дом.

От Элизабет он узнал, при каких обстоятельствах Вере пришлось покинуть Бостон. Как только англичане ушли, соседи стали не только оскорблять ее, но и растаскивать имущество. Дом перешел в собственность Жака «Сабо и его жены.

У Веры оставался только один выход — уехать вместе с ребенком.

«Вера, куда же ты пойдешь теперь? Нет, мы должны быть вместе», — подумал Флетчер.

Он резким движением высвободил руки и прижался к щели в двери. Мужчины, сидящие у костра, не собирались расходиться. Похоже, они просидят так всю ночь. Флетчер подошел к задней стене сарая. Через щели был виден лес, погруженный во тьму. Это было очень удачно. Он опустился на колени и начал окровавленными руками разгребать мягкую влажную землю у стены. Вдруг снаружи он услышал какой-то звук. Он перестал копать и затаил дыхание. Звук повторился снова:

— Флетчер, — раздался мягкий тихий голос.

— Вера, что ты делаешь здесь? — удивился Флетчер.

— Неужели ты мог подумать, что я оставлю тебя здесь погибать? — сказала она возмущенно.

— Тише, моя милая.

— Я помогу тебе, Флетчер. И мы уедем отсюда вместе. Ты, я и Джонотан.

— Он с тобой? — недоверчиво спросил Флетчер.

— Нет, но мы сможем вернуться за ним.

— Ты можешь копать быстро и бесшумно, Вера?

И они принялись за дело…

— Папа, это мы.

Джон Колтон стоял посередине Вериной спальни и держал на руках сонного внука. Мальчик с удивлением наблюдал за тем, как его мама и человек, который был его отцом, лезли в окно.

— Скоро рассвет, — сказал старый Колтон, — и они узнают о побеге.

— Да, сударь. Я немедленно покину дом. Вера с мальчиком останутся здесь. Я пришлю за ними.

Колтон кивнул, но тут в разговор вмешалась Вера.

— Нет, Флетчер. Ты не уйдешь один. Мы уйдем все вместе.

— Это невозможно, дорогая моя, слишком поздно.

— Нет, — сказала Вера, — одевайся Джонотан поскорее, надень что-нибудь теплое. Возьми с собой любимую игрушку.

Не глядя на мужчин, Вера начала собирать , вещи.

— Ты уверена, что поступаешь правильно? — спросил Колтон.

— Да, папа. Я люблю Флетчера. Он — мой муж.

И я не расстанусь с ним.

— Ну, хорошо. Тогда слушайте меня. Вчера я оставил повозку и лошадей на пастбище. Наверное, это воля Провидения. Вы сможете бежать. Флетчер, возьмите серую лошадь, она более вынослива, и держитесь вдоль реки. Вы успеете уехать до начала погони… Лейтенант, нет Флетчер, — поправился старый Колтон, — береги мою дочь и моего внука!

— Я обещаю Вам это.

— Вера, собери еду в дорогу, а я попрощаюсь с внуком. У нас уже мало времени.** Лонгмедоу остался далеко позади, растаяв в утреннем тумане. Солнце освещало золотые волосы Веры, и Флетчер снова поражался ее красоте.

— Вера, — сказал он.

— Да?

— Это наконец начало нашей счастливой семейной жизни. Раньше мы позволяли внешним обстоятельствам разделять нас. Но больше этого не будет. Мы больше не расстанемся. Я обещаю тебе это.

В глубине повозки укутанный в одеяло мирно спал, посапывая, Джонотан, еще не представляя, какие перемены произошли в его жизни.

,

Примечания

1

«Рождественское полено» — большое полено для поддержки дров в камине под Рождество. Под праздник его используют для различных забав.

Вы читаете Искушение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату