ТЕКСТ 3

рупанам теджасам чакшур

дивах сурйасйа чакшини

карнау дишам ча тиртханам

шротрам акаша-шабдайох

рупанам — для всевозможных форм; теджасам — всего светящегося; чакшух — глаза; дивах — то, что блестит; сурйасйа — солнца; ча — также; акшини — глазные яблоки; карнау — уши; дишам — всех направлений; ча — и; тиртханам — всех Вед; шротрам — слух; акаша — небо; шабдайох — всех звуков.

Его глаза — источник всевозможных форм. Его глазные яблоки подобны солнцу и райским планетам. Его уши слышат звуки, доносящиеся со всех сторон света, и вмещают в себя все Веды, а Его слух порождает небо и все виды звуков.

КОММЕНТАРИЙ: Слово тиртханам иногда переводят как «места паломничества», но Шрила Джива Госвами говорит, что оно означает «постижение трансцендентного ведического знания». Тиртхами называют также проповедников ведического знания.

ТЕКСТ 4

тад-гатрам васту-саранам

саубхагасйа ча бхаджанам

тваг асйа спарша-вайош ча

сарва-медхасйа чаива хи

тат — Его; гатрам — поверхность тела; васту — саранам — деятельного начала во всем; саубхагасйа — всех благоприятных возможностей; ча — и; бхаджанам — плодородное поле; твак — кожа; асйа — Его; спарша — касание; вайох — воздушных потоков; ча — также; сарва — все виды; медхасйа — жертвоприношений; ча — также; эва — конечно; хи — точно.

Поверхность Его тела — это среда, в которой возникают деятельные начала всего сущего и все благоприятные возможности. Его кожа, подобно дуновению ветра, порождает все виды осязания и является местом совершения всех видов жертвоприношений.

КОММЕНТАРИЙ: Воздух — это сила, приводящая в движение все планеты, и потому жертвоприношения, с помощью которых человек попадает на райские планеты, являются поверхностью тела Господа и, следовательно, источником всех благоприятных возможностей.

ТЕКСТ 5

романй удбхиджджа-джатинам

йаир ва йаджнас ту самбхритах

кеша-шмашру-накханй асйа

шила-лохабхра-видйутам

романи — волосы на теле; удбхиджджа — растений; джатинам — царств; йаих — которыми; ва — также; йаджнах — жертвоприношения; ту — но; самбхритах — особенно служат; кеша — волосы на голове; шмашру — волосы на лице; накхани — ногти; асйа — Его; шила — камни; лоха — железные руды; абхра — облака; видйутам — электричество.

Волоски на Его теле дают начало всей растительности и прежде всего тем деревьям, которые необходимы для совершения жертвоприношений. Волосы на Его голове и лице — вместилище облаков, а из Его ногтей возникают камни, электричество и железные руды.

КОММЕНТАРИЙ: Гладкие ногти Господа служат источником электричества, а облака покоятся в волосах на Его голове. Таким образом, у Господа можно найти все необходимое для поддержания своего существования, и потому Веды утверждают, что источником всего произведенного на свет является Сам Господь. Господь — это высшая причина всех причин.

ТЕКСТ 6

бахаво лока-паланам

прайашах кшема-карманам

бахавах — руки; лока — паланам — божеств, управляющих планетами полубогов; прайашах — почти всегда; кшема — карманам — тех, кто руководит остальными и защищает простых людей.

Руки Господа — место возникновения великих полубогов и других предводителей и защитников простых людей.

КОММЕНТАРИЙ: Этот весьма важный стих «Шримад-Бхагаватам» прекрасно объяснен в «Бхагавад- гите» (10.41–42):

йад йад вибхутимат саттвам

шримад урджитам эва ва

тат тад эвавагаччха твам

мама теджо-'мша-самбхавам

атхава бахунаитена

ким джнатена таварджуна

виштабхйахам идам критснам

экамшена стхито джагат

Могущественные цари, правители, знатоки священных писаний, ученые, художники, инженеры, изобретатели, геологи, археологи, промышленники, политики, экономисты, бизнесмены и более могущественные живые существа, или полубоги: Брахма, Шива, Индра, Чандра, Сурйа, Варуна и Марут, — каждый на своем месте, заботятся о поддержании порядка во вселенной. И все они являются наделенными определенными полномочиями неотъемлемыми частицами Верховного Господа. Верховный Господь Шри Кришна — отец всех живых существ, которым в зависимости от их желаний и устремлений отводится то или иное место в творении. Некоторых из них, в частности, упомянутых выше, Господь наделяет особыми полномочиями. Здравомыслящий человек должен уяснить себе, что живое существо, каким бы могущественным оно ни было, не является ни абсолютным, ни независимым. Все живые существа должны признать источник своей силы, о котором говорится в данном стихе. И если они станут руководствоваться этими представлениями в своей деятельности, то, просто исполняя предписанные им обязанности, достигнут высшего совершенства — вечной жизни, абсолютного знания и неисчерпаемого блаженства. Пока сильные мира сего не признают существование источника, которому обязаны своим могуществом, — Личности Бога, они будут находиться под влиянием майи (иллюзии). Действие майи проявляется в том, что могущественная личность, введенная в заблуждение иллюзорной материальной энергией, ошибочно считает себя центром мироздания и не развивает в себе сознание Бога. В результате этого в наше время в мире преобладает ложное чувство эгоизма, то есть концепция «я» и «мое», и в человеческом обществе ни на минуту не прекращается жестокая борьба за существование. Вот почему разумные люди должны признать Господа изначальным источником всех энергий, тем самым воздав Ему за все те блага, которые он даровал им. Просто признав Господа верховным владыкой, которому принадлежит все сущее, — кем Он на самом деле и является — можно достичь высшего совершенства. Какое бы положение в обществе ни

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату