я не терял время даром… (Осокин. Конкорданс);

– Справ. – библиогр.:

В три пизды. Интенсивно, мощно, с силой. (Осокин. Конкорданс);

пизда: в умелых руках и пизда – пассатижи.

Об опытном, высокопрофессиональном и способном к данному делу человеке.

В плохих руках и пизда хуже варежки, а в умелых руках и пизда пассатижи – дело мастера боится, не умеешь – не берись. (Мищь. Словарь);

пизда: вино в роте – пизда в работе.

О свойстве женщин становиться сексуально раскрепощенными в состоянии алкогольного опьянения.

– Справ. – библиогр.:

Вино в роте – пизда в работе. Имеется в виду, что выпившая женщина теряет привычный контроль над собой, становится легкодоступной. (Кузьмич);

пизда: вниз пиздой.

Дисфм. вместо: вниз головой. О стремительном падении.

А тут такая Королева / На бал ебаться полетела, / Но как всегда нелетная погода / И баба сверху вниз пиздой. (Парниковский. www anekdot ru);

пизда: вокруг пизды три часа езды.

О каком-л. объекте, расположенном на большом расстоянии от наблюдателя или в труднодостижимом пространстве.

Вокруг пизды три часа езды.(Даль 489);

пизда: какой ни Елисей [Енисей], а все (в) пизде веселей.

О согласии на что-л. малоинтересное при отсутствии лучшего.

Какой ни Енисей, а в пизде все веселей! ( www aha ru); Какой ни Елисей / А все пизде веселей! (Флегон); Какой ни Енисей, а пизде все веселей. (Ильясов);

пизда: вся пизда в песке.

О человеке, имеющем плохую репутацию.

Репутация у него – что надо, вся пизда в песке. (Фрайман);

пизда: до пизды (кому, чему, что). Вар.:

до пизды дверцы: «Послушайте, – наступал я, – а что если я вам скажу, что мне до пизды дверцы, что будет с моей женой, когда я умру, – что тогда?» (Миллер. Тропик Козерога 247); Она – ноль внимания. Даже если бы с нее упало платье, она бы и то, наверное, и бровью не повела. Ей вообще все до пизды дверцы. (Миллер. Тропик Козерога 269); … Ему до пизды дверцы … he doesn't care at all. (Drummond, Perkins);

до пизды дверца: Все эти разговоры мне до пизды дверца. Собака лает – караван идет! (Буй); Мне до пизды дверца. (Ильясов);

до пизды задвижка: А так же блок устойчивых выражений, объединяемых общностью порождаемого смыслового поля: «Не пришей пизде рукав»/ «Ни в пизду, ни в Красную Армию»/«До пизды задвижка». В нормативную лексику эти выражения можно транспонировать как «ни туда ни сюда», как выражение идеи нелепости, бессмысленности, полной несообразности чему бы то ни было. (Яковенко);

до пизды орешки: Я слышала выражение «по хуй дым, до пизды орешки» – значит параллельно, по фигу все правила жизни. (Жданова);

1. Безразлично, все равно.

Один человек родился без хуя и без пизды,/ И живет, и живет,/ И все ему по хую и до пизды, до пизды. (Хуй забей. Наебенился. Человек); Потрошителю ведь совершенно плевать на искусство. Потрошителю без разницы какую актрису потрошить – кинематографическую или театральную. …А потрошителю до пизды – что кино, что театр, что дискотека. Ему что видно, он то и потрошит. Никакого вкуса нету человека! (Яркевич. Потрошок 249—250); Поршень легонько подается вперед и Машина Коленика Ввеновна срывается со струны с тихим воем: – Дует!.. Больно!.. – Во, бля! – Давай в оборотку. – Благодушно предлагает Семарь-Здрахарь. Ему до пизды все вопли Коленики, он хочет ее вмазать и пойти потащиться. Неудачи не обламывают его, а лишь ненадолго отодвигают время самопогружения. (Ширя-нов. Низший пилотаж); – Справ. – библиогр.:

До пизды – все равно («мне до пизды»)… (Ильясов); До пизды– все равно… (Моисеев); До пизды (кому-либо). Неценз. … Безразлично, все равно. (Буй);

1.1. Безразлично, неинтересно. Пойдемте в рубку, мы поищем человека и «Лысьву», а эти козлы пусть себе стоят, все равно их айсберги всем до пизды!.. (Радов. Якутия 276); Может, постигли вечность,/ К богу воздвигли мосты! / Глупость, что бесконечность,/ Но мне это все до пизды. ( www anekdot ru); Слюнтяи и гуманисты уверяют, что Чехов хорошо писал. Но Джеку это до пизды. Хорошо Чехов писал при жизни или плохо – это личное дело Чехова. (Яркевич. Ум 71);

1.1.1. Безразлично, неинтересно, так как неизвестно.

До пизды африканцам ебучим / И всей Африке по хую в общем, / Что болит голова с бодунища / У меня, блядь, советского панка! (Антонов Алексей. Африканские дети, alexveter@yandex ru);

1.2. Неважно; несущественно.

Мне уже до пизды, кто здесь есть кто, / Кем я проклят, и кем вознесен, / Я проклят святошами, я

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату