Свор ускользнул. Но погибло много народу. Мне сообщили несколько имен, но единственный, кого я знаю, это Гардомир из Амблеморна. Хребет мятежа сломлен. Похоже, что война завершилась в первом же столкновении.
— Расскажите! — потребовал Корсибар. Фаркванор погладил ладонью свой длинный, тонкий нос, который, как лезвие кинжала, выдавался на его лице.
— Вот долина Аркилона, — сказал он, проведя рукой в воздухе. — Вот город. Тут холм Вормисдас, на котором расположились наши отряды. Здесь, на равнине, Престимион с разношерстной армией, которую он набрал в Амблеморне, Вилимонге и некоторых других местах; в центре его позиции кучка виноделов из Малдемара. Прошли переговоры. Навигорн выдвинул ультиматум, но Престимион, как мы и ожидали, отказался сдаться. А потом…
Престимион, рассказал он, после переговоров попытался двинуться по равнине дальше к Аркилону. Навигорн быстро двинул свою армию вниз, с ее позиции на вершине. На острие атаки он расположил батальон маленьких парящих машин, оборудованных энергометами малого калибра, по бокам шли два эскадрона верховых копейщиков, а следом двигалась масса пехоты. У Престимиона вообще не оказалось конницы, а его отряды представляли собой в основном случайный сброд, а не обученную армию. Единственное, что он смог сделать, это приказать рассеяться, чтобы ударный клин парящих машин Навигорна лишился четкой цели атаки, и попытаться привести людей Навигорна в замешательство, навалившись на них сразу со всех сторон. Но это не дало никакого результата. Свирепость атаки Престимиона имела успех лишь в первые минуты. Но люди Навигорна были лучше вооружены и подготовлены, их было намного больше, и после непродолжительной растерянности они с большим успехом контратаковали силы мятежников. Парящие машины сохранили свой строй, копейщики без труда отбили навалившихся на них мятежников, и, прежде чем королевские пехотинцы успели вступить в бой, его исход стал ясен. Люди Престимиона ударились в паническое бегство; некоторые бросились к Аркилону, кое-кто в сторону Грэва, а большинство просто разбежались, куда глаза глядят.
— Но Престимион со своими тремя приспешниками благополучно удрал? — спросил Корсибар, когда Фаркванор умолк, чтобы перевести дух.
— Увы, да. Навигорн приказал не убивать их, а захватить живьем. Он оказался слишком мягкосердечным, ваше высочество. Если бы командование было поручено кому-нибудь наподобие моего брата Фархольта, то, думаю, результат оказался бы иным. Конечно, Фархольт…
— Избавьте меня от восхваления достоинств вашего брата, — улыбнулся Корсибар. — Захватить их живьем было бы вполне достаточно. Но они не смогли сделать даже этого.
— Они чуть не схватили Септаха Мелайна в самом центре боя. Его атаковал Хосмар Варанг, капитан копейщиков, и граф Алексид Стрэйвский, пеший, с двумя своими людьми.
— Но все же он ушел от них?
— Он сбил Хосмара Баранга со скакуна и нанес ему глубокую рану возле подмышки — ее придется лечить не меньше года — убил Алексида, а остальных покалечил так, что они теперь не насчитают на руках и десяти пальцев на двоих. И, совершенно невредимый, вскочил на скакуна Хосмара Варанга, подхватил этого мерзкого маленького ублюдка герцога Свора, которого любит так, словно сам позаботился о его появлении на свет, и, видя, что сражение проиграно и продолжать бой нет смысла, умчался в лес.
— Четверо против одного, и он все равно ушел! Этот человек в союзе с демонами. Нет, он сам демон. А Алексид мертв? — Корсибар помрачнел. Он много охотился вместе с Алексидом Стрэйвским в джунглях юга и на пустынных бурых склонах северных гор. Это был худощавый подвижный человек, быстрый и ловкий в обращении с копьем. Его гибель больно задела Корсибара. — А кто еще погиб из тех людей, которых я мог бы знать? — спросил он, но, увидев, как Фаркванор разворачивает список, который показался ему довольно длинным, торопливо махнул рукой. — Так вы говорите, Престимион укрылся в Аркилоне?
— В лесу, к западу от города. Думаю, они там все четверо, вместе с другими уцелевшими, и, полагаю, они все же намерены двинуться дальше на запад.
