насвистывая матросскую песенку, смочил полотенце в холодной воде и приложил его к пояснице кряхтящего от боли сирпалида.
— Через луну вы забудете о боли, — успокоил он страдальца. Тот еще раз проклял постоялый двор, недоумка дангарца, его повозку, а заодно и все дороги Дангары. Не забыл тупого Мурсия и, уже про себя, и криворукого Вилта. Рыжий, поймав недобрый взгляд замолкшего сирпалида, понял, кого он сейчас клянет, и ткнул кулаком ему в поясницу, заставив того подскочить и заорать на весь этаж.
— Если сейчас не растереть, будет болеть еще не одну луну, — невозмутимо пояснил буйному пациенту лекарь. Еще раз хлопнув по пояснице, он оставил торговца удачей в покое.
Затем настала очередь и кровожадного Мурсия, стонавшего и злобно зыркавшего на целителя. Кровь у купца была только на макушке, которой он боднул стол. Вилт небрежно протер кожу, наложил повязку на голову и пообещал к утру лекарство от сотрясения головы. А потом продолжил дегустацию бератского вина, объяснив толстяку, что не каждый день его клиенты бросаются на него с ножом. Вскоре пришла проворная служанка с горячим отваром бараники. Вилт поставил кувшин с отваром на стол и допил вино. Затем выгнал трактирщика и служанку из комнаты и завалился дежурить на свободное ложе.
Шум голосов внизу постепенно затих. Крестьяне разошлись по домам, азартно обсуждая драку. Путники уснули. Толстый хозяин запер дверь опустевшей харчевни и закрыл ставни окон. Служанка кое-как прибрала разбитую посуду и потушила очаг. Небрежно обмахнула грязной тряпкой столы, загасила факелы и пошла спать.
Трактирщик еще раз пересчитал дневную выручку, ссыпал ее в свой окованный железом сундук и поблагодарил Киргала и Рипуза за хорошую выручку. Пообещав твердый процент Киргалу, если завтра он ему поможет вытрясти с Мурсия пару лишних уртов, владелец заведения принялся перетаскивать мебель. Злосчастную лавку, чуть не отправившую к Турулу мага, и четыре табурета он спрятал в подвале. Потом, подумав еще немного, отволок еще одну лавку. «Пусть только попробует отпереться!», — пробормотал прохиндей, тяжело дыша и вытирая рукавом пот со лба. Затем погасил настенные факелы и пошел спать.
В таверне воцарилась тишина, изредка прерываемая криками ночных птиц и стонами пострадавших.
Глава 2
Деревенские петухи в третий раз оповестили мир о начале нового дня. Коровы поддержали их своим мощным мычанием. Мир нехотя начал просыпаться.
В гостинице дочери хозяина начали готовить завтрак для постояльцев, весело обсуждая вчерашние события. Мальчишка-конюх получил свой первый в этот день подзатыльник от перебравшего накануне отца и побежал поить лошадей. Невыспавшаяся служанка отперла входную дверь, пробурчала приветствие хозяину и начала накрывать на столы.
Сверху потянулись (а кое-кто и заковылял) проголодавшиеся постояльцы. Вошли со двора хмурые охранники с синяками на лицах, злобно посматривая в сторону мага и Мурсия. Маг с перемотанной головой, в свою очередь, бросил недобрый взгляд на купца и Вилта. И злым голосом спросил у толстого хозяина имя того, кто подло ударил его сзади дубинкой по голове. Наглый трактирщик, в душе немного побаиваясь, ответил, что подлец не местный и ему удалось скрыться в темноте. Но пусть господин не тревожится, все старосты в округе сегодня же получат описание его мерзкой рожи. Он уже отправил своих парней. Стоявшая поблизости служанка в удивлении вытаращила глаза, пытаясь припомнить этих парней. Но, кроме недавно виденных ею конюха и его сына, ей в голову так никто и не пришел.
Исходящий злобой маг спросил приметы мерзавца. Трактирщик, мекая и растягивая слова, теребя засаленный фартук, стал вспоминать приметы. Криво улыбавшиеся охранники ему помогали. В результате выяснилось, что злодей имеет глаза то ли черного, то ли голубого цвета. Цвет волос оказался таким же, как у мага, черным. В чем сошлись очевидцы, так это в том, что он хромал. Разошлись только в том, на какую ногу.
