барон Крюг!
Барон Крюг
Маршал звонит.
Адъютант
Маршал. Разыщите мне доктора Галена.
Занавес
КАРТИНА ШЕСТАЯ
Тот же кабинет Маршала.
Адъютант
Маршал
Адъютант вводит Галена. Оба останавливаются в дверях.
Доктор Гален
Адъютант
Доктор Гален. …то есть ваше превосходительство.
Маршал. Подойдите ближе.
Доктор Гален. Пожалуйста, госпо… ваше превосходительство!
Маршал
Доктор Гален
Маршал. Я тут подготовил проект. Хочу преобразовать лечебницу Святого духа в государственный институт по борьбе с белой болезнью. Вы займете пост главного врача этого института, доктор Гален.
Доктор Гален. Но я… Это невозможно, сударь… у меня такое множество пациентов, ваше превосходительство… Право, не могу.
Маршал. Считайте это моим приказом, доктор Гален.
Доктор Гален. Я бы с величайшей радостью, ваше превосходительство… Но — не умею руководить… У меня нет ни опыта, ни склонностей…
Маршал. Тогда поговорим иначе.
Доктор Гален. Нет, простите. Я согласен… Но только на определенных условиях.
Маршал. Знаю. Так вот, вы будете лечить барона без всяких условий, доктор Гален.
Доктор Гален. Мне очень жаль, сударь… ваше превосходительство… но, право, это невозможно. Я… я вынужден настаивать на моем условии.
Маршал. Доктор, есть средства… заставить людей выполнять распоряжения.
Доктор Гален. Вы можете арестовать меня, но…
Маршал. Хорошо же.
Доктор Гален. Послушайте, сударь. Не делайте этого! У меня столько пациентов… Вы их погубите, приказав арестовать меня.
Маршал
Доктор Гален
Маршал. Я тоже был на войне, доктор. Но я там видел, как люди сражаются за славу нации. И я привел их домой победителями.
Доктор Гален. Вот в том-то и дело. А мне больше доводилось видеть тех, кого вы уже не привели домой. Вот в чем разница, ваше превосходительство.
Маршал. Где вы служили?
Доктор Гален
Маршал. Бравый полк. Отличия имеете?
Доктор Гален. Золотой крест с мечами, господин Маршал.
Маршал. Молодец!
Доктор Гален. Спасибо, господин Маршал.
Маршал. Ладно. А теперь идите и явитесь к барону Крюгу.
Доктор Гален. Прошу арестовать меня за невыполнение приказа.
Маршал пожимает плечами и звонит.
Адъютант появляется в дверях.
Маршал. Арестовать доктора Галена.
Адъютант. Слушаюсь, ваше превосходительство.
Доктор Гален. Ваше превосходительство, не делайте этого!
Маршал. Почему?
Доктор Гален. Я могу еще понадобиться… может быть, даже вам самому.
Маршал. Мне — нет.
Адъютант уходит.
Сядьте, Гален.
Доктор Гален. Господи, это такое трудное дело… Я бы с удовольствием… Послушайте, у меня тоже есть к вам просьба.
Маршал. Это не ответ.
Доктор Гален. Простите, ваше превосходительство, одну минутку. Вы — государственный деятель с такой громадной властью… Я говорю это не для того, чтобы вам льстить… К сожалению, это правда. Что, если бы вы предложили человечеству вечный мир? Господи, как бы все обрадовались! Ведь весь мир боится вас, все вооружаются только из-за вас. А если вы скажете, что хотите мира, на всем земном шаре наступит спокойствие, не правда ли?
Маршал. Речь шла о бароне Крюге, доктор.
Доктор Гален. Да, вот именно. Вы можете спасти его… Его и всех больных белой болезнью. Скажите только, что вы решили обеспечить человечеству мир… что заключите договор о вечном мире со всеми народами. И все будет спасено. Вы только подумайте, ваше превосходительство, все зависит только от вас. Прошу вас, спасите, ради бога, несчастных, страдающих белой болезнью. А что касается барона, то мне было так неприятно ему отказывать… Пожалуйста, хоть ради него…
Маршал. Барон Крюг не может принять ваши условия.
Доктор Гален. Но вы можете принять их, сударь… Вы все можете.
Маршал. Не могу. Неужели надо объяснять вам это, как малому ребенку? Вы думаете, что война или мир зависят от моего желания? Я должен делать то, что в интересах моей нации. Если моему народу суждено воевать, мой долг — подготовить его к этому.
Доктор Гален. Но дело в том, что, если бы не вы, ваш народ не пошел бы ни на какую завоевательную войну.
Маршал. Да, не пошел бы. Не мог, бы. Он не был бы так хорошо подготовлен, как сейчас. Не сознавал