— Сегодня же, ближе к вечеру, — сказал Корсибар, — я выпущу воззвание, в котором объявлю Престимиона мятежником против власти и назначу награду в три тысячи реалов любому, кто приведет его живым.
— Живым или мертвым, — мгновенно поправил Фаркванор; в его холодных серых глазах полыхнул свирепый огонь.
— Неужели дело дошло уже до этого? — пробормотал Корсибар. Он на секунду задумался. — Да. Да, вижу, что дошло. Ну что ж. Пять тысяч серебряных реалов за живого или мертвого Престимиона и три тысячи за любого из тех троих. Пошлите Навигорну мой приказ, что он должен не откладывая двинуться в погоню. А Фархольт получит вторую армию, чтобы преследовать Престимиона, если понадобится, на другом конце света. Так что мы возьмем его в клещи и раздавим. Надеюсь, что на это хватит десяти дней.
— Божество на нашей стороне, ваше высочество, — елейным тоном ответил Фаркванор. Он сделал знак Горящей Звезды и вышел, а Корсибар вернулся в ванную.
— Приятные новости? — спросила рыжеволосая Ализива; она, соблазнительно раскинувшись, сидела у противоположной стороны бассейна.
— Могли бы быть и получше, — сказал Корсибар. — Впрочем, да. Да. Приятные новости.
Из королевских покоев граф Фаркванор сразу же направился в апартаменты леди Тизмет. Та не так давно попросила его безотлагательно сообщать ей, как проходит борьба с мятежниками, и известие о первой победе должно было послужить прекрасной прелюдией другим темам, которые Фаркванор рассчитывал обсудить с сестрой короналя.
Леди Мелитирра пригласила его войти. Тизмет находилась в своей девятигранной гостиной с льдисто- зелеными нефритовыми стенами. На низеньком столике перед нею было разложено множество золотых колец с различными драгоценными камнями, как будто она выбирала себе украшения на вечер. Одета она была в роскошное платье темно-зеленого бархата, забранного тяжелыми складками, с лифом, закрытым по самую шею, и широкими длинными рукавами. Но ее прекрасное лицо было напряженным и мрачным — в последние дни на нем часто видели такое выражение, — изящные челюсти были крепко стиснуты. Фаркванор заметил в ее глазах яростный гневный огонь. Что могло ее так рассердить? — подумал он.
— Навигорн и Кантеверел встретили Престимиона близ Аркилона, — сказал он, поклонившись. — Силы Престимиона практически уничтожены, войска вашего брата одержали триумфальную победу.
Ноздри Тизмет на мгновение раздулись от волнения, лицо залилось краской.
— А Престимион? Что с ним? — быстро, нервно спросила она.
— Именно этот вопрос задал мне и ваш венценосный брат, когда я сообщил ему новость. И ответ будет тот же самый, который я дал ему: он, к сожалению, убежал. Укрылся в лесу — вместе с Септахом Мелайном и частью своей вооруженной толпы. Но его армия рассеяна, и восстание, думаю, нашло свой конец, не успев даже толком начаться.
Интерес, появившийся было на лице принцессы, почти сразу же исчез, губы скептически искривились, румянец сменился обычной бледностью.
— Вот как, — совершенно равнодушно заметила она, окинула посетителя безучастным взглядом и вновь обратила свое внимание к кольцам, как будто ее совершенно не интересовал этот разговор.
Но она ничем не показала, что разговор окончен, так что Фаркванор остался стоять перед нею.
— Я думал, что известие о нашей победе обрадует вас, госпожа, — сказал он после короткой паузы.
— Так оно и есть. — Голос вновь прозвучал совершенно невыразительно, как будто принцесса говорила во сне. — Полагаю, что много людей погибло, и поле было достаточно густо залито кровью. Да, это очень радует меня, Фаркванор. Я очень люблю слушать о кровопролитиях.
Это были очень странные для нее слова. Но она вообще казалась очень странной на протяжении уже нескольких недель, с тех пор как на нее навалилось это мрачное настроение. Ладно, подумал Фаркванор, хватит батальных новостей. У него была наготове еще одна тема, гораздо важнее первой.
Он мысленно сосчитал до пяти, глубоко вздохнул и начал:
— Тизмет, могу ли я поговорить с вами как друг? Ведь мы, кажется, были друзьями, вы и я.
Она подняла на него изумленный взгляд.
— Вы назвали меня Тизмет? Я сестра короналя!
— Вы были дочерью другого короналя, но я порой называл вас так.