— В общем, человека, с такими приметами, схватят очень скоро, — обнадежил хозяин мрачного мага. Тот процедил ругательство и потребовал завтрак. За отдельным столом. Смекалистый хозяин с поклоном указал ему на уже накрытый стол в дальнем угле зала.
Дангарец, не сомкнувший ночью глаз в ожидании мстительного кузнеца, только ожег Мурсия взглядом, проходя мимо него. Купец в ответ плюнул на пол. Сирпалид, охая, и держась за поясницу, проковылял к столу. Молчаливый и незаметный жрец, единственный, который остался невредимым после вчерашней драки, занял стол у выхода. Господа, с которыми только вчера днем так повезло Мурсию, расселись по отдельным столам. А «шваль» дружно села за свой вчерашний стол и принялась с аппетитом уплетать жареные яйца, сыр, хлеб и пиво.
Охранники, наученные вчерашним горьким опытом, заозирались, пытаясь выбрать стол, который бы не стоял между магом и его потенциальными жертвами. Богатый жизненный опыт подсказывал им, что маги обычно злопамятны, и лучше не стоять у них на пути, когда они станут припоминать зло своим обидчикам. И никакой кодекс боевого мага их не остановит, как и королевские ордонансы, регламентирующие в Урмане использование магической силы в боевых целях.
Наиболее вероятными жертвами мага охранники посчитали лекаря, их вспыльчивого нанимателя Мурсия и дангарца. Единственный свободный стол находился как раз между ними, в центре комнаты. Помянув в полголоса Турула, они приказали трактирщику вынести им завтрак на улицу, и вышли, хлопнув дверью.
В трактире повисла напряженная тишина. Ее нарушил Вилт, подошедший к столу Мурсия.
— С тебя два серебряных урта за лечение мага и сирпалида, — громко заявил рыжий лекарь, глядя в глаза опешившего купца. — И десять медяков за твое лечение, — добавил Вилт.
Побагровевший Мурсий уже приготовился послать наглеца подальше, но тут он боковым зрением заметил мага, который гладил свое мерцающее кольцо, пытаясь взять себя в руки. Вспотевший от страха купец смог выдавить только:
— А почему с меня всего десять медяков?
Вилт зычно повторил:
— По урту за мага и сирпалида. А за тебя — десять медяков.
— Я за свою собаку столько же заплатил, когда ее от поноса лечил! — громко сказал Айто компаньонам. От старика не укрылась неприязнь Мурсия к нему и Пимму. За столом засмеялись. Маг только скривил губы в недоброй усмешке. Купец злобно взглянул на Айто, что-то прошипел и бросил на стол деньги. Вилт невозмутимо собрал монеты и вернулся к своему завтраку. Обстановка в трактире несколько разрядилась.
Тотчас же к Мурсию подскочил хозяин заведения и проскулил ему вчерашнюю песню о своей разорившейся семье.
— С вас двадцать уртов, господин! — закончил он свои стенания.
Тут уж багровый торгаш не выдержал и заревел:
— За двадцать уртов я куплю весь твой проклятый трактир и еще останется денег, чтобы нанять тебя чистить твою загаженную конюшню!
Толстяк подскочил, почуяв в Мурсии достойного соперника, и стал тыкать в свободную от мебели часть стены, крича, что ему пришлось выбросить две лавки и четыре табурета. Его тесть, староста села, подтвердит его слова в суде, если потребуется. Да что там староста! Все село на суде подтвердит, что раньше здесь стояли две лавки, а за вон тем столом — четыре табурета. А пока он не заплатит за ущерб, телеги не покинут его двора. Ничего страшного! Им придется подождать всего пол-луны, пока из Алонсы, ближайшего отсюда города, не соизволит приехать выездной судья. Уж он то разберется, стояли здесь табуреты или нет! Не говоря уже о почти новых лавках.
Мурсий, спиной чувствующий обжигающий взгляд раздраженного мага, в ярости швырнул на пол урты и рявкнул:
— Подавись! И убирайся к Турулу со своими лавками!