стихи. В ночной тишине зазвучали строки любимых поэтов. Когда очередь дошла до Мигеля, он вдруг поднял голову, посмотрел вверх и, не говоря ни слова, принялся взбираться по довольно крутому склону. Товарищи недоуменно смотрели на него. Он взобрался наверх, и в мертвой тишине раздались строки Шекспира. Он читал монолог Ричарда III, который король произносит, лежа в постели, когда перед его мысленным взором появляются тени убитых им людей. Брат, жена, племянники, друзья, близкие. А король один, совсем один. Страшно. И ночная тишина, и ночные воды Вислы, и величественные стены замка лишь дополняли этот страх, который он внушал своими словами.

Когда он спустился вниз, все долго молчали, и лишь на обратном пути один из его друзей заметил, что в нем гибнет «великий актер». Тогда он превратил все в шутку.

На экране мелькали кадры, а он вспоминал, вспоминал. Наша память ведь удивительна. Иногда достаточно самого ничтожного повода, самой тонкой ниточки для мощного клубка воспоминаний. Клубок начинает стремительно разматываться, и уже ничто не в силах остановить его или помешать. И, может быть, самое дорогое, самое ценное, что в конечном итоге остается у человечества и у человека, — это память. Память со всей ее болью, радостью, изменой, грузом несбывшихся надежд и исполненных желаний.

Нью-Йорк. Парк Каннингем

Листья, клумбы, деревья. Высокий, уже начинающий седеть мужчина с резкими чертами лица, в светлом длинном плаще и большой широкополой шляпе медленно прогуливался вдоль аллеи. Он шел не спеша, очевидно, эта прогулка доставляла ему удовольствие. Редкие в это время дня прохожие быстро сновали мимо. Внезапно за его спиной послышался топот и звук. Он оглянулся. Трех — или четырехлетний карапуз, растянувшись в пяти метрах позади него, безуспешно пытался подняться, перекатываясь с боку на бок. Мужчина усмехнулся, подошел к ребенку и помог маленькому человечку встать на ноги, отряхнул его одежду от листьев и, наклонившись еще раз, протянул лежавшую рядом игрушку — красную машину, отлетевшую в результате падения. Малыш серьезно посмотрел на своего спасителя, не спеша, с большим чувством собственного достоинства сказал «спасибо» и стал сосредоточенно разглядывать машину.

К ним уже бежала молодая, довольно миловидная женщина.

— Большое спасибо, сэр, а ты поблагодарил мистера? — строго спросила она малыша.

— Да, — сердито ответил ребенок, продолжающий изучать свою игрушку.

— Не стоит, мадам, — мужчина улыбнулся уголком рта. — А это тебе, малыш, — он достал из кармана большую розовую конфету и вложил ее в моментально протянутую детскую ладошку.

— А спасибо? — снова напомнила мать.

Малыш, уже развернувший конфетку, засовывал ее в рот.

— Спасибо, — пробормотал он чуть внятно, пережевывая конфетку. И снова переключил свое внимание на машину.

— Спасибо вам, — еще раз поблагодарила женщина и, взяв ребенка за руку, заспешила к выходу. Большая красная машина двигалась сзади них на веревочке.

Мужчина долго смотрел им вслед, пока наконец они не скрылись за поворотом. Затем, резко повернувшись, пошел в противоположную сторону. Часы показывали ровно три часа тридцать минут по местному времени. Впереди появилась фигура человека. Она медленно приближалась, обретая конкретные черты. Они сошлись.

— Мистер Дершовиц?

— Да, — подтвердил мужчина, не вынимая правой руки из кармана.

— Мне поручено проводить вас.

— Пароль? — раздался угрожающий шепот. Правый рукав чуть дернулся.

— Пожалуйста, — подошедший протянул маленький календарь с изображением Мэрилин Монро.

— Все в порядке.

— У меня здесь машина.

— Хорошо.

Больше не было произнесено ни слова. Они вышли из парка и сели в стоявший неподалеку «Линкольн».

— Мы будем на месте через несколько минут, — успокоил гостя хозяин автомобиля. Ответом ему было молчание. Вскоре машина затормозила на перекрестке.

— Перейдите вон туда и сядьте рядом с шофером. Не оглядывайтесь. Вон тот черный «Роллс- Ройс».

И снова в ответ одно молчание. Короткий кивок, и неслышно хлопнула дверца машины. Он шел не спеша, стараясь двигаться как можно спокойнее. Краем глаза успел заметить, что «Линкольн» почти тотчас скрылся за поворотом.

Передняя правая дверь распахнулась. Когда он уселся в машину, водитель, даже не взглянув на него, включил зажигание.

— Мистер Дершовиц? — раздалось у него за спиной.

— Да.

— Нам говорили о вас как об опытном специалисте.

Он снова промолчал.

— Надеюсь, что это так…

— Я слушаю.

— Хорошо, обойдемся без предисловий. Итак, тридцать тысяч долларов за успешную операцию.

— Кто?

— Их трое.

— Плата за троих?

— Нет, за каждого.

— Способ?

— Любой. Какой вам удобен.

— Их квалификация?

— Профессионалы, и довольно высокого класса.

— Они связаны друг с другом или действуют отдельно?

— Связаны.

— Группа?

— Да.

— Они прошли специальную подготовку?

— Да.

— У вас есть точные сведения, где они находятся?

— Вам передадут всю имеющуюся у нас информацию.

— Срок?

— Максимально короткий. Чем быстрее, тем лучше. При необходимости можете обращаться в филиал банка «Чейз Манхэттен». На ваше имя будет открыт счет.

— Куда сообщать?

— Способ передачи тот же. Только добавите, что азиатский грипп уничтожен. И все. Деньги поступят к вам в 24 часа.

— Я пришлю человека.

— Вы работаете не один?

— Я вылетаю завтра, — он проигнорировал явно ненужный вопрос.

Его собеседник все понял.

— Да, да. Информацию получите вечером. — Он позволил себе расслабиться. — Я буду ждать в семь тридцать на прежнем месте.

Вы читаете Голубые ангелы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату