не хотел оскорбить ее, но выражение ее лица было таким, словно она уязвлена до глубины души. Он чувствовал, что обязан поправить дело, но не знал толком как.
– Слушайте, я виноват, – повторил он неловко. – Вы не сердитесь?
Сара повернулась и села на край кровати, спиной к нему. Джейк смотрел на ее хрупкие плечи и чувствовал себя негодяем. Почему она кажется такой подавленной? Ведь целовала его не менее пылко, чем он.
Джейк неуверенно потянулся к ней. Его рука в нерешительности замерла над ее плечом, но стоило ему до нее дотронуться, как она вздрогнула и отодвинулась.
Он с трудом проглотил слюну и сделал еще одну попытку объясниться:
– Послушайте… Я сам не знаю, как это случилось. На меня что-то нашло.
Но я не хотел…
Он разговаривал с пустотой. Дверь за Сарой захлопнулась, по комнате пронесся сквозняк, и на Джейка повеяло арктическим холодом. Он сидел на смятом покрывале, глядя на дверь, и ругал себя на чем свет стоит.
Глава 6
– Я все приготовила, можно сажать! – воскликнула Никки.
Сара с улыбкой оглядела девочку, сидевшую на корточках перед вскопанной грядкой и с гордостью созерцавшую неровный ряд ямок, большая часть земли из которых осталась на ее лице и руках.
– Отличная работа. Сейчас я принесу пакетики с семенами и лейку.
Слава Богу, что существуют выходные! Сара положила тяпку и направилась во внутренний дворик. Она была счастлива, когда девочка оставалась дома весь день, – и не только потому, что обожала ее. Никки отвлекала ее от мыслей о Джейке.
После того злополучного поцелуя они с Джейком старательно избегали друг друга. Сара даже начала сомневаться, не выдумала ли она его.
Теперь, что бы Сара ни делала по дому, Джейк относился к этому с полным равнодушием. Сара сердито стянула хлопчатобумажные перчатки и вытерла ладонью лоб. Когда она показала ему несколько образцов обоев для кухни и спальни Никки, Джейк едва взглянул на них.
– Прекрасно. Что бы вы ни выбрали, меня это устроит. – Вот все, что он нашел нужным сказать. И точно такие же ответы Сара получала, когда спрашивала, что приготовить на обед или ужин. Этот человек явно не хотел, чтобы его беспокоили домашними делами, если только они не касались Никки. С дочкой он становился воплощением нежности и заботы. Сегодня утром, пока Сара наблюдала, как они шутят и резвятся в холле, у нее защипало в глазах, и ей пришлось выйти, настолько трогательными были проявления отцовской любви.
Когда Никки вбегала в комнату, его глаза загорались, он то и дело целовал ее и ерошил ее кудряшки; он всегда готов был бросить дела, чтобы помочь дочке сложить головоломку или почитать ей книжку. Джейк был образцовым отцом;
Никки чрезвычайно повезло. Но как ни радовалась Сара за Никки, иногда ее охватывала грусть. Почему Джейк не мог и ей уделить немного нежности?
Сара положила несколько пакетиков с семенами в карман джинсов. Конечно, Джейка она интересует только в качестве домработницы, няни и школьной учительницы. А тот поцелуй объяснялся мгновенным помрачением рассудка.
Вероятно, Джейк вспомнил о своей покойной жене.
Сара взяла лейку и решительно направилась к крану, снова повторяя про себя, что поступает правильно, избегая Джейка. Только это не всегда удавалось. Ее обязанности время от времени все же сводили их вместе. Вчера, например, ей пришлось отвезти Джейка в больницу, где ему сняли швы. По дороге в город они вели вежливую, церемонную беседу на такие нейтральные темы, как погода и политика. На обратном пути они несколько разговорились и обменялись мнениями о фильмах, книгах и музыкальных жанрах, но напряженность оставалась, и Сарины нервы были натянуты как струны. В обществе Джейка у нее все время учащенно билось сердце, потели ладони, становилось трудно дышать и соображать.
Но скоро все закончится. Джейк вполне оправился после сотрясения мозга, плечо и нога тоже быстро заживали. В Сариной помощи он уже не нуждался последние три дня Бадди еще до рассвета отвозил Джейка на пастбище, где тот проводил весь день. Объявление о найме домработницы в ближайшее время должно появиться в газете, и к концу следующей недели Сарины труды здесь завершатся.
Сара отвернула кран и начала наполнять лейку водой.
– Папочка!
Увидев, что из-за угла дома показался Джейк, Сара выпрямилась. Ходил он все еще с трудом, но хромота с каждым днем делалась незаметнее. Никки замахала ему испачканной в земле рукой.
– Смотри, папочка! Мисс Сара и я сажаем в грядки цветы и овощи. Сейчас я рою для них ямки.
Приблизившись, Джейк взглянул на Сару.
– Вы ничего не сказали мне о грядках.
О Боже! По тому, как сурово сжались его губы, Сара поняла, что он недоволен.
– Это полезное, развивающее занятие, – начала она оправдываться, поднимая двумя руками тяжелую лейку. – Поскольку места под огород здесь достаточно, я решила, что вы не будете против.
– И тем не менее я против. – Джейк понимал, что в его возражении нет логики, но это только подстегнуло его неудовольствие. Дело, конечно, было не в грядках, а в том, что Сара все глубже входила в его жизнь. А виноват в этом был он сам. Ему следовало строже контролировать ее действия, но тогда потребовалось бы чаще общаться с ней, а он недостаточно доверял себе для этого. Кроме того, Сара прекрасно справлялась с хозяйством, а Никки никогда прежде не чувствовала себя такой счастливой.