– Зато мало кто из мужчин будет украшать елки для стариков.
– А ты участвуешь во всем?
– Да, – ответила Карли, словно оправдываясь. – Мне это нравится, Джонас. Все, что я делаю на Рождество. А ты вообще любишь Рождество?
– Ага, люблю. Естественно, мы жутко заняты на работе. Но меня это все уже так достало, что я хочу отвлечься и насладиться собственным праздником. А что ты будешь делать потом?
– Приготовлю большой рождественский завтрак для себя и мамы. Но мы договорились не покупать друг другу подарки, пока…
– Не думаю, что Диди это по душе.
– Прошу прощения, – удивилась Карли. – Ты говоришь мне о том, что думает моя родная мать?
– Ага. Я побеседовал с ней прошлым вечером. Она согласна со мной, что ты слишком много делаешь для других и ничего для себя. Она считает, что вам обеим нужно дарить друг другу подарки, но по ее словам, ты каждый раз отказываешься.
– Это правда. И буду отказываться до тех пор, пока не разделаюсь со своими долгами. А уже тогда подумаю, какой подарок я хотела бы на Рождество.
– Сейчас ты уже никому ничего не должна. Долги твоего отца умерли вместе с ним.
– Ты ошибаешься, – с горечью сказала Карли. – Долги моего отца продолжают нас преследовать. Нам пришлось продать абсолютно все. И этого не хватило даже на то, чтобы выплатить десятую часть.
– Диди говорила. Но то, что осталось невыплаченным, Шелк, уже не твоя забота. Твое благородство выходит за рамки здравого смысла.
Карли стиснула дверную ручку со своей стороны.
– Джонас, отец подарил мне «БМВ» к шестнадцатилетию. Я училась в частной школе, носила шикарные наряды, во время каникул тратила кучу денег на самые дорогие поездки. Если я не расплачусь с людьми, которые финансировали всю эту незаслуженную роскошь, буду чувствовать себя воровкой. – Она открыла дверь. – Я не жду от тебя понимания. Просто прекрати относиться к этому, как к прихоти. – Она снова натянула вязаную спортивную шапочку и выскочила из машины на снег. – Проверю, не едут ли остальные.
– Карли! – окликнул ее Джонас, но она уже захлопнула за собой дверцу.
Он открыл дверь и обошел вокруг грузовика вслед за девушкой. Она не могла сейчас сбежать, все равно им предстояло целый день вместе рубить деревья.
Кроме того, оказавшись на холоде, Карли решила, что переборщила. Несомненно, причина была в том, что она слишком часто спорила об этом с Диди. И еще она в последние дни стала какой-то дерганой, нервной. После встречи с Джонасом любая мелочь выводила ее из себя.
Джонас стоял перед ней, оперевшись руками о капот грузовичка. Его тело закрывало ее от снега.
– Я не хочу говорить с тобой об этом сегодня, Джонас, – сказала Карли. – Это мое Рождество. Что бы ты ни думал, пожалуйста, не порть мне его.
Джонас сделал такой жест, словно закрыл рот на молнию.
– Ни слова больше, Шелк. – Он взглянул на еще один грузовик, сворачивающий на стоянку с улицы. – Кажется, к нам едет еще один помощник.
– Слава богу, – пробормотала Карли, обрадовавшись, что не останется на целый день наедине с Джонасом.
Джонас усмехнулся, по-видимому разгадав ее мысли даже в полутьме. Он надвинул на лоб каракулевую шапку и пошел здороваться с вновь прибывшими.
Через час Карли разогнула пальцы, впившиеся в обивку сиденья, открыла дверцу и выпрыгнула из грузовика.
– Ты вырос на ферме? – спросила она у Джонаса, пока другая парочка лесорубов, Мак и его сын Грэг, вылезали с задних сидений кабины.
Джонас нахлобучил шапку и обошел вокруг грузовика.
– Ага, а как ты догадалась?
– Только фермеры гоняют по бездорожью, словно по шоссе.
Они взобрались на этот уступ по узкой, изрезанной колеями, проселочной дороге, петляющей по склонам холмов. Земля, по которой они ехали, принадлежала одному фермеру, поставляющему двадцать елок на каждое Рождество. Остальные добровольцы собрались за елками в лес, принадлежащий государству, и ехать им предстояло по дорогам с щебеночным покрытием. Карли от души им завидовала.
Мак, тоже фермер, похлопал Джонаса по спине.
– Классно водишь, сынок. В прошлом году мы полдня убили, пока добрались сюда.
Карли закусила губу, снова подумав, что ей следовало сесть в другой грузовик. Но Джонас одним только грозным взглядом дал ей понять, что если она не поедет в его пикапе, он тут же вернется в Бозман.
– Что хочешь взять, Карли? – спросил Джонас. – Ручную пилу или электрическую.
– Шутишь? – фыркнул Мак, забирая огромную электропилу. – Мы притащили сюда эту ручную хреновину только из-за Карли. – Он махнул рукой в сторону лесополосы. – Мы зайдем с восточного края. Пошевеливайся, Грэг.
Карли, прищурившись, взглянула сквозь пелену снега на сплошную стену деревьев.