— Нет, мистер Ровен.
Я поднялся в свою комнату. Вчера вечером я предупредил Мардж, что дела задержат меня в городе допоздна, и я заночую в клубе. Уставший, подавленный, я решил начать с парилки, затем — массаж и душ.
Обхватив плечи руками, я лежал на столе, а Сэм возвращал меня к жизни. Сэм был мастером своего дела.
Мои мышцы быстро расслаблялись под его сильными пальцами.
Резкий шлепок по пояснице вывел меня из состояния задумчивости.
— Душ ждет вас, мистер Ровен, — сказал Сэм.
Я лениво перевернулся на спину.
— Спасибо, Сэм, — сказал я, направляясь в душевую.
Холодные струи обожгли меня, и я окончательно пришел в себя.
Вернувшись в офис, я заметил на лице Микки странное выражение.
— Позвоните Питу Горди, — сказала она.
— Соедини меня с ним, — попросил я, заходя в свой кабинет. Там уже был наведен порядок.
Микки проследовала за мной и положила на стол какие-то бумаги. Она молча повернулась, собираясь уйти.
Я остановил ее.
— Спасибо за то, что ты тут все прибрала.
Она в смущении уставилась на меня.
— Что на вас нашло, Бред? — спросила Микки. — Такое с вами впервые.
Я пожал плечами.
— Наверно, переутомился, — ответил я. — Это расплата.
Я понял, что она мне не поверила, но я был боссом, и Микки промолчала. Через несколько секунд она связала меня с Питом Горди.
Пит был одним из важнейших моих клиентов. Ему принадлежала крупнейшая на востоке независимая авиакомпания. Он финансировал четвертую часть моего бизнеса.
После обычных приветствий я спросил, чем могу быть полезным.
Тон его голоса был смущенным.
— Видите ли, Бред, — с гортанным акцентом уроженца Новой Англии произнес он, — даже не знаю, как вам об этом сказать.
Я на мгновение затаил дыхание, затем медленно выдохнул. Наверно, ему уже не было необходимости что-то говорить. У меня зародились подозрения в тот момент, когда я узнал о его звонке.
— Что, Пит? — деланно-равнодушным тоном спросил я.
— Я вынужден отказаться от ваших услуг, — заявил он.
— Почему?
Я знал ответ, но хотел выслушать его объяснения.
— Мне казалось, мы неплохо на вас работали.
— Вы правы, Бред, — быстро отозвался он. — У меня нет к вам никаких претензий, но...
— Но что? — спросил я.
— Кое-что случилось. Мои финансисты настаивают.
— Какое им дело до того, кто на вас работает? — взорвался я. — Вот уж не думал, что кто-то может вами командовать.
— Бред, не ставьте меня в еще более сложное положение, — взмолился он. — Вы знаете, как я к вам отношусь. Я ничего не могу изменить. Если я не сделаю этого, мне перестанут давать кредиты. Мэтт Брэйди отдал соответствующее распоряжение. Кто посмеет ослушаться его?
— О'кей, Пит. Я вас понимаю.
Я аккуратно положил трубку и ударил по клавише.
Попросил Микки пригласить ко мне Криса. Повернулся вместе с креслом и посмотрел в окно. Трудно было представить, что этот маленький старый человечек обладает такой властью.
Зазвонило переговорное устройство. Я нажал клавишу и услышал голос Микки.
— Секретарша Криса сказала, что он покинул офис еще до вашего появления.
— Когда он вернется?
— Она не знает, — ответила Микки.
Я отключил связь. Великолепно. Дом объят пламенем, а главный пожарник — в бегах.
Снова зазвонил телефон. Я снял трубку. Еще один клиент. Та же история. Извини, старина. Прощай. Это продолжалось весь день. Аппарат не умолкал. У меня не было времени сходить на ленч. Я принимал отказы.
К пяти часам телефон замолчал. Я с облегчением посмотрел на часы. Обрадовался завершению рабочего дня. Еще пара часов, и я снова окажусь в клетушке размером с телефонную будку, где все начиналось.
Я подошел к бару и открыл его. Виски исчезло. Я мрачно улыбнулся. Микки, убираясь в кабинете, приняла меры. Я распахнул дверь и посмотрел на нее.
— Куда ты спрятала виски? — спросил я. — Хочу выпить.
Она бросила на меня настороженный взгляд.
— Бред, это не повторится?
Я покачал головой.
— Нет, крошка. Мне нужно немного выпить.
Она вынула бутылку из шкафчика, стоявшего возле ее стола, и прошла вслед за мной в кабинет.
— Я составлю вам компанию.
Она наполнила два бокала и протянула один мне. Я с благодарностью отхлебнул виски.
— Крис не звонил? — спросил я.
Она покачала головой.
— Понятия не имею, где он.
И тут меня осенило.
— Он встречался вчера с Мэттом Брэйди?
Микки, похоже, удивилась.
— Когда я велел тебе направить старика к Крису, — добавил я.
— О — да, — вспомнила она.
— И долго они беседовали?
— Всего несколько минут. Затем мистер Брэйди ушел.
— Крис что-нибудь сказал тебе?
Микки покачала головой.
— Ни слова. Он ушел из офиса до вашего прихода.
Похоже, Крис сильно нервничал.
Я отпил еще немного виски. Мне все это очень не нравилось. Если допустить, что Мэтт Брэйди действительно дал команду насчет меня, то каким образом ему удалось так быстро раздобыть список наших клиентов? Старику понадобилась бы помощь кого-то из моих сотрудников.
Микки наблюдала за мной.
— Что случилось. Бред? Что происходит с заказчиками? Маккарти назвал вас коммунистом?
Я усмехнулся.
— Хуже. Я понравился Брэйди.
Глава 17
Я вернулся домой к обеду обессиленным. Мардж посмотрела на меня и отвела в гостиную.
— Выпей-ка коктейль перед едой, — предложила она. — На тебе лица нет.
Опустившись в глубокое кресло, я взглянул на жену.
Мне показалось, что я не был дома очень давно. В глазах Мардж затаилась тревога, но она не сказала ни слова, пока я не допил виски.
— Что стряслось, Бред? — спросила она.