первых…
Он хотел сначала поговорить с Джей Хардин, увидеть перемены, происшедшие в ней, но Дженкинс боялся увидеть все то же презрение в глазах Карен, когда он заговорит о Джей. И он не произнес того, что хотел сказать.
Рыжеволосая девушка озадаченно молчала.
— Сначала я должен повидать дядю, — заговорил он. — Бранд много помогал мне. Да, он негодяй. Но я знаю, что сформировал его таким. Надеюсь, наша новая свобода не даст детям подвергнуться подобному влиянию. Но в любом случая, я не могу не восхищаться им, несмотря на все, что он натворил. Я хочу сделать для него все возможное, пока адвокат подает апелляцию…
Странное выражение ее лица насторожило его, холодный страх пронзил Ника.
— Разве дядя не может просить о помилований? — быстро прошептал он. — Его еще не казнили?
— Разве я еще не сказала тебе? — она покачала головой и улыбнулась. — Не нужно апелляции — он оправдан.
— Он на свободе? — Ник недоверчиво уставился на нее. — Несмотря на все, что он совершил?
— Наверное, он заслужил сурового наказания, — согласилась Карен. — Но у него хороший адвокат. Новая свобода привела к власти настоящее правительство, и Адам Гаст сыграл на этом. Он принес в суд в качестве вещественного доказательства книгу Бранда и полдня зачитывал суду цитаты из нее. Когда он спросил у судей, хотят ли они расправиться с человеком, первым выдвинувшим идею освобожденной энергии, они сняли все обвинения.
— Я очень рад, что он оправдан, — сказал Дженкинс. — Хотя я не могу понять, что он будет делать в этом новом мире, потеряв все свое состояние. Он не сможет приспособиться…
— Не думаю, — загадочно улыбнулась Карен. — Если, конечно, верить словам Джей.
— Что? — Ник старался скрыть волнение. — Что ты имеешь в виду?
— Он уже организует новую корпорацию, — сообщила она. — Она будет заниматься созданием искусственной атмосферы и освоением Нептуна. Новые члены высокой комиссии и даже судьи уже скупают акции, но Джей сказала, что Бранд предназначил часть акций тебе.
— Пусть оставит их себе, — Ник еле сдержал злость. — Когда ты говорила с Джей.
— Только что, — Карен улыбнулась его нетерпению. — Мистер О'Банион звонил из офиса твоего дяди, и Джей была там. Как я поняла, она будет доверенным лицом новой компании. О'Банион соединил меня с ней после того, как узнал о своем внуке. Она интересовалась тобой.
— Я еще в Палласпорт, — как только выйду отсюда, — Ник поспешно встал. — Я хочу увидеть Джей, пока она не уехала. — Он твердо посмотрел на Карен. — Я люблю ее, несмотря ни на что.
— Да, конечно, — тихо сказала рыжеволосая девушка. — Я поговорила с ней. Она рассказала мне о ваших разногласиях при запуске передатчика Бранда. И о знакомстве с Анной и другими астеритами, о том, что она обнаружила в них прекрасные человеческие качества и не меньше достоинства, чем в семьях корпорации. Она даже признала, что освобожденная энергия приносит больше пользы, чем она ожидала. Я думаю, ей нравится то, что люди планетоидов стали свободными. — Карен спокойно кивнула. — Она лучше, чем я думала.
— Я позвоню ей, сейчас же.
Он порывисто направился к двери, но Карен схватила его за руку:
— Не сейчас. Палласпорт только что потерял с нами связь. Маяк вышел из строя. Я даже не успела повесить трубку.
— Тогда я подожду, — он беспокойно вернулся к кровати. — А когда я могу позвонить ей завтра?
Словно колеблясь Карен покачала головой:
— Я не уверена, что она будет говорить с тобой. Я хотела позвать тебя к телефону до этой поломки на линии, но Джей не позволила мне это сделать. Она сказала, что собирается уходить, и у нее нет времени разговаривать.
— О, — его охватило смутное беспокойство. — Куда она собиралась?
— Ее ждет работа в офисе дяди. Кажется, новая компания выкупает «Адонис» и устанавливает на нем приемник Бранда для первой разведывательной экспедиции на Тритоне. Бранд хочет начать, чтобы никто не опередил его, и она помогает ему в этих спешных приготовлениях. Она сказала, что едет с ним.
— На Тритон? — в голосе Ника прозвучало подозрение.
— Почему она не хочет поговорить со мной?
— Она не сказала, что не хочет, — уточнила Карен. — Но я понимаю, что она должна чувствовать. Она стыдится своего прошлого и своих попыток противодействия появлению освобожденный энергии. Думаю, она боится, что ты отвернешься от нее. Она бежит от тебя.
— Глупенькая! — прошептал он. — Ворринджер говорит, что завтра выпишет меня. Я поеду за Джей. Даже на Тритон.
Карен покачала головой.
— Лучше обдумай все, — настаивала она. — Джей по-прежнему принадлежит кругу членов бывшей корпорации. Она всегда будет на их стороне, даже захотев измениться. Она никогда не станет на сторону астеритов. Я знаю это, потому что сама родом из старой семьи корпорации.
— Ты же изменилась, Кей, — с теплотой улыбнулся он. — И Джей изменится.
— Ты уверен? — она серьезно смотрела на него. — Ты уверен, что она нужна тебе?
— Я люблю ее, Кей, и она очень нужна мне, тем более, что она из корпорации.
Карен удивленно взглянула на него.
— Мне она нужна еще и потому, что у меня много работы, а она может помочь нам. Я начинаю понимать, что наш новый мир совсем не рай. Еще есть с чем бороться. Еще есть люди типа моего дяди и Адама Гаста, и некоторых бывших директоров корпорации, за которыми нужно следить.
— А что они могут сделать?
— Наверное, они будут вести себя так, как старый мир научил их. Они будут бороться и изощряться, чтобы захватить всю энергию и извлечь для себя пользу. Они никогда не поймут, что энергии теперь хватит всем. Этот тритонский проект мне не очень нравится.
— Что ты имеешь в виду?
— Орбита этого спутника позволяет предполагать, что она не принадлежит Солнечной системе, — объяснил он. — Кроме того, вся экспедиции на Нептун пропадали без вести, и Бранд полагает, что Тритон — один из осколков Сити-Завоевателя. Он, наверное, задумал новую программу исследования, которые принесут ему прибыль.
Пальцы Карен сжали его руку.
— Ты имеешь в виду оружие? — спросила она настороженно. — Ты думаешь он может начать новую сити-войну?
Дженкинс покачал головой.
— Я только знаю, что с него нельзя спускать глаз. Он с Гастом и другие ему подобные воспитаны в других условиях. Нам предстоит долгая и тяжелая работа. Мы знаем их. Если мы не будем бдительны, наш новый мир погибнет.
Она быстро взглянула на него.
— Джей пыталась мне сказать что-то в этом роде, когда прервалась связь.
Я не совсем поняла ее, но теперь, думаю, все ясно. Она боится той же опасности. Наверное, именно поэтому она вернулась в компанию твоего дяди — выяснить, что он замышляет на этот раз, — она ответила ему улыбкой на улыбку. — Думаю, твоя девушка будет в порядке, Ник.
В этот момент вошла медсестра и снова позвала Карен. Ее вызывал Пол Андерс с Фридонии. Он хотел услышать об Анне и своем сыне.
Оставшись один, Ник начал ждать завтрашнего дня. Пусть утопия не осуществится, но он жив и обязательно найдет Джей. Перед ним вновь стояли сложные задачи, к решению которых он очень стремился.