– Джесс, извини, но я сомневаюсь в существовании призрака монаха.

– Он не призрак. Он часть твоего наследства. Он основатель рода Каванетти. Он здесь потому, что не может позволить традиции прерваться. – Она надела свитер и пару теплых носков. – Коул, у тебя будут продолжаться твои обмороки, пока ты не признаешь своей роли – роли Каванетти.

– Почему?

– Потому что виноградник требует защитника. И если ты не останешься здесь, то Козимо примет эту работу на себя. Он приходит из твоей памяти, Коул, он появляется, когда ты спишь или находишься без сознания.

– Из моей памяти, когда я сплю? – Коул обернулся вокруг себя и посмотрел на нее. – Что за вздор! Его упрямое неверие бесило ее:

– Если это только мои фантазии, то почему ты не проснулся прошлой ночью, когда я приходила в твою комнату?

– Ты входила ко мне?

– Да, а ты спал. И я не могла разбудить тебя. Я трясла тебя, звала по имени – ты был в полном забытьи. – Она натянула джинсы, удовлетворенная тем, что он поверил на этот раз. – Мы с Козимо стояли у твоей кровати и разговаривали, а ты продолжал спать, ничего не сознавая.

Коул посмотрел на нее в замешательстве и провел рукой по волосам.

– Козимо сказал, что у вас, Каванетти, есть коллективная память, что вы можете вспомнить всех предков как живых. Ты никого не вызывал из прошлого?

– Нет. – Он пожал плечами. – У меня только бывают очень странные сны, когда я отключаюсь.

– Что за сны?

– О, во сне я бываю рыцарем, крестоносцем. Потом я становлюсь вроде. – Он прервал себя и взглянул на Джессику. В его глазах появилось странное выражение.

– Что-то вроде чего, Коул?

– Каким-то монахом.

– Это Козимо! Ты должен его вспомнить в конце концов.

– Меня никогда не называли Козимо во сне.

– Как он выглядит, этот монах?

– Ну, он большой. Примерно как я. И у него что-то с лицом. Ужасные шрамы от ожогов.

– Да. – воскликнула Джессика.

– И у него что-то происходит с графиней, этой прекрасной черноволосой женщиной, которая... – Коул прервался и стал смотреть на Джессику. – Черт возьми, Джессика. Графиня – я точно знаю – Джованна выглядит точно как ты.

– Ее зовут Джованна?

– Да, Джованна ди Монтальчино. – Коул опустился на кровать и обхватил голову руками. – Что происходит, Джессика? Что с нами случилось? Как ты себе представляешь все это?

Джессике очень захотелось положить голову ему на плечо, но она не была готова к новому отказу.

– Это все происходит в реке времени, Коул, на путях, которые пересекаются больше, чем один раз.

– Как, черт возьми, все это понимать? В этот момент позвонили.

– Это, вероятно, полиция, – сказала Джессика. – Пойдем, Коул, поговорим после.

– Клянись, что поговорим. Я хочу знать все, о чем вы говорили с Козимо.

Прежде чем она успела ответить, кто-то постучал в дверь спальни.

– Эй, вы двое, – позвала Люси, – прервитесь. Здесь детектив Тернер.

Глава 22

– Не слишком ли поздно для светских визитов? – Изабелла Каванетти вошла в гостиную в красном вельветовом платье с кружевным стоячим воротником. Детектив Тернер встал, когда она вошла. Джессика осталась сидеть. Коул повернулся на своем месте у камина и холодно взглянул на нее.

– Ты! – Она задохнулась, поймав взгляд Коула. – Я думала, что говорила тебе...

– Пожалуйста, миссис Каванетти. Я просил его прийти. Мисс Ворд сообщила мне, что здесь произошло новое убийство.

– Новое убийство?

– Мисс Ворд заявила, что ваш сын Френк убил свою жену, Шон Каванетти.

Изабелла посмотрела на Джессику в шоке:

– Невозможно!

– Он сознался в убийстве, Изабелла, – сказала Джессика.

– Нет, нет, это совершенно невозможно! Шон уехала прошлым вечером. У них был большой скандал и...

– Уехала? – вмешался детектив. – Френк убил ее и отнес тело в болото, надеясь, что это убийство также

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату