этом не стоит раньше времени распространяться. Лулианичам меньше всего надо было, чтобы по всей Эрании пошли слухи: в силонокулле их босс Миней Мезимотес открыл для себя ещё одну «золотую жилу».

* * *

Близнецы, Галь и Гай Блох, в то время только начинали учёбу в 4 классе начальной школы, а отец подумывал, каким бы видом спорта их занять, чтобы они не росли неуклюжими толстячками…

* * *

Появление в Парке элитарной «Цедефошрии» почти совпало со стремительным взлётом силонокулла. Те, кто стоял за созданием этого элитарного культурного комплекса в Парке, сразу смекнули, какие возможности таятся в новом и необычном музыкальном течении.

И уж конечно, их, неистовых сторонников плюрализма, менее всего смущало, что силонокулл зародился в деревушке Аувен-Мирмия, расположенной неподалёку от столицы Арцены, города Шалем. Конечно, это просто совпадение, что одновременно со взлётом силонокулла и выплеском его на мировую арену некогда сонная, никому неизвестная деревушка начала медленно, но верно разрастаться, а потом и распухать, превращаясь в городок средних размеров. Как грибы после дождя, тут и там, ненароком выплёскиваясь за пределы Аувен-Мирмии, вырастали 6-7-этажные дома.

Разумеется, никто понятия не имел, что некая организация «Доберман» была кровно заинтересована в раскрутке силонокулл-моды. Так Тим неожиданно оказался на гребне волны: отсутствие у него элементарного музыкального слуха (из-за чего он в своё время претерпел немало насмешек от армейских товарищей) объявили ценнейшей незамутнённостью восприятия и весьма важным качеством для пропагандиста и толкача силонокулла.

Воодушевившись, Тим начал приобщать подрастающих сыновей Моти Блоха к новой силонокулл- моде элитариев. Семена пали на благодатную почву и спустя несколько лет дали такие всходы, о которых Тим даже не осмеливался мечтать. Галь по натуре был лидером, а его брат-близнец всегда был при нём на подхвате. Учась в шестом классе начальной школы, Галь решил, что в гимназию Галили, куда они с братом нацелились, надо приходить уже признанным лидером подростков. Тиму не составило труда объяснить мальчишке, что, не будучи «фанатом силонокулла», лидером в Галили не станешь! Кроме того, силонокулл у подростков из Эрании-Далет и Эрании-Алеф-Цафон естественным образом сочетался с их любимым занятием — спортивной (и околоспортивной) борьбой. Через несколько лет юные элитарии из Эрании- Далет, в том числе и близнецы Блох, пойдут ещё дальше и дойдут до полного неприятия, и даже ненависти, к народной, особенно к хасидской музыке. Но это случится гораздо позже.

ВЧЕРА. Первый виток

1. Интродукция на закате

Дорога на Концерт

Тёплый летний вечер в Эрании.

Ширли, миниатюрная, черноглазая девочка 11 лет, сидит, скрестив ноги, в своём любимом кресле. На коленях альбом для рисования. То и дело она берёт в руку то один, то другой карандаш и рисует. На листе появляются смешные «весёлые облачата», которые под рукой девочки отплясывают весёлый задорный танец. И танцоры, и музыканты, и их инструменты изображены в виде хохочущих пышных облачков и тучек.

Из магнитофона несутся одна за другой её любимые мелодии, которые она частенько слышала на Лужайке «Рикудей Ам», под которые так любит танцевать в кругу таких же, как она, девчонок и мальчишек, в основном из Эрании-Бет, но и элитарии из Эрании-Далет и Эрании-Алеф-Цафон тоже туда наведываются.

Снизу, с улицы, доносится приглушённый голос отца: «Ребята, вы готовы на выход?» Из комнаты братьев слышатся нестройные выкрики, производимые ломкими голосами подростков, то высокими, то басовитыми: «Да-а-а!» — «Уроки?» — «Ну, па-ап!

Сколько можно одно и то же! Сде-е-елали!» — в ответ раздаётся нетерпеливый стон Галя.

Ширли выключает магнитофон, запихивает рисовальные принадлежности в ящик стола.

Затем медленно подходит к шкафу, встроенному в стену, и распахивает дверцы.

Медленно перебирая висящие в шкафу наряды, девочка услышала: отец вышел из машины и вернулся в салон.

Моти стоит у входных дверей, уперев руки в бока и подняв в сторону лестницы красивую голову, увенчанную схваченной серебристыми нитями густой шапкой курчавых чёрных волос. Он окликает сыновей: «Эй, мальчики, поторапливайтесь! Что вы там копаетесь! Не вы ли хотели пойти нынче в «Цедефошрию» на вашего кумира Виви Гуффи? Ради вас я бросил все свои дела…» Галь сбегает по лестинице, грохоча тяжёлыми ботинками. «Не только Виви, па! — объясняет он отцу. — Будут «Звёздные силоноиды» Ори Мусаки! Понимаешь? — сами «Звёздные силоноиды»!' — «А это что такое? Это о них Офелия пишет в своих репортажах и обозрениях?» — демонстрирует Моти сыну свой преувеличенный интерес. Следом за братом и Гай скатывается с грохотом по лестнице и кричит: «Ага! Это самое-самое модное и современное сейчас!» Наконец, близнецы предстали перед отцом. Это сероглазые, похожие на мать, крепыши среднего роста, которым скоро исполняется 14 лет. Отличает их от матери по-мальчишески холодный стальной блеск глаз красивой, как у матери, формы, и спортивная фигура. Несколько лет назад отец решил, что не годится его сыновьям быть неуклюжими толстячками, и сам отвёл их в секцию дзюдо, откуда они перекочевали в секцию карате — по совету друга семьи Тима Пительмана. Ныне, забросив все прочие занятия, близнецы, как принято в кругу их приятелей, отдают всё своё свободное время тренировкам во всех видах восточных единоборств, как только о них становится известно в Эрании. С недавних пор это увлечение подростки Эрании-Далет и Эрании-Алеф-Цафон сочетают с новым музыкальным течением, о котором близнецы прожужжали родителям уши, захлёбываясь от восторга и перебивая друг друга.

Вот и сейчас!.. Стоя перед отцом, они оба скандировали хором: «Си-ло-но-кулл-л-л!

Си-ло-но-кулл-л-л! Ну, услышишь, пап! А может, уже удалось послушать… по радио, ТВ, кассеты там, диски… А-а? Па-ап!..» — это уже более спокойным тоном, направляясь в машину. Моти пожал плечами: «Не… до сих пор как-то не пришлось…

Вот сейчас и услышу!.. Ну, скорей, если не хотите, чтобы нам достались плохие места! Вы же сами говорили — хорошие места захватывают заранее, а желающих всегда много! Вон, сколько у нас элитариев в Эрании-Далет, ещё Эрания-Алеф-Цафон разрослась и приобщилась…» Галь обернулся: «А где Бубале? Вечно она копается!» Бубале — так в семье издавна называли младшую дочку Ширли, с подачи Гая.

Ширли, не спеша, вышла из комнаты. Слушая вопли братьев, она пожала плечами: её совершенно не интересовал их дурацкий «силонокулл», они с мамой собираются пойти на «Рикудей Ам», а потом в кондитерскую «Шоко-мамтоко». Мама часто ей рассказывала, как они с папой в молодости туда бегали. Она и сама убедилась: там вку-у-у-сно!..

Непонятно, с чего, братьям в голову пришло, что они должны всей семьёй пойти в «Цедефошрию», чтобы приобщиться к их дурацкому силонокуллу. Хорошо, что на концерты в «Цедефошрии» не пускают детей младше 12–13 лет.

Ширли медленно и плавно спускалась по лестнице. Отец с улыбкой смотрел на дочь, любуясь её неуклюжей грацией девочки-подростка, и только ласково проговорил: «Поскорее, доченька — мама ждёт в машине…» Близнецы из-за двери завопили на грани демонстративной истерики: «Скорее! Скорее! Опаздываем! Мест не будет! Мест не будет!!!» — «Ну, спокойней, мальчики! Успеем!» — добродушно усмехнулся Моти.

Рути сидела на переднем сидении и с грустной улыбкой наблюдала за мужем и детьми.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×