– Все было бы не так плохо, если бы он установил некий социальный стандарт, – согласилась леди Омниус.
– Или хотя бы стал править, – добавила леди Силачия. – А так людям все сходит с рук.
– Следует признать, – продолжил герцог Эорльский, – что прежние короли тоже, э-э, не входили в наш круг, а в конце и вовсе от нас отдалились, но они, по крайней мере, хоть за что-то выступали – по моему скромному мнению. В те времена у нас был благопристойный город. Люди проявляли почтительность и знали свое место. Днем, в положенное время, они работали, тогда как сейчас они вообще не работают – ни днем, ни ночью. И ворота мы держали на замке, чтобы всякий сброд не лез. И конечно, у нас был закон. Не правда ли, капитан?
Остекленевшими глазами капитан Сэмюель Ваймс таращился на точку, расположенную чуть выше и левее лица говорившего.
Сигарный дым почти неподвижно висел в воздухе. Последние несколько часов Ваймс провел в компании людей, которые совершенно ему не нравились. К тому же он немного переел.
Сейчас он тосковал по запаху мокрых улиц и ощущению булыжников под картонными подошвами. Поднос с послеобеденными напитками кружил вокруг стола, но Ваймс к ним не притрагивался, потому что это расстроило бы Сибиллу. Хотя она очень старалась не показывать этого – чем, в свою очередь, расстраивала Ваймса.
Виски Пивомеса почти выветрилось. Ваймс ненавидел трезветь. В трезвом состоянии он начинал думать. Как раз сейчас в его голове упорно крутилась мысль, что словосочетание «скромное мнение» – это полная чушь.
У него не было опыта общения с сильными мира сего. Стражники, как правило, с такими не общаются. И дело вовсе не в том, что сильные мира сего менее склонны к преступлениям, чем нормальные люди. Просто совершенные ими преступления стоят настолько выше обычного уровня преступности, что находятся далеко за пределами досягаемости людей в дешевых башмаках и ржавых кольчугах. Владение сотней трущоб преступлением не является, тогда как жить в трущобах – это, считайте, преступление. Быть наемным убийцей – Гильдия, конечно,
– А сейчас, куда ни посмотришь, везде нахальные гномы, тролли и всякие грубияны-простолюдины, – сказала леди Силачия. – Сейчас в Анк-Морпорке больше гномов, чем в их собственных… как там называются эти их норы?…
– Ну а каково ваше мнение, капитан? – спросил герцог Эорльский.
– Гм-м? – Капитан Ваймс взял виноградину и принялся вертеть ее между пальцами.
– О насущной этнической проблеме?
– А она существует?
– Э-э, да… Возьмем, к примеру, Камнеломный переулок. Там же каждую ночь драки!
– И религия! Они даже не знают, кто настоящий бог, а кто – нет!
Ваймс внимательно рассматривал виноградину. Ему очень хотелось сказать: «Конечно, они дерутся. Они же тролли… Конечно, они бьют друг друга дубинами по голове – основу тролльего языка составляет жестикуляция, а покричать они любят. На самом деле неприятности доставляет только этот гад Хризопраз, и то только потому, что во всем копирует людей и быстро учится на собственных ошибках. Что же касается религии, тролльи боги начали лупить друг друга дубинами по головам на десять тысяч лет раньше, чем мы научились не тянуть в рот первую попавшуюся гадость…»
Но воспоминание о мертвом гноме разбудило что-то порочное в его душе.
Капитан положил виноградину обратно на тарелку.
– Определенно, – сказал он. – Что касается меня, я бы собрал все это безбожное отребье и вывел из города, подталкивая в спину хорошей острой пикой.
Все на мгновение замолчали.
– Только этого они и заслуживают, – добавил Ваймс.
– Совершенно с вами согласна! Они не больше чем животные, – воскликнула леди Омниус.
Ваймсу почему-то показалось, что ее зовут Сарой.
– А вы обращали внимание, какие массивные у них головы? – спросил он. – А в них ведь только камень. Почти нет мозгов.
– Известный факт: чем меньше мозгов, тем меньше мораль, – важно кивнул лорд Эорльский.
Все что-то забормотали, явно соглашаясь, а Ваймс потянулся к бокалу.
– Вилликинс, по-моему, капитан Ваймс не хочет вина, – вступила в беседу госпожа Овнец.
– Ты не угадала! – весело возразил Ваймс. – Кстати, раз уж мы заговорили на эту тему, как насчет гномов?
– Не знаю, заметил ли кто-нибудь, но в городе стало гораздо меньше собак, – сказал герцог Эорльский.
Ваймс уставился на него. Это была чистая правда. В последнее время собаки на улицах встречались гораздо реже, чем раньше. Но он пару раз бывал с Моркоу в гномьих тавернах… Конечно, гномы едят собак – но только в том случае, если в округе нет ни одной крысы. Десять тысяч гномов, постоянно уплетающих крыс ножами, вилками и лопатами, вряд ли могут нанести ощутимый ущерб крысиной популяции Анк- Морпорка. Основным лейтмотивом радостных писем, посылаемых домой гномами, была фраза: приезжайте все и захватите кетчуп.
– И еще, вы обратили внимание, какие маленькие у них головы, – продолжал Ваймс. – Очень ограниченный объем черепа. Подтвержденный тщательными измерениями факт.
– К тому же – где их женщины? Что-то они совсем не встречаются, – поддержала леди Сара Омниус. – И я нахожу это весьма… подозрительным. Знаете, что говорят о гномах? – добавила она загадочно.
Ваймс только вздохнул. Он-то знал, что их женщины постоянно на виду, только выглядят они так же, как мужчины. Это знал
– А их коварство? – не успокаивалась леди Силачия. – Крайне изощренный, дьявольский ум.
– Но знаете, что меня беспокоит больше всего? Эти гномы, они абсолютно неспособны к рациональному мышлению – и в то же самое время такие изворотливые, хитрые. Как такое может быть? – искренне удивился Ваймс.
И заработал яростный взгляд госпожи Сибиллы. Герцог Эорльский погасил свою сигару.
– Они заполонили все вокруг. И трудятся как муравьи. Это неестественно.
Ваймс обдумал последнее замечание и сравнил его про себя с высказыванием, касающимся того, что в этом городе никто не работает.
– Ну, одному из них уже никогда не быть муравьем, – усмехнулась леди Омниус. – Моя служанка рассказывала, что сегодня утром из реки выловили какого-то гнома. Наверное, межплеменная война или еще что-нибудь подобное.
– Ха… какое-никакое, а начало, – хмыкнул герцог Эорльский. – Правда, разницу вряд ли кто заметил: одним больше, одним меньше.
Ваймс широко улыбнулся.
Неподалеку от него по-прежнему стояла бутылка вина – Вилликинс куда-то исчез, так и не успев убрать ее. Горлышко прямо-таки просилось в руку…
Он почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд и, в свою очередь, посмотрел через стол в глаза человеку, который наблюдал за ним. Этот гость практически не участвовал в разговоре, единственным его вкладом была фраза: «Капитан, будьте так любезны, передайте специи». В лице гостя ничего примечательного не было – кроме взгляда, абсолютно спокойного. Лишь легкий интерес сквозил в глазах доктора Проблемса. У Ваймса сложилось отчетливое впечатление, что его мысли читают.
– Сэмюель!
Рука Ваймса затормозила ровно на полпути к бутылке. Рядом с ее светлостью стоял Вилликинс и смотрел на капитана.