тебя, ты станешь куском льда. Или случайно взорвется реактор, на котором ты сидишь. И ты сгоришь. От тебя останется только дым. Или в твоей броне появится трещинка, и ты превратишься в хрупкую мумию. Но вероятнее всего, мы уничтожим тебе сити-породой».
Трубка сухо усмехнулась. Это закрылся и вновь открылся клапан.
«Как бы ты предпочел умереть, маленький инженер? — издевалась она. — Хочешь осветить темноту, как новая звезда, когда твое земное тело столкнется с обломком сити? Или предпочтешь более медленную смерть, какой умирал твой отец — от сити-шока?»
Дженкинс всматривался в пустоту экрана и старался не слушать. Он пытался оградить себя от навязчивых страхов традициями и кодексом космических инженеров. Это было близко ему. Его дядя, Мартин Бранд, без сомнения, был лучшим из них.
«Подожди, дурак! — продолжала трубка. — Ну, предположим, твои инженеры освободят противоземную энергию — как вы сможете управлять ей? Как вы собираетесь использовать ее для блага человека, как спрячете ее от хитрых политиканов и хладнокровных дельцов и авантюристов?»
Дженкинс пытался избавиться от беспокойного чувства, заставляя себя думать о Мартине Бранде.
«Вспомни Хиросиму! — насмехалась трубка. — Вспомни третью мировую войну, Космическую войну. Инженеры, которые впервые расщепили атом, надеялись облагодетельствовать человечество, как и ты сейчас. Но в результате те немногие, кто контролировал энергию расщепления, захватили власть над остальными. Как можно предотвратить повторение этой ужасной истории, имея энергию сити, еще более сильную и опасную?»
Мартин Бранд найдет выход, думал Дженкинс. Потому что Бранд был больше, чем выдающийся инженер. Он умел побеждать политиков в их прокуренных комнатах для секретных совещаний, он мог усмирять финансистов на биржах. Он мог все.
Дженкинс изучал пустой экран, осторожно возвращаясь к окраинам скопления. Он пытался не обращать внимания на тихое дыхание трубки, но не мог справиться со своими тревогами. В его усталом мозгу это шуршание превращалось в голоса неизвестных существ, которые умерли, когда масса сити столкнулась с Адонисом.
«Оставь нас в покое, — казалось, говорили эти невидимые духи. — Дай нам отдых. Иначе ты умрешь, как умерли мы, — ты и весь твой слабый род».
Дрожа в негнущейся броне, Дженкинс отпил глоток горького чая из трубки внутри шлема. Он хотел стряхнуть с себя оцепенение. На Адонисе, должно быть, когда-то существовала жизнь. Но на осколках мертвых миров не было найдено ничего живого.
«Что ты здесь ищешь, маленький чужеземец? — Это шептали его потаенные страхи, прятавшиеся в тонкой струйке воздуха. — Не секрет ли смерти для своих гордых планет, которые погубит буйство сити?»
Ну нет, думал Дженкинс. Яркие рекламные проспекты его дяди обещали жаждущим энергии планетам новую жизнь, а не смерть.
«Но посмотри вокруг — предупреждали печальные голоса в его мозгу. — Посмотри на обломки мертвых планет, раздавленных той самой мощью, которой ты стремишься!»
Дженкинс в смущении пожал плечами и пригнулся к экрану. Конечно, порода таила в себе опасность, но такие как Мартин Бранд достаточно могущественны, чтобы противостоять ей.
2
Внезапно Ник заметил на экране белое свечение и сразу перешел в режим тестирования, подготовив тестерную пушку к выстрелу. Анализ показал наличие железа и вольфрама — сырья для спеццеха Лазарини. Дженкинс с воодушевлением принялся собирать сити.
Трубка под подбородком продолжала шипеть, но его это уже не трогало. Поглощенный работой, он не успевал прислушиваться к собственным страхам. Даже при наличии специальной машины сбор сити был делом трудным и опасным. Притормозив буксир, Ник не спускал глаз с экрана, пока не увидел впереди себя острые края большого куска смертельной материи. Он осторожно продвигался к нему, поглядывая на счетчик Гейгера на запястье.
