God, what if I drop dead this moment!' But she strode on, along a strip of grey carpet, past some bedside tables with familiar house-plants -asparagus and philodendrons – till she came to a door where a hand-written sign saying 'Registry' hung next to the board saying 'Fourth Form'.

Lyudmila pulled open the door just as the sun broke through the clouds and struck the window-panes. Everything in the room began to shine.

A few minutes later a talkative clerk was looking through a long drawer of filing cards caught in the sunlight.

'So, so, Shaposhnikov A. Ah… Anatoly V… So… You're lucky you didn't meet the commandant still in your outdoor coat. He really would have given you what for…! Now then… Shaposhnikov… Yes, that's him, that's right, Lieutenant.'

Lyudmila watched his fingers taking the card out of the long plywood drawer. It was as though she were standing before God; it was in his power to pronounce life or death, and he had paused for a moment to decide.

29

Lyudmila had arrived in Saratov a week after Tolya had been operated on for the third time. The operation had been performed by Dr Mayzel, an army surgeon. It had been protracted and complicated: Tolya had been under general anaesthetic for more than five hours and had had two intravenous injections of hexonal. This operation had never been carried out before in Saratov, neither by the doctors at the hospital nor the surgeons at the University clinic. It was known only from the literature: the Americans had included a detailed account of it in a 1941 army medical journal.

In view of the especial complexity of the operation Dr Mayzel had a long and frank discussion with the lieutenant after his routine X-ray examination. He explained the nature of the pathological processes that had been provoked by his grave wounds. At the same time he spoke very openly about the risks attendant upon the operation. The doctors he had consulted had not been unanimous in their decision: the old clinical physician Dr Rodionov had argued against it. Lieutenant Shaposhnikov asked Dr Mayzel two or three questions, thought about it for a moment and then gave his consent. Five days were then taken up with preparations for the operation.

The operation began at eleven o'clock in the morning and was not completed until nearly four in the afternoon. Dr Dimitruk, the director of the hospital, was present. According to the doctors who observed the operation, it was carried out brilliantly.

Without leaving the operating table, Mayzel solved several unexpected problems that were not envisaged in the published description.

The condition of the patient during the operation was satisfactory. His pulse was normal, with no prolapsus.

At about two o'clock, Dr Mayzel, who was overweight and far from young, felt ill and was forced to break off for several minutes. The therapist, Dr Klestova, gave him validol, after which he took no more breaks. Soon after the completion of the operation, however, when Lieutenant Shaposhnikov had been taken to intensive care, Dr Mayzel had a serious heart attack. Several injections of camphor and a dose of liquid nitro-glycerine were needed to bring to an end the spasms in the coronary arteries. The attack was obviously the result of the nervous excitement that had placed an excessive burden on an already weak heart.

Sister Terentyevna, who was on duty at Shaposhnikov's bedside, watched over his condition as instructed. Dr Klestova came into the intensive care unit and took his pulse. He was only semi-conscious, but his condition was satisfactory.

'Mayzel's given the lieutenant a new start in life and almost died himself,' said Dr Klestova to Sister Terentyevna, who answered: 'Oh,. if only Lieutenant Tolya recovers!'

Shaposhnikov's breathing was almost inaudible. His face was still and his thin arms and neck were like those of a child. There was a barely perceptible shadow on his pale skin – a tan that still remained from exercises in the field and forced marches across the steppe. His condition was half-way between unconsciousness and sleep, a deep stupefaction caused by the remaining effects of the anaesthetic and his general exhaustion, both mental and physical.

The patient spoke occasionally, mumbling separate words and sometimes whole phrases. Once, Sister Terentyevna thought he said: 'It's a good thing you didn't see me like that.' After that he lay quite still, the corners of his mouth drooping. Unconscious as he was, it looked as though he was crying.

About eight o'clock in the evening the patient opened his eyes, and asked quite distinctly – Sister Terentyevna was astonished and delighted – for something to drink. She told him he was not allowed to drink and added that the operation had been a great success and that he would soon recover. She asked how he felt. He replied that his side and back hurt, but only a little.

She checked his pulse again and wiped his lips and forehead with a damp towel.

Just then an orderly, Medvedev, came into the ward and told Sister Terentyevna that the chief surgeon, Dr Platonov, wanted her on the telephone. She went to the room of the ward sister, picked up the receiver and informed Dr Platonov that the patient had woken up and that his condition was normal for someone who had undergone a serious operation.

Sister Terentyevna asked to be relieved: she had to go to the City War Commissariat to sort out a muddle that had arisen over the forwarding of an allowance made out to her by her husband. Dr Platonov promised to let her go, but told her to watch over Shaposhnikov until he himself came to examine him.

Sister Terentyevna went back to the ward. The patient was lying in the same position as when she had left, but his face no longer wore such a harsh expression of suffering. The corners of his mouth no longer hung down and his face seemed calm and smiling. Suffering had evidently made him appear older. Now that he was smiling, his face startled Sister Terentyevna; his thin cheeks, his pale, swollen lips, his high unwrinkled forehead seemed not those of an adult, or even an adolescent, but those of a child. Sister Terentyevna asked the patient how he was feeling. He didn't answer; he must have fallen asleep.

The expression on his face made Sister Terentyevna a little wary. She took Lieutenant Shaposhnikov by the hand. There was no pulse and his hand was barely warm. Its warmth was the lifeless, almost imperceptible warmth of a stove that had been lit on the previous day and had long since gone out.

Although Sister Terentyevna had lived all her life in the city, she fell to her knees and quietly, so as not to disturb the living, began to keen like a peasant.

'Our loved one, our flower, where have you gone to, where have you gone now you have left us?'

30

News of the arrival of Lieutenant Shaposhnikov's mother spread through the hospital. The hospital commissar, Battalion Commissar Shimansky, arranged to receive Lyudmila.

Shimansky, a handsome man with an accent that bore witness to his Polish origins, frowned and licked his moustache as he waited. He felt sad about the dead lieutenant and sorry for his mother; for that very reason, he felt angry with both of them. What would happen to his nerves if he had to give interviews to every dead lieutenant's mama?

Shimansky sat Lyudmila down and placed a carafe of water in front of her.

'No thank you,' she said. 'Not now.'

Lyudmila then listened to Shimansky's account of the consultation prior to the operation – the commissar didn't think it necessary to mention the one doctor who had spoken against it – of the difficulties of the operation itself, and its successful outcome. Shimansky added that the surgeons now considered this operation generally appropriate in cases of severe wounds such as those received by Lieutenant Shaposhnikov. He told her that Shaposhnikov's death had occurred as a result of cardiac arrest and that – as stated in the report of the anatomical pathologist, Junior Medical Officer Boldyrev – it had been beyond the power of the doctors to foresee or guard

Вы читаете Life And Fate
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату