гостями, и в этой суете находила спасение от себя самой.

— Все к столу! — провозгласила Лора Пинкфорд. — Саманта, поможешь мне найти еще два бокала?

Саманта с готовностью отправилась выполнять просьбу Лоры, а когда вернулась в комнату, обнаружила, что единственный свободный стул стоит между Рикки — молодым человеком Дерил — и Рэем.

Рикки с Дерил увлеченно болтали и смеялись шуткам друг друга — это был их день, День влюбленных. Рэй поднял глаза и вопросительно посмотрел на Саманту, удивляясь, почему она не садится.

Саманта торопливо поставила бокалы на стол, пробормотала какое-то извинение и устремилась обратно на кухню, делая вид, что закончила еще не все дела.

Она оперлась на холодный край мойки, бесцельно открывая и закрывая краны. Нет, сидеть рядом с Рэем весь вечер было выше ее сил.

— Ну и кого мы так боимся? — Ироничный вопрос заставил ее вздрогнуть и обернуться.

Рэй стоял в дверях, скрестив руки на груди и прислонившись к косяку.

— Никого я не боюсь, — сердито надула губки Саманта.

— Тогда почему ты сбежала? Злишься на меня за то, что я не дал воли своим желаниям?

Саманта покраснела. Она не привыкла так прямо обсуждать интимные вопросы, и откровенность Рэя ее неприятно резанула. Конечно, она всегда ратовала за открытость и сама осуждала его за привычку недоговаривать. Но в эту секунду Саманта поняла, что не вполне готова обсуждать с Рэем их взаимное притяжение, пожар, который испепеляет их изнутри всякий раз, едва их руки случайно соприкоснутся.

Но он продолжал:

— Да, нас тянет друг к другу, мы хотим друг друга, Саманта. Надо честно в этом признаться.

Но и я, и ты знаем, что будет лучше, если мы не позволим себе идти на поводу у наших желаний.

Ты не должна злиться на меня за то, что я руководствуюсь разумом, а не чувствами.

Прав ли он? Саманта не знала. Все, что стояло между ними, можно было преодолеть. Ни разница в возрасте, ни то, что он ее начальник, не казались Саманте вескими причинами для того, чтобы сдерживать себя и держаться подальше друг от друга.

— Но если этот упрямец что-то вбил себе в голову, ей будет нелегко переубедить его, даже всей силой своей любви… А в том, что это любовь, Саманта уже не сомневалась.

— Почему ты молчишь? — Рэй, нахмурившись, ждал, что ответит Саманта на его тираду, но она только покачала головой и опустилась на кухонный табурет.

— Просто устала. Сегодня было столько дел.

— И все-таки нам надо договориться. — Рэй пододвинул себе стул и сел напротив нее.

— О чем? — безжизненным голосом спросила Саманта.

— О том, как нам быть. Ты же понимаешь, что мы не можем и дальше делать вид, что ничего не случилось. Думаешь, мне легко на работе разговаривать с тобой официальным тоном, словно мы едва знакомы?

Саманта подумала, что все-таки уедет из Саммерленда, и надо продержаться совсем чуть-чуть, пока она не подыщет новое место за пределами города. Как раз незадолго до того, как к ним пришел работать доктор Трименс, она попыталась устроиться в одну крупную клинику в Нью-Йорке. Интересно, они рассмотрели ее резюме?

— Все образуется, — безразлично сказала она. — А пока мы просто будем вести себя как друзья.

По выражению лица Рэя было понятно, что он хочет от нее гораздо большего, чем просто дружба, и готов кричать от неразрешенной страсти, как раненый бизон, но изо всех сил держит себя в рамках, которые сам для себя поставил.

— Ну что ж, попробуем, — сквозь зубы сказал он. — А теперь пойдем, пока нас не начали искать.

Завтра же позвоню в Нью-Йорк, решила Саманта.

— Я пойду перекушу, пока пациентов нет. Рэй закончил заполнять очередной бланк и поднялся из-за стола. — Ты голодна?

— Нет, я дома позавтракала, — покачала головой Саманта, радуясь возможности ненадолго остаться в одиночестве.

Ей надо было осуществить задуманное.

Она плотно прикрыла за Рэем дверь офиса, села в кресло за письменным столом и сняла телефонную трубку. Даже если они с Рэем сожмут себя в кулак и перестанут общаться вне клиники, они каждый день будут сталкиваться в коридоре нос к носу. И будут мучить друг друга, как мучили до сих пор. Надо действовать радикальнее.

— Вы говорите, ваше имя — Саманта Симпсон? — повторила девушка-секретарь на том конце провода. — Одну минуту, я узнаю… Когда вы посылали резюме?

Саманта назвала дату и с замиранием сердца ждала результата. Если ей скажут, что она принята на работу, ей придется начать новую жизнь.

Прощай, город детства, прощай, уютный домик Дерил, прощай, Рэй Трименс… Но так надо. Так будет лучше для всех.

— Алло, мисс Симпсон? Ваше резюме рассмотрено, вы можете приезжать на собеседование. Правда, вакансия откроется только месяца через два.

Хорошо. Значит, у нее будет время на переезд.

— Когда нужно прилететь на собеседование? — Саманта приготовила карандаш и ежедневник.

— В следующий понедельник вам будет удобно?

— Вполне.

Попрощавшись с секретарем, Саманта захлопнула ежедневник и откинулась на спинку кресла.

Как она хотела получить это место, когда составляла свое резюме! Теперь ее совсем не радовало то, что ее пригласили на собеседование. Это не был успех в карьере. Это было горькое лекарство от любви.

9

Странно… Что за таинственные дела появились у Саманты? Сказать, что доктор Трименс был озадачен, означало ничего не сказать. В субботу она попросила разрешения не приходить на работу в понедельник, но наотрез отказалась сообщать причину, на все вопросы отвечая: «Пожалуйста!

Мне очень надо…»

Она работала как вол и заслужила этот отгул, поэтому Рэй отпустил ее, а теперь ломал себе голову над тем, куда отправилась Саманта. Он придумал пару предлогов, чтобы позвонить ей домой, но трубку никто не брал. Дерил на все расспросы пожимала плечами: то ли не знала, то ли не считала нужным ставить его в известность.

Вернувшись домой, Рэй ненадолго позабыл о Саманте и ее странном поведении: надо было заняться ужином. Он разогрел замороженные стойки и картофель-фри, и отец поднялся с любимого кресла-качалки, почуяв запах еды. Он был одет в толстый свитер и кутался в плед, потому что к вечеру после теплого солнечного дня снова похолодало, а ветхая система отопления была не в состоянии создать в доме тропический климат.

— Все готово, прошу к столу, — сообщил Рэй, доставая тарелки.

— Выглядит аппетитно, — одобрительно кивнул Кит. — Надеюсь, что и на вкус не окажется отравой.

В устах отца это звучало как похвала.

Рэй дождался конца ужина и, пользуясь благодушным настроением старика, решился завести разговор, к которому готовился давно.

— Пап, я не хочу рисковать и ждать, когда ты снова упадешь с лестницы. Не думал ли ты о том, чтобы продать этот дом?

— И отправиться в дом престарелых? — буквально подскочил Трименс-старший. — Спасибо, сынок, ничего другого я от тебя и не ждал.

— Конечно нет, как ты можешь так говорить? Я имел в виду другое. Давай купим дом, в котором будет спальня на первом этаже. Он будет более теплый и благоустроенный, чем этот, чтобы тебе не приходилось мерзнуть и простужаться. Хочешь, подыщем что-то, что понравится нам обоим. Я устроюсь на верхнем

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату