В полночь Мэл Войддинг, Макс Моска и Чак Алландэйл забрались в полицейскую машину, за рулем которой сидел капитан Мелфорд. По спящему Стоктону они ехали в глубоком молчании — каждый чувствовал серьезность момента и внутренне готовился к решительной схватке между двумя братьями, отлично отдавая себе отчет, что наверняка не все они смогут вернуться обратно. Гангстеры искоса поглядывали друг на друга, словно пытаясь угадать, кто именно останется на поле боя.
По выезде из Стоктона Тед поехал быстрее, но очень скоро затормозил и остановил машину.
— Осторожности ради дальше надо идти пешком. Лучше не оповещать вашего брата, что мы недалеко.
Они гуськом двинулись вперед. Первым шел Мелфорд с револьвером в руке, за ним Алландэйл с автоматом, потом Войддинг, вооруженный так же, как и капитан, а замыкал шествие Моска с карабином.
Через несколько минут Тед остановился и указал на приземистый домик, смутно видневшийся в неверном свете звезд. Следом за полицейским все ползком подобрались поближе. Толстяк Войддинг с трудом переводил дух.
В сотне метров от дома они замерли, во все глаза глядя на жалкую хибарку. Ни в одном из окон свет не горел.
— Ну, что будем делать? — наконец спросил Мэл.
Тед явно колебался.
— Трудно сказать… Ничто не доказывает, что за нами не следят… Если это так и есть, а мы очертя голову бросимся на приступ, нас перестреляют, как кроликов.
— Давайте я попробую, — предложил Чак. — Приготовьтесь стрелять, как только хоть одно окошко откроется… А в случае удачи я дважды просигналю фонариком. Тогда можете спокойно идти дальше. Но без спешки…
Все согласились, что это разумно, и Алландэйл пошел на разведку. Мелфорд взял автомат Чака и прицелился в правое окно, а Моска взял на мушку левое. Казалось, время остановилось. Неожиданно впереди дважды мигнул огонек, и они, стараясь как можно меньше шуметь, побежали к дому.
Алландэйл ждал, прижавшись к стене у самой двери.
— Ш-ш-ш! Ни звука, — прошептал он.
Незапертая дверь открылась с таким скрипом, что гангстеры снова отпрянули. Но ничего не произошло, и они опять двинулись вперед. А еще через десять минут Мэлу и его подручным пришлось с досадой признать, что птички улетели.
— Должно быть, их кто-то предупредил, — заметил капитан.
— Да кто же, черт возьми, мог это сделать? — разозлился Войддинг.
— Вы, кажется, запамятовали, Мэл, что Берт предупредил меня насчет какого-то союзника среди наших?
Слова Мелфорда подействовали, как ледяной душ, и все инстинктивно отпрянули друг от друга, держа пальцы на курке. Некоторое время стояла мучительная, напряженная тишина.
— Ладно, — проворчал Мэл вдруг изменившимся голосом. — Нам остается только ехать обратно…
Они снова побрели к машине.
— Моим людям очень трудно разузнавать о Берте и его дружках, — внезапно сказал полицейский. — Униформа не очень-то располагает к болтовне. Здесь нужна женщина… Она могла бы проникнуть туда, где нам путь закрыт… Как жаль, что мисс Грефтон уехала, а Пэ-Пэ вы прикончили, Чак!
— Сукин сын! Так это ты, да? Подонок! Убивать женщин — вот все, на что ты годишься, трус несчастный! Тоже мне супермен — гроза беззащитных девчонок! Но от меня ты не уйдешь! Слышишь? Я убью тебя!
Алландэйл взмахнул кулаком, и Макс рухнул.
— Да заткнешься ты или нет, грязный итальяшка!
— Вы что, не могли попридержать язык? — в ярости набросился на капитана Войддинг.
— Простите, я как-то не подумал.
— Очень остроумно!
Тем временем Чак приподнял Моску с земли и ударил еще раз.
— Хватит, Чак, пошли! — крикнул Войддинг. — Оставь его!
Алландэйл с сожалением бросил жертву и вернулся к хозяину.
— Он мне действует на нервы, этот недоносок!
— Ладно, дома разберемся!
Но карабин Моски положил конец спору в тот же миг. Сплевывая кровь, Макс с трудом поднялся на колени и, почти не целясь, навел дуло на широкую спину Алландэйла. А потом выпустил всю обойму. Чак, как громом пораженный, рухнул наземь.
Глава VII
Не видя иного выхода, Чака там и оставили. Возвращение в «Эксцельсиор» было ужасным! У Макса началась нервная реакция, и всю дорогу он плакал. Он немного жалел, что поддался жажде убийства, но в глубине души испытывал и некоторое удовлетворение — все же он отомстил за Пэ-Пэ. Однако будущее ничего хорошего не сулило. Как поступит Войддинг? Утешало только то, что хозяину теперь больше не на кого положиться, кроме него, Макса. Насчет Мелфорда Моска не питал никаких иллюзий — в подходящий момент тот, как пить дать, переметнется.
Когда они наконец снова оказались в кабинете Войддинга, тот пустил по кругу бутылку виски. Все трое чертовски нуждались в таком лекарстве.
— Надо думать, ты очень гордишься собой, Макс?
— Не сказал бы…
— Ты убил Чака… Чака, который не имел ни малейшего отношения к смерти Пэ-Пэ… Ее убил Сирвел. Так что ты совершил бессмысленное убийство, а, как тебе известно, в нашем деле такие вещи не прощаются. Из-за тебя мне придется искать новых людей — иначе нам с Бертом не совладать. Что мы можем сделать вдвоем против трех убийц, а?
— Простите меня, босс… Если бы он не ударил меня и не оскорбил…
— Но ты же сам обвинил Чака в преступлении, которого он не совершал!
— Это не я, а капитан!
Теперь Войддинг набросился на Теда:
— А вас какая муха укусила?
— Я не сомневался, что Пэ-Пэ убил Чак, и это всем известно… Кто ж мог ждать от Моски такой реакции? Наша неудача меня расстроила, и я тем более злился на Алландэйла, думая, что это он лишил нас очень ценного агента… Ведь Пэ-Пэ нам бы сейчас ой как пригодилась! Потому-то я и ляпнул, не подумав… ну, и теперь раскаиваюсь… чертовски раскаиваюсь… Смерть Чака еще больше осложняет и так не блестящее положение, верно? Два новых трупа всего-навсего за сутки! Страшно подумать, как воспримет это муниципалитет!.. Вероятно, меня уже к вечеру выгонят с работы…
Моска стонал и бил себя кулаком в грудь. Войддинг, которому осточертело это зрелище, отправил его спать. Избавившись от Макса, он презрительно сплюнул.
— Терпеть не могу этих олухов с их вечными истериками!
— Зато они чаще всего прирожденные актеры.
Войддинг подозрительно уставился на полицейского:
— Что вы имеете в виду?
— Всего-навсего, что никакой шум не убедит меня в искренности Моски.
— А какого черта ему понадобилось бы ломать комедию?
— Чтобы мы поверили, будто он застрелил Чака под горячую руку, не думая о последствиях.
— А вы ему не верите?
— Даже не знаю…
— Да объяснитесь же, черт возьми!
— Видите ли, Мэл, — немного поколебавшись, начал капитан, — я не могу отделаться от мысли, что, будь Макс предателем, о котором говорил Берт, он действовал бы точно так же… Можно почти не сомневаться, что это он застрелил Тоналу, оберегая себя от судебных преследований… А если признать, что