Кинкейд.

Девочка продолжала молча смотреть на него испуганно-затравленным взглядом. Ее руки, обхватившие коленки, слегка подрагивали. Бен хотел подойти к ней, но не решился. Как-никак, а эта худенькая девчушка чуть было не удушила его.

– Я пришел, чтобы помочь тебе, – сказал он все еще немного сдавленным голосом. – Я не тот, кто убил твоих подружек.

Девочка, застыв в каком-то оцепенении, казалось, была не в состоянии не только двигаться, вообще хоть как-то реагировать.

Бен достал из кармана удостоверение, кредитную карточку и все прочие документы, которые оказались у него в кармане, и протянул их маленькому волчонку, съежившемуся у софы.

– Посмотри сама. Я юрист. Один мой коллега был убит, и его смерть как-то связана с тем, что случилось с четырьмя твоими подружками. Если хочешь, мы можем позвонить в полицию лейтенанту Морелли, чтобы он подтвердил мои слова.

Не сводя с Бена пристального взгляда, девочка взяла протянутые документы и, опустив глаза, принялась изучать их. Она все тщательно проверила, после чего вернула бумаги Бену.

– Как вы нашли меня?

– Я следил за Бадди.

Трикси кивнула.

– Чего вы от меня хотите?

– Я хочу знать то, что известно тебе, чтобы выяснить, кто совершил все эти убийства. И еще я хочу помочь тебе.

– Помочь мне? – Трикси недоверчиво усмехнулась. – Никто не может мне помочь. Никто, кроме Бадди.

– Я могу, – сказал Бен. Он сделал осторожный шаг по направлению к девочке. – Лейтенант Морелли – мой друг, и он обеспечит тебе защиту. Если же ты не хочешь связываться с полицией, я сам спрячу тебя, спасу от маньяка, который охотится за тобой.

При упоминании о маньяке Трикси вздрогнула. В ее глазах появились отчаяние и мольба. Но одновременно в них засветились проблески доверия.

– Как вы можете помочь мне? – спросила она более спокойно.

Бен приблизился к девочке и осторожно взял из ее рук нож, оказавшийся ножом для разрезания бумаги.

– Начнем с главного, – сказал Бен. – Что ты можешь рассказать о клубе 'Детский сад'?

Глава 41

Бен предложил заняться горой грязной посуды, заполнившей всю кухню. Такое количество должно было копиться не менее недели. Бен мыл, Трикси вытирала. И по мере того, как грязной посуды становилось все меньше, все больше возрастало доверие девочки, которая заметно успокоилась и начала говорить просто и открыто. Однообразный ритм привычной работы сделал свое дело, на что Бен втайне и надеялся, внося свое предложение. Его уловка сработала. Через полчаса они уже вели непринужденную беседу.

– Ты из Сент-Луиса? – удивился Бен.

– Ага.

Бен погрузил руки в мыльную пену.

– А как ты оказалась в Тулсе?

– Это... длинная история.

– Я не тороплюсь.

– Какая вам разница? – огрызнулась Трикси. – Никого никогда это не интересовало.

Бен опустил в пену грязный стакан.

– Может, просто ты имела дело не с теми людьми.

– Да тут и рассказывать-то нечего. Нет, правда, банальная история... Все началось с моего отчима.

– Не поладила с отчимом?

– Он бил меня. Приставал. Все время.

Бен подал Трикси чистый стакан.

– Да?

Трикси взглянула на Бена как-то немного смущенно.

– Знаете, я ведь никогда не говорила об этом вслух – вам первому. Я имею в виду, вот так прямо. Мне тогда было неизвестно и непонятно ни то, что он делает, ни зачем, ни как это называется.

– Когда начались его домогательства?

– Сразу, как они поженились – моя мать и он. Три года назад. Он все время приставал. Сначала просто норовил потрогать меня, отпуская всякие грязные шуточки. Спрашивал, не хочу ли я принять с ним душ. Подмигивал. Щипал.

С каждым днем становилось все хуже и хуже. Как-то раз вечером у отчима были гости: собрались какие-то мужики, он сказал, что друзья. Они напились и накурились травки до одурения.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату