– Джесс, извини, но я сомневаюсь в существовании призрака монаха.
– Он не призрак. Он часть твоего наследства. Он основатель рода Каванетти. Он здесь потому, что не может позволить традиции прерваться. – Она надела свитер и пару теплых носков. – Коул, у тебя будут продолжаться твои обмороки, пока ты не признаешь своей роли – роли Каванетти.
– Почему?
– Потому что виноградник требует защитника. И если ты не останешься здесь, то Козимо примет эту работу на себя. Он приходит из твоей памяти, Коул, он появляется, когда ты спишь или находишься без сознания.
– Из моей памяти, когда я сплю? – Коул обернулся вокруг себя и посмотрел на нее. – Что за вздор! Его упрямое неверие бесило ее:
– Если это только мои фантазии, то почему ты не проснулся прошлой ночью, когда я приходила в твою комнату?
– Ты входила ко мне?
– Да, а ты спал. И я не могла разбудить тебя. Я трясла тебя, звала по имени – ты был в полном забытьи. – Она натянула джинсы, удовлетворенная тем, что он поверил на этот раз. – Мы с Козимо стояли у твоей кровати и разговаривали, а ты продолжал спать, ничего не сознавая.
Коул посмотрел на нее в замешательстве и провел рукой по волосам.
– Козимо сказал, что у вас, Каванетти, есть коллективная память, что вы можете вспомнить всех предков как живых. Ты никого не вызывал из прошлого?
– Нет. – Он пожал плечами. – У меня только бывают очень странные сны, когда я отключаюсь.
– Что за сны?
– О, во сне я бываю рыцарем, крестоносцем. Потом я становлюсь вроде. – Он прервал себя и взглянул на Джессику. В его глазах появилось странное выражение.
– Что-то вроде чего, Коул?
– Каким-то монахом.
– Это Козимо! Ты должен его вспомнить в конце концов.
– Меня никогда не называли Козимо во сне.
– Как он выглядит, этот монах?
– Ну, он большой. Примерно как я. И у него что-то с лицом. Ужасные шрамы от ожогов.
– Да. – воскликнула Джессика.
– И у него что-то происходит с графиней, этой прекрасной черноволосой женщиной, которая... – Коул прервался и стал смотреть на Джессику. – Черт возьми, Джессика. Графиня – я точно знаю – Джованна выглядит точно как ты.
– Ее зовут Джованна?
– Да, Джованна ди Монтальчино. – Коул опустился на кровать и обхватил голову руками. – Что происходит, Джессика? Что с нами случилось? Как ты себе представляешь все это?
Джессике очень захотелось положить голову ему на плечо, но она не была готова к новому отказу.
– Это все происходит в реке времени, Коул, на путях, которые пересекаются больше, чем один раз.
– Как, черт возьми, все это понимать? В этот момент позвонили.
– Это, вероятно, полиция, – сказала Джессика. – Пойдем, Коул, поговорим после.
– Клянись, что поговорим. Я хочу знать все, о чем вы говорили с Козимо.
Прежде чем она успела ответить, кто-то постучал в дверь спальни.
– Эй, вы двое, – позвала Люси, – прервитесь. Здесь детектив Тернер.
Глава 22
– Не слишком ли поздно для светских визитов? – Изабелла Каванетти вошла в гостиную в красном вельветовом платье с кружевным стоячим воротником. Детектив Тернер встал, когда она вошла. Джессика осталась сидеть. Коул повернулся на своем месте у камина и холодно взглянул на нее.
– Ты! – Она задохнулась, поймав взгляд Коула. – Я думала, что говорила тебе...
– Пожалуйста, миссис Каванетти. Я просил его прийти. Мисс Ворд сообщила мне, что здесь произошло новое убийство.
– Новое убийство?
– Мисс Ворд заявила, что ваш сын Френк убил свою жену, Шон Каванетти.
Изабелла посмотрела на Джессику в шоке:
– Невозможно!
– Он сознался в убийстве, Изабелла, – сказала Джессика.
– Нет, нет, это совершенно невозможно! Шон уехала прошлым вечером. У них был большой скандал и...
– Уехала? – вмешался детектив. – Френк убил ее и отнес тело в болото, надеясь, что это убийство также