Но вот вскоре за Гвалиором показались холмы, заросшие лесом.

— Джунгли! — коротко объявил Барат Сыркар.

Скоро мы въехали в них. Это были заросли низкорослых деревьев метров пять высотой, не больше. Зато они плотным покровом захватили все пространство вокруг на много километров.

— Это одно из самых опасных мест в Индии, — сообщил нам водитель. — Здесь мафия!

Поскольку слово это было одним из самых обвдеупотребимых в словаре Барат Сыркара, я попросил уточнить его смысл.

— Бандиты! Они скрываются в лесах, а к ночи выходят на дорогу. Останавливают машины, грабят, иногда убивают. Здесь в темное время суток никто не ездит.

— А почему полиция их не арестует? — спросила Маша.

Смотри-ка, все-таки подключилась к общему разговору!

— Полиция боится соваться в джунгли. С вертолетов ничего не видно, а идти в лес пешком для них слишком опасно.

— Но разбойники должны же выходить как-то во внешний мир, — предположила. — Продавать награбленное, покупать продукты.

— Они, конечно, выходят в деревни, но местные жители их никогда не выдадут.

— Тоже боятся? — спросила Маша.

— Нет. Нирбай Гурджар — их предводитель — в этих местах герой. Ему самому богатства не нужны — он все раздает бедным.

— Надо же, Робин Гуд! — поразился я.

— Правильно, Робин Гуд, я просто забыл это слово, — подхватил Барат Сыркар и с гордостью добавил. — Я с ним знаком!

— Как это?

— Сейчас расскажу, — наш водитель был рад описать встречу со столь знаменитым человеком. — У меня в Дели есть друг, тоже шофер, только таксист. Он как-то заехал ко мне со своим знакомым. Мы поехали пообедать вместе. И тот его знакомый все время расспрашивал меня о себе. Почему я бросил заниматься борьбой, нравится ли мне моя работа, не хочу ли я поискать себе другую? Я не знал тогда, кто он! Думал, ему просто нужен водитель, может быть, телохранитель. Но я не хотел уезжать из своей деревни («фром май вилис» — помните?). Мне мать только что подыскала невесту, я собирался строить дом. Короче, мы так и расстались. Он мне, правда, ничего конкретного и не предлагал, просто расспрашивал. А на следующий день ко мне снова заехал тот мой друг-таксист и сказал, кто это был — Нирбай Гурджар!

— И какой он? Молодой — старый?

— Он постарше меня, лет тридцати пяти — сорока. Обходительный такой, вежливый. Приятный человек!

— Ну, раз вы с ним знакомы, вам-то нечего бояться здесь ездить! — сделала логичный вывод Маша.

— Все равно опасно! Нирбай — большой человек, а на дорогу выходят головорезы.

Мы болтали так, но потом я понял, почему это должно было случиться именно здесь. Вообще в Индии даже на больших прогонах между деревнями дороги очень оживленные. В полях работают крестьяне, взад- вперед снуют велосипедисты, погонщики волов, вереницей тянутся в школу дети в синей форме, женщины идут за водой.

А в лесном массиве нам встречались только автомобили — изредка и едущие на большой скорости.

2

Трейлер вылетел на правую полосу, чтобы обогнать нас, на широком вираже. Дорога в этом месте шла вниз, и Барат Сыркар, как рачительный предприниматель, не очень заботящийся о безопасности, поставил передачу на нейтралку и ехал накатом.

Я увидел затянутый брезентом бок, на котором было собрано воедино четыре основных пейзажа земли. Сначала было изображено море, из волн которого среди парусов торчала голова дельфина или большой рыбы. Берег начинался с пальмовой рощи с гуляющими среди зелени антилопами. За рощей следовали пустынные барханы с группой смотрящих на вас львов. И на горизонте виднелись горы, над которыми парил орел. Красота! Я еще застал время, когда на рынках продавали такие картины, превращающие самый скромный интерьер в изысканный салон.

Мы успели рассмотреть это великолепие, потому что энциклопедическое живописное полотно медленно продефилировало перед нашими глазами — трейлер шел не меньше ста двадцати в час. А потом резко пошел влево.

Сначала мы подумали, что грузовик просто подрезал нас после обгона. В потоке незлобных индийских ругательств Барат Сыркар дал по тормозам. Но и трейлер начал тормозить, притирая нас к обочине. Чем больше мы замедляли ход, тем явственнее становилось намерение остановить нашу машину; заднее колесо трейлера подскакивало на выбоинах у самого лица Барат Сыркара.

Впереди еще был просвет. Наш водитель включил скорость и попытался вырваться по обочине. Но грузовик тоже немедленно прибавил ходу и продолжил прижимать нас влево.

Теперь Барат Сыркар ругался уже не на шутку. Он затормозил так резко, что нас выбросило на каменистую обочину. Машина остановилась, и впереди послышался отчаянный скрип тормозов грузовика. Но наш водитель уже включал задний ход. Он не собирался объехать трейлер и гнать дальше. Барат Сыркар яростно крутил руль вправо — машина, описав дугу по встречной полосе, рванула в обратном направлении и отважно пошла на подъем.

Только тут мы увидели второй трейлер. Я успел рассмотреть, что над лобовым стеклом у него был нарисован бородатый мужик в тюрбане и буквы MS. После секундного замешательства — видимо, люди в грузовике соображали, нужная ли Tata едет им навстречу или случайная, — грузовик выехал на нашу полосу и стал тормозить. Кузов занесло, и теперь трейлер продвигался по дороге под углом — так вы рукой сдвигаете на столе ненужные мелочи, освобождая место.

Фура ехала вниз, наша малолитражка с трудом пробиралась вверх — соотношение скоростей было не в нашу пользу. Опытный тактик классической борьбы нашел следующий выход. Барат Сыркар нажал на газ, но это чтобы, едва вписавшись в полотно, снова развернуться на 180 градусов. Однако теперь мы знали, что нас не только преследуют сзади, но и ждут впереди.

Первый трейлер стоял на обочине сразу за поворотом. Дверца водителя была открыта, он, не спускаясь на землю, смотрел назад. Увидев нас, он мгновенно захлопнул дверь, и грузовик тронулся, выпустив вверх два ядовитых черных облачка.

Понимая, что наша Tata попытается объехать его сходу, трейлер поехал резко вправо, загораживая всю дорогу. В тот момент мне показалось, что вырваться нам не удастся.

Нас спасла колонна паломников, двигавшаяся навстречу. Она состояла из стареньких автобусов, грузовичков и даже нескольких тракторов с прицепами, набитыми людьми. Во главе колонны пыхтел на подъеме автобус с громкоговорителем на крыше, из которого неслось довольно стройное пение: «Рам, Рам, Сита, Рам! Сита, Сита, Сита, Рам!»

Первый грузовик был вынужден вернуться на свою полосу. А Барат Сыркар прошмыгнул перед первым автобусом паломников на правую обочину и, пользуясь колонной как ширмой, быстро поехал вперед, подпрыгивая на кочках и пытаясь объезжать самые глубокие ямы. За Tata, как дымовая завеса потянулась рваная пелена пыли, в днище застучали десятки камешков.

Во второй фуре шофер был отчаяннее. Он зажал ладонью гудок и отважно несся по правой стороне дороги. Из-за первого трейлера он не мог видеть, что встречная полоса была занята колонной паломников. Ехавший навстречу автобус панически засигналил, потом, избегая лобового столкновения, съехал в кювет. Оглянувшись, я видел, как с его крыши прыгали кто куда сидевшие там пассажиры.

Мы уже вернулись на свою полосу, но наше положение не стало лучше. Столкнув с дороги автобус, второй трейлер, сделавшийся первым, в считанные секунды поравнялся с нами. Я сидел слева от Барат Сыркара, и не мог видеть лица водителя. Да и Tata была слишком низкой — на уровне нашего стекла лишь

Вы читаете РАМ-РАМ
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату