Арианна не будет в большей безопасности, чем сейчас. Но у него появится время обдумать план действий.
Дождь еще шел, но не так сильно, как раньше. До главного въезда в Вейл оставалось совсем немного.
— Проклятье! — Арианна вздохнула. — Карьера всей жизни может рухнуть из-за кучки глупых бандитов!
— В жизни не всегда торжествует справедливость.
— Неужели ты бы на моем месте отказался использовать ситуацию?
— Ты действительно хочешь знать? Я бы незамедлительно передал рукопись в ФБР и сказал бы там, как найти документы в абонентском ящике.
— Замечательно. А как же книга? Выбросить в туалет?
— Книга может подождать. Как только эти мерзавцы будут арестованы и им предъявят обвинение, они перестанут представлять для нас опасность. Вот тогда ты сможешь опубликовать свою книгу.
Она помотала головой.
— Ты ничего не понимаешь в этом! Все решает время! Скандалы как фрукты! Они скоропортящиеся!
— Да, как и человеческая жизнь.
— Мы просто по-разному смотрим на вещи!
— Я знаю, — усмехнулся он. — Доказательство тому — кольцо, которое ты мне вернула. Она нахмурилась.
— Я не это имела в виду. Ты всегда очень помогал мне в моей карьере.
— Мне неприятно это говорить, лапушка, но эти золотые деньки позади! Скажи-ка лучше, сколько дней у тебя осталось до того, как ты прыгнешь на раскаленную сковородку?
— До того, как я вернусь в Нью-Йорк, два-три дня.
— Отлично. Как только ты сядешь в самолет, твоя жизнь будет принадлежать тебе, и ты сможешь распоряжаться ею, как хочешь. Но пока ты со мной, я в ответе за твою безопасность. И ты будешь делать то, что я тебе велю! Ну что, справедливо?
Она удивленно взглянула на него и молча кивнула.
— Ладно, полагаю, выхода у меня нет. Можешь командовать, но только до тех пор, пока я не сяду в самолет!
Он подавил улыбку. Бедняжка! Она еще не знает, что самолет, на который он ее посадит, отправится вовсе не в Нью-Йорк!
Глава 4
Арианна с продуктовым пакетом в руках ожидала Марка под навесом у выхода с рынка. Марк помчался за машиной, полагая, что незачем мокнуть вдвоем под дождем, который лил не переставая.
Когда он подъехал, она быстро прыгнула в машину и бросила пакет на заднее сиденье. Волосы и лицо у Марка были мокрыми, как и его рубашка, но он, казалось, не ощущал ни малейшего дискомфорта.
— Позволено ли мне будет сказать, Арианна, что ты выглядишь домохозяйкой?
— Только скажи, и я тебя отшлепаю! — ответила она.
Марк засмеялся.
— Согласен. Теперь мне понятно, почему ты не вышла за меня замуж! Тебе невыносима сама мысль о покупке продуктов, стряпне, уборке и другой заботе о муженьке!
— Да уж, конечно!
К Арианне пришло чувство беззаботности и облегчения. Воздух был насыщен сексуальным напряжением, и только одно было плохо — месяц назад она навсегда распрощалась с ним.
Марк вел себя вовсе не как отвергнутый жених. Может быть, поэтому она чувствовала себя с ним до опасного легко. Естественно, у нее не было ни малейшего намерения броситься ему в объятия. И все же в ее голове зазвенели предостерегающие колокольчики.
Арианна, пытаясь быть объективной, рассматривала Марка, в то время как он, наклонившись вперед, сосредоточился на дороге. Марк оставался тем же красивым мужчиной, за которого она собиралась замуж. Но во всем остальном он ничем не напоминал человека, которого она знала. Действительно ли он так сильно изменился, или она раньше не замечала в нем таких качеств?
Один вопрос не давал покоя. Он не сказал ей, почему поехал на Карибское море. Она решила отбросить осторожность и спросила:
— Марк, ты так и не сказал мне, почему ты поехал на Карибское море?
Он быстро посмотрел на нее, придя в замешательство от ее вопроса.
— Мне действительно хотелось бы это знать, — сказала она.
— Это было мимолетное решение, — ответил он. — Я хотел спросить тебя, понимаешь ли ты, что делаешь. Но теперь я получил ответ.
— И какой же?
— Ты правильно поступила, Арианна! Парень, с которым ты была помолвлена, совершенно тебе не подходил!
Что это? Ложная бравада или проницательность?
— И как же ты к этому относишься? Он повернулся, но, несмотря на сильное возбуждение, ему удалось выглядеть равнодушным.
— Твое решение — во благо нам обоим. В сложившихся обстоятельствах наш брак все равно бы не