Температура вспышки при тестировании была не очень высокой. Ник не ошибся вскорости и расстоянии. Осторожно, чтобы обломок сити не задел земную часть буксира, он опустил его в корзину для сбора руды, находившуюся за свинцовым щитом. Он взглянул на весы. Около двух тонн, а нужно было еще восемь.
Ник посмотрел на бледно-зеленое свечение приборов. Тринадцать — ноль две, мандатное время. У него было еще шесть часов, в течение которых он должен был собрать металл для следующей смены Лазарини. Дженкинс ориентировался по мигающему маркеру и известным ему звездам, избегая ослепляющего горячего диска Солнца. Он развернул буксир.
— Ник Дженкинс!
Его худощавое тело застыло в громоздкой броне. Слабое дыхание воздушной трубки не изменилось, но она вдруг заговорила с мягким акцентом капитана Роба Мак-Джи.
— Слышишь меня, Ник? — казалось, шептал Мак-Джи. — Не загружай буксир. Возвращайся, если хочешь нарваться на неприятность.
Неприятность?
Какое-то мгновение Дженкинс был уверен, что это действительно говорил Мак-Джи — старый верный друг и незаменимый помощник Джима Дрейка. Приземистый крепыш, чьей обязанностью была доставка продовольствия на Фридонию из Палласпорта и Обании. Сначала Дженкинс подумал, что его ржавая посудина где-то рядом, и голос доносится фотофонным лучом.
Но Ник вспомнил, что усилитель в шлеме отключен — ему надоело слушать монотонный гул фридонского маяка. Усмехнувшись, он склонился над экраном и начал насвистывать, чтобы заглушить шипение трубки.
— Слышишь меня? — ему показалось, что он опять услышал призывный голос Роба Мак-Джи, увидел квадратное лицо странного маленького космонавта, его грубые черты, косящие глаза, темные и испуганные. — Вернись, Ник!
Дженкинс моргнул и засвистел громче. Наверное, он слишком далеко заехал на буксире, слишком долго находился рядом со спящей яростью породы. Наверное, нужно пойти в отпуск. Ему не хотелось пользоваться своим родством с Мартином Брандом, но с сити могли справиться только здоровые люди.
«Я настоящий, Ник! — настаивал голос. — Слушай меня.
Дженкинс слушал, вспоминая слова Бранда, что Мак-Джи мутант, созданный специально для этой чуждой человеку среды. Он все еще не знал, верить ли этому. Застенчивый маленький инженер не блистал особыми талантами, а инженерное образование Ника воспитало в нем хладнокровный скептицизм по отношению к расплывчатой науке парапсихологии. И все же уверенная ловкость, с которой Мак-Джи вел свой старенький буксирчик через породу, без карт и приборов, казалась достаточным доказательством его сверхъестественного чувства времени, расстояния и скорости.
— Ты нужен нам, Ник, — напев трубки стал каким-то тягучим, медленным, задыхающимся. — Что-то случилось. Я пытался уйти в космос, предупредить мистера Бранда, но я больше не могу.
— А? — Дженкинс напрягся в сковывающей броне. Он знал, что нормальные люди не разговаривают со своими трубками, но не смог сдержать шепот. — Что случилось?
— Не знаю. — Слабый голос говорил медленно, будто преодолевая что-то.
— Я действительно могу чувствовать то, что не могут другие — однажды профессор мне сказал, что я обладаю особыми психическими способностями. Но всему есть предел…
Дженкинс напряженно прислушивался, но голос словно растворялся в шипении трубки, как будто сознание покидало Роба Мак-Джи. Какое-то время было слышно только хлопанье клапана. Потом голос зазвучал опять.
— …Трудно сказать, что
Голос иссяк.
— Нет! — прохрипел Дженкинс, — кто из нас способен предать Фридонию?
Но трубка только вздыхала, тонкая струйка звука просачивалась через бесконечность космического пространства. Взволнованное лицо Роба Мак-Джи исчезло из его сознания и Дженкинс увидел две слабые