Кордовес побарабанил пальцами по столу, голос его звучал почти застенчиво.

– Вы, наверное, знаете, – заметил он, – что жизнь у нас в городе безумно дорогая. Мой ежедневный гонорар составлял восемьдесят боливаров, причем я пользовался своим собственным автомобилем. Я как раз собирался предложить вам свои услуги, если вы конечно пожелаете.

– За ту же цену?

– Нет, только за возмещение расходов. Не знаю, почему кому-то понадобилось убивать сеньора Бейкера… Я любил его. Он был хорошим другом. Если я смогу помочь найти того, кто совершил эту подлость, то буду только рад. Но одному работать тяжело. Это вызовет только новые проблемы, а люди из«Сегурналь«захотят знать, по чьему поручению я работаю.

Джеф улыбнулся. Маленький человечек был симпатичен ему своей прямотой.

– Другими словами, – сказал он, – вам нужен клиент.

– Так мне будет легче.

– Ладно, – кивнул Джеф, – у вас он есть. И с тем же гонораром.

– В этом нет необходимости, – Кордовес пожал плечами, улыбка озарила его лицо. – Но если вы настаиваете, я весьма признателен.

Джеф промолчал, но у него сложилось впечатление, что признателен должен быть он сам. Он знал язык и город ничуть не лучше Бейкера, и нуждался в помощи, весьма нуждался. Отхлебнув пива, которое поставил перед ним официант, он рассказал о двух телеграммах, которые были обнаружены в бумажнике Бейкера, и спросил, знал ли Кордовес, что по поручению Грейсона Бейкер летал на Барбадос.

– Да, конечно.

– Но вы не знаете, зачем?

– Бейкер мне говорил о поездке, но употребил выражение, которого я не понял. Или, точнее, не совсем понял. Он сказал, что получил шанс сорвать изрядный куш всего за пару дней. Это означает-получить много денег?

– Да, примерно так.

– Кроме того, я знаю ещё вот что. Бейкер знал Грейсона в Штатах, в Лас-Вегасе, но под другой фамилией. По слухам, Грейсон не мог вернуться в США, не покрыв свои долги. Для этого ему понадобилась помощь Бейкера. Я думаю, он кого-то боялся.

Джеф кивнул, вспомнив, как Грейсон растратил деньги фирмы, созданной для него отчимом. Он спрашивал себя, не произошло ли нечто подобное в Лас-Вегасе. Когда Джеф молча опустошил свой бокал пива, Кордовес захотел узнать, будут ли для него поручения на этот вечер.

– Мне бы хотелось ещё раз осмотреть номер Бейкера, – ответил Джеф. – Как вы считаете, мы сможем туда попасть?

Кордовес полагал, что вполне возможно, и это не было похвальбой. Когда через пятнадцать минут они вошли в холл третьего этажа «Тукана», он достал из кармана связку с целым набором ключей, и потребовалось только три попытки, чтобы открыть дверь.

Джеф первым шагнул внутрь и включил свет. Кордовес запер за собой дверь.

– Иностранцы часто не разбираются в таких замках, – сказал он. – Они считают, что дверь заперта, если они её захлопнули. Но тут не тот случай-нужно запереть изнутри.

– Вот как, – протянул Джеф, понимая теперь, почему Карен Холмс смогла запросто открыть дверь и найти убитого. Ведь ему самому достаточно было только повернуть дверную ручку…

– Вы думаете, полиция могла что-то пропустить? – спросил Кордовес.

– Видимо нет. Но не помешает взглянуть ещё раз.

Джеф огляделся. Окно было открыто, и шторы колебал вечерний бриз. Он подошел к комоду, выдвинул ящик и вдруг остановился: позади он услышал шорох.

– Не двигаться!

Джеф раньше никогда не слышал этого голоса. Кордовес замер, как вкопанный, взгляд его был устремлен на человека, который прежде прятался за шторой. Крепкого сложения, с темнокоричневым от загара лицом, тонкогубым широким ртом и светлокаштановыми, коротко остриженными волосами, он был хорошо одет и на первый взгляд производил впечатление преуспевающего бизнесмена, которое нарушал револьвер в его руке.

– Где Гарри Бейкер? – спросил он.

Джеф почувствовал, как напряжение спадает и уступает место удивлению и ярости.

– Умер, – сказал он.

Глаза человека сначала недоверчиво застыли, потом в них мелькнул страх.

– Не надо так шутить!

Джеф кивком указал на ночной столик.

– Вот телефон. Позвоните в полицию и убедитесь…

Видимо, что-то в тоне Джефа придало веса его словам и человек заметно заколебался, взгляд его скользнул к Кордовесу и обратно.

– Когда? – спросил он.

– Сегодня вечером, – ответил Джеф и объяснил вкратце, что случилось. Он видел, что слова его незнакомца убедили. Сомнение, которое вначале заметно было на лице чужака, перешло в беспокойство,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату