— О ком вы говорите?

— О моей клиентке, Лоретте Смит. — Кемп пощупал живот и сжал зубы. — Боже мой! — простонал он. — Ну зачем они это сделали? Разве я их и так не послушался бы? Зачем они просто не сказали?

— Гангстеры?

— Вероятно. Кто же еще?

— Быстро же вы отступаете.

Кемп снова посмотрел на меня.

— Вы женаты? Дети есть?

Я отрицательно покачал головой и спросил:

— Они что, угрожали вашей семье?

Он опять молча посмотрел через стекло. И вдруг имя, которое он назвал, всплыло в моей памяти. Совсем недавно я видел его в газетах.

— Вы сказали Лоретта Смит? Это не жена ли того пианиста, который с неделю назад убил владельца ночного кабаре?

Кемп кивнул.

— Точно, она. Она хотела, чтобы я... Черт бы побрал это дело!

Его квартира находилась в большом кирпичном доме в довольно запущенном квартале. Я остановился перед домом и помог ему выйти из машины. Он двигался, словно древний старец.

— Давайте я доведу вас до квартиры.

— Нет, я уж как-нибудь сам. Не хочу, чтобы жена узнала. У нее слабые нервы.

— Она так или иначе все узнает. Достаточно одного взгляда, чтобы понять, что с вами...

Кемп нерешительно покачал головой.

— Это будет выглядеть хуже, если меня кто-нибудь приведет. Ну, еще раз спасибо, — пробормотал он. — За все...

Я смотрел, как он тащился к дому. Каждый шаг стоил ему громадных трудов. Я снова сел в машину и поехал домой.

— Моя квартира находилась на верхнем этаже солидного четырехэтажного дома в Бруклине. Я снял ее во время одной из редких финансовых удач. Правда, у меня уже давно не было удачных дел, так что с каждым разом становилось все труднее наскрести денег, чтобы расплатиться. Но я любил эту квартиру и старался держаться за нее, пока удавалось.

Комнаты — просторные и высокие — были обставлены старомодно, но удобно. Здесь было настолько прохладно, насколько это возможно при отсутствии кондиционера. После удручающе жаркой лестницы из открытых настежь окон мне в лицо повеял прохладный бриз, долетевший из порта.

Было всего половина одиннадцатого. Слишком возбужденный, чтобы ложиться спать, я смыл под душем городскую грязь и уселся перед телевизором — посмотреть последнюю вечернюю программу. Мне все еще не давали покоя события в баре Джука. Я встал, походил по комнате, но и это не помогло. Не стоило и стараться прогнать эти мысли. Я вышел из квартиры и спустился в подвал, где стояли контейнеры для мусора. Газеты, которые выбрасывали жильцы, были сложены возле отопительного котла. Я нашел интересующие меня номера и вернулся в квартиру.

История, в которой была замешана Лоретта Смит, началась восемь дней назад. Стюарт Лоудер, владелец ночного кабаре «Пинк Пэд», был застрелен незадолго до закрытия кабаре, ранним утром в своем кабинете. Пуля поразила его прямо в сердце. Выстрел был сделан с такого близкого расстояния, что порох опалил сорочку.

Полиция предполагала, что Лоудер был застрелен из своего собственного пистолета, короткоствольного кольта калибра 38. Лоудер получил разрешение на владение оружием после того, как год назад ему начали угрожать по телефону гангстеры, требовавшие плату в обмен за свое покровительство и охрану. Обычно он носил револьвер в кобуре под мышкой. Но когда его труп был найден на полу, пиджака на нем не было, ремни с кобурой валялись на письменном столе, а револьвер исчез.

Имелся свидетель, почти очевидец убийства, некто Честер Мэссей, управляющий «Пинк Пэдом». Он как раз пересчитывал в баре выручку, когда услышал звук выстрела в кабинете Лоудера. Мэссей кинулся в кабинет и нашел Лоудера лежащим на полу, а заднюю дверь открытой. Выбежав в эту дверь, он сумел увидеть убегавшего через черный ход человека, но догнать того не смог.

На допросе в полиции Мэссей показал, что человек этот был похож на пианиста Харриса Смита, служащего в «Пинк Пэде» и два дня назад уволенного после скандала с Лоудером. Мэссей видел бегущего только со спины, поэтому он отказался определенно утверждать, что это был Смит. Он показывал только, что этот человек мог быть Смитом.

Полиция направилась на квартиру к Смиту. Самого его дома не оказалось, но при обыске была обнаружена булавка для галстука, украшенная бриллиантами. Она принадлежала Стюарту Лоудеру. Были предприняты тщательные розыски Смита по всему городу.

Продолжение этой истории последовало спустя три дня. Смита нашли. Его арестовал лейтенант полиции Отто Следж, служивший в полицейском участке, к которому относится «Пинк Пэд». И тот подписал свое признание.

Смит рассказал, что проник в кабинет Лоудера через заднюю дверь уже после закрытия кабаре. Он был на мели и попросил Лоудера принять его обратно на работу. Но Лоудер весьма грубо отказал. Смит пришел в бешенство. Револьвер Лоудера лежал на столе. Смит в слепой ярости схватил пистолет, застрелил Лоудера и убежал. Револьвер он выбросил с моста Ист-Ривер и спрятался, пока Следж его не обнаружил.

Смит проявил прямо-таки чрезмерное усердие, словно своим признанием пытался снять тяжесть с души. Но потом, когда его переводили в городскую тюрьму, он попытался убежать: нанес удар лейтенанту Следжу и бросился прочь. Следж выхватил револьвер, его пуля попала Смиту прямо в затылок.

Со смертью виновного история, казалось, должна была закончиться. Однако случилось иначе. На следующий день произошли новые события.

Лоретта Смит, бывшая жена пианиста, позвонила в полицию и сообщила нечто странное. Она утверждала, что ей позвонил друг ее мужа, негр-трубач по имени Парк Пауэрс. Он рассказал ей, утверждала мисс Смит, что только что узнал о смерти Смита. Он уверял ее, что тот никак не мог быть убийцей Лоудера, потому что в то время, когда произошло убийство, они находились далеко от «Пинк Пэда».

Истории, сообщенной мисс Смит, полиция не поверила. Во-первых, Смит сам признался. Во-вторых, непонятно было, почему Пауэрс, зная о невиновности Смита, не сделал заявление четыре дня назад. И самое главное: если Смит не был виновен в убийстве, зачем же он тогда три дня прятался от полиции?

И, тем не менее, полиция попыталась провести расследование. Однако все усилия оказались тщетными. Пауэрс еще за неделю до этого бесследно исчез. Лоретте Смит он не сказал, откуда звонит, а когда она попросила его сообщить полиции известные ему факты, он без лишних слов повесил трубку. Тем дело и закончилось.

Я полистал газеты за последующие дни, но там продолжения истории не было. Значит, полиция пока не нашла Пауэрса. Если она вообще его искала...

Я снова развернул газету, в которой сообщалось о начале событий. В ней была помещена фотография Стюарта Лоудера, который в обществе жизнерадостной блондинки сидел за столиком в своем заведении. Это был довольно интересный мужчина лет сорока с небольшим, с самоуверенной улыбкой, открывавшей два ряда ровных зубов. Он смотрел прямо в объектив. Женщина рядом с ним была, судя по подписи, его жена Сибил. Далее о Лоудере говорилось, что он является владельцем одного из популярнейших в Нью- Йорке кабаре. Он был также известен как меценат нескольких бродвейских ревю. Непосредственно перед смертью он собирался финансировать постановку нового мюзикла под названием «Небоскреб из шелка».

Я бросил газеты на пол, прошел на кухню и налил себе пива. Лежа на диване, я продолжал размышлять об этой истории. Неожиданно на столике у дивана зазвенел телефон. Я снял трубку.

— Алло?

Женский голос спросил:

— Мистер Барроу?

— Да... — мне почему-то стало жутко.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату