– Барт, я не могу ждать, пока Эндрю опять сядет пьяным за руль!

– Тебя выгнали из кондитерской? Ладно, ладно, это не мое дело… Вообще-то есть одно место. Но если ты нетерпелива… – Он вопросительно посмотрел на Джин.

– Если я нетерпелива, тогда что?

– В общем… Это у моего брата. Его жена сама отлично водит, но недавно она врезалась в ограждение.

– Тоже была пьяна, как Эндрю?

– Нет, она слишком любит скорость.

– Ограждение пострадало?

– Да. А она сломала руку.

– И ей временно нужен шофер. Угадала? А при чем терпение?

– Понимаешь, она, скажу честно, хоть это и моя невестка, женщина с придурью. Но платят они хорошо. Только вперед не проси – не дадут.

– А придурь какая?

– Ваша, женская, – любопытна и любит давать советы. За две недели после аварии она поменяла двух шоферов… Так как?

– Попробую.

– Пробуй. Скажешь, Бартоломью прислал…

Дом, в котором обитал брат Бартоломью Дэвид Олсен с супругой, и он сам – в вязаной бумажной рубашке и потертых джинсах – никак не свидетельствовали о приличных доходах. Но когда появилась миссис Олсен, ее сверкающие серьги и самоуверенность поколебали сомнения Джин.

Миссис Олсен спросила у мужа, словно кроме них двоих в комнате никого не было или посчитав Джин глухой:

– Кто она?

– Ты ведь хотела нового шофера?

– Она шофер?

– Да.

– Откуда она взялась?

– Бартоломью прислал.

Видимо, рыбный бизнесмен пользовался у невестки авторитетом – она больше ни о чем не спрашивала.

– Через час мне понадобится машина, – сказала она.

Когда жена удалилась, мистер Олсен сказал Джин:

– Машина в гараже.

Джин пошла вслед за ним в гараж.

– Вот, – Обойдя разбитый «кадиллак», он ткнул пальцем в малолитражный «форд». – Будете ездить на этой. – Затем сел в старенький «порше» и укатил.

Джин довелось управлять только отцовским джипом и грузовичком. Она села в водительское кресло и стала внимательно изучать приборную доску «форда». За этим занятием ее застала миссис Олсен, которая успела переодеться. Широкая накидка скрывала больную руку.

– Поехали! – сказала она.

Она терпеть не могла, когда на нее глазели, и предпочла заднее сиденье. Джин обернулась:

– Куда?

– В суд. – Джин не скрыла удивление, и миссис Олсен объяснила: – Люблю наблюдать процессы – там страсти, поступки. А здесь скука… Вы где живете?

Джин отвечала неохотно, но миссис Олсен удовлетворила свое любопытство: у нового шофера имеется дочь, которую отправили к бабке и деду.

– А почему вы не с ней?

Джин хотела сказать, что исповедь не входит в обязанности шофера, но вспомнила предупреждение Бартоломью о «придури» и вызывающе ответила:

– Родители не знают, что у меня нет мужа!

Миссис Олсен оживилась:

– А вы скажите им, ничего, переживут! Почему вы так медленно едете?

– Это предельная скорость в городе.

– Я бы не сказала, что вы всегда делаете только то, что дозволено.

Она хихикнула, довольная своим намеком. А Джин подумала о двух сбежавших шоферах.

Миссис Олсен предложила Джин присоединиться к ней и послушать заседание суда. Но Джин

Вы читаете Ее первая любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату