сидел, видимо, ее муж, тоже полный, лысый, в просторных синих трусах и соломенной шляпе.

Столики на террасе были свободны, время ланча еще не наступило. Немногочисленные автотуристы, те, что не отправились на прогулку, оставались, видимо, в комнатах домиков, стоящих с трех сторон вокруг лужайки, которая с четвертой стороны заканчивалась высокими деревьями. Сюда не долетали шум и пыль с шоссе. Весь кемпинг с его бассейном, теннисным кортом, зеленой лужайкой и тенистыми деревьями казался оазисом. Он и был оазисом, возведенным в пустынном месте и ухоженным заботливыми руками.

Подошел официант, Стив заказал рагу из кролика. Официант кивнул, хотя, похоже, полагал, что блюдо не соответствует времени, в которое было заказано. Стив прибавил к заказу салаты, легкое вино, и официант удалился.

Джин сияла. Ей здесь нравилось все, главное – сидевший рядом с ней молодой, сильный мужчина с глазами, в которых тоже были… веснушки, Во всяком случае, в его зрачках темнели какие-то точечки…

Официант вернулся и уставил стол бутылками, флаконами и банками с приправами и огромными тарелками с дымящимся рагу. Откупорив вино, он снова удалился. Стив разлил вино и протянул Джин высокую рюмку из тонкого белого стекла. Она улыбнулась, выпила и объявила:

– Я хочу плавать!

– Хорошо.

Он соглашается со всем, что я скажу! – подумала Джин. Сейчас попрошу у него что-нибудь такое… Но не успела придумать, что именно. Стив сказал:

– Поедим, а потом купим тебе купальный костюм.

– У меня есть! – воскликнула она. – В чемодане.

– Отлично. Не возражаешь, если мы задержимся тут немного?

Джин не возражала.

После ланча Стив подошел к стойке администратора и, поговорив с ним, вернулся, помахивая ключами:

– Я снял для нас домик на весь день!

Это был самый крайний домик. Ее чемодан уже стоял в маленькой прихожей. Джин шепотом спросила:

– Тут живет кто-то еще?

– Можешь говорить громко. Здесь, кроме нас, никого нет.

– И эта кухня… и комната… и ванная – наши?

Стив кивнул, подтверждая, что на этот день здесь все принадлежит им.

– Ты богат? – спросила она.

– Я бы не сказал.

– Но это же стоит уйму денег!

– Ты права. Но иногда можно кое-что себе позволить.

Джин нахмурилась.

– Не люблю слова «иногда». Оно означает, что все хорошее – только временно.

– Как и плохое.

– Плохое – пусть!

Стив улыбнулся.

– Но хорошее перестает быть хорошим, если к нему привыкаешь.

– Откуда ты знаешь?

– Когда-нибудь ты сама в этом убедишься. Ценят только то, чего не хватает.

– Ты говоришь так, будто прожил сто лет.

Он пожал плечами.

– Не будем укорачивать хорошее. Надевай свой купальный костюм и пойдем к бассейну.

Стив вышел на небольшую веранду, упирающуюся в высокий куст с мелкими листьями. Деревья, растущие по краю поляны, отделяли территорию кемпинга от пустынного пространства, тянувшегося до горного хребта на горизонте.

Джин переоделась и заглянула на веранду:

– Я готова!

На ней было светло-розовое бикини и, если смотреть издали, она казалась обнаженной. Она знала, что хороша, и ей доставляло удовольствие чувствовать на себе его восхищенный взгляд.

– А ты красивая! – сказал Стив после затянувшегося молчания.

Дома, от родителей и соседей-фермеров. Джин обычно слышала оценку своей внешности, которая ее не устраивала: она не красавица! У нее не идеальные черты и рост не соответствует классическому стандарту – низковата! Но все, однако, соглашались, что в Джин сидит этакая обаятельная чертовщинка. Насчет чертовщинки Джин не возражала. Но усвоила, что «не красавица». Вот почему она не совсем поверила комплименту Стива. Но было приятно. В конце концов, на вкус и цвет… И она небрежно сказала:

Вы читаете Ее первая любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату