понравились мужчинам. Но женщины отчего-то смутились. – Не беспокойтесь, – заверила их Лиззи, – их деньги окупятся.
Она пошла дальше, продолжая рассказывать, как можно заставить людей двигаться вперед с помощью мерцающих огней и как моделируются вопли и стоны.
О Джареде в инвалидном кресле она не забывала ни на минуту. Он отлично справлялся со всем, кроме наклонных полов. Поэтому Лиззи решила в проекте Джареда все полы оставить ровными.
Когда они вышли, Джаред подъехал к ней.
– «Дома ужасов» сильно изменились с тех пор, как мы с тобой сделали свой первый проект.
Лиззи кивнула, ожидая его ответа, с неудовольствием отметив, что это ее еще волнует.
– Все рассчитано. – Не похоже, чтобы ему понравилось. Лиззи разозлилась.
– Это работа. Моя работа.
Он бросил на нее быстрый взгляд, прежде чем согласно кивнуть:
– Теперь понимаю, что мой «Дом ужасов» конкуренции не выдерживает. Но все-таки хотелось бы, чтобы он открылся. И еще – нужны будут актеры. Где взять время на их подготовку?
– Это нетрудно, – Лиззи изо всех сил старалась проявлять великодушие.
– Для тебя, может быть, и нет, – покачал головой Джаред.
– Для кого угодно. Посмотри.
Она вышла на середину и похлопала в ладоши, чтобы привлечь внимание.
– Мне нужно девять человек добровольцев, которые согласятся пугать остальных посетителей.
Набрав девять человек, Лиззи развела их по своим местам, объяснила, что нужно делать, и выключила свет.
– Готовы? – крикнула она из двери.
Сделав вид, что проверяет билетики у входящих, она впустила гостей внутрь. Повизгивая и смеясь, толпа двинулась вперед.
– Пойдем и мы, – обратился к ней Джаред.
Поколебавшись, Лиззи согласилась.
– У-У-у! – заревело первое «чудовище» из-за стенки. Это оказалась мать Джареда, донельзя довольная происходящим.
Джентльмены в дорогих вечерних костюмах прятались в углах, включали и выключали динамики и огоньки.
Лиззи и Джаред наткнулись на группу, толпившуюся у входа в склеп. Лиззи хотелось всех обнять.
– Когда можно будет войти, загорится зеленый свет, – крикнула она. – Вот так можно регулировать передвижение групп.
– У-у-ух! – заревело неуклюжее «чудовище» в шифоновом платье и накренилось в сторону Лиззи. Она отшатнулась и, наткнувшись на Джареда, плюхнулась к нему на колени. Джаред – конечно, инстинктивно – обнял ее.
Лиззи внезапно оказалась в полной безопасности, на его груди.
Тем временем «чудовище» восстановило равновесие и с хохотом скрылось за дверью.
Вся группа двинулась вперед.
Лиззи старалась совсем не шевелиться.
Снова в объятиях Джареда. Через три года. Три невыносимо долгих года. Она никогда не хотела этого развода и поверила в него, только получив бумаги.
Они оба – два олуха, которые должны были просто смириться с недостатками друг друга.
Теперь слишком поздно. Больше всего на свете Лиззи хотелось крепко обнять Джареда, но она не сделает этого.
Ноги затекли от старания оставаться неподвижной. Зачем же так себя истязать? Лиззи попыталась одной ногой нашарить в темноте пол.
– Ты пользуешься теми же духами, – глубоко вдохнув, пробормотал Джаред. Такой теплый аромат.
Лиззи замерла, едва уняв озноб.
Этого не должно быть. Джаред выбрал другую. Он занят.
Лиззи попробовала высвободиться. Руки Джареда обняли ее еще сильнее.
Его смешок ясно давал понять, что Джареда забавляет ее смущение.
– Джаред, – скомандовала она, – пусти.
– Зачем? Тебе всегда это нравилось.
– Ты забыл про Хелен?
– Нет, конечно. – Джаред немедленно выпустил ее, и Лиззи вскочила на ноги.
Их дыхание гулко раздавалось в темноте.