the other nationalities of Italy into the shade. We have already pointed to the fact, that at this epoch the neighbouring lands - southern Etruria, Sabina, the land of the Volscians, - began to become Romanized, as is attested by the almost total absence of monuments of the old native dialects, and by the occurrence of very ancient Roman inscriptions in those regions; the admission of the Sabines to full burgess-rights at the end of this period[44] betokens that the Latinizing of Central Italy was already at that time the conscious aim of Roman policy.  The numerous individual assignations and colonial establishments scattered throughout Italy were, not only in a military but also in a linguistic and national point of view, the advanced posts of the Latin stock. The Latinizing of the Italians was scarcely at this time generally aimed at; on the contrary, the Roman senate seems to have intentionally upheld the distinction between the Latin and the other nationalities, and they did not yet, for example, allow the introduction of Latin into official use among the half-burgess communities of Campania. The force of circumstances, however, is stronger than even the strongest government: the language and customs of the Latin people immediately shared its predominance in Italy, and already began to undermine the other Italian nationalities.

Progress of Hellenism in Italy - Adoption of Greek Habits at the Table

These nationalities were at the same time assailed from another quarter and by an ascendency resting on another basis - by Hellenism. This was the period when Hellenism began to become conscious of its intellectual superiority to the other nations, and to diffuse itself on every side. Italy did not remain unaffected by it. The most remarkable phenomenon of this sort is presented by Apulia, which after the fifth century of Rome gradually laid aside its barbarian dialect and silently became Hellenized. This change was brought about, as in Macedonia and Epirus, not by colonization, but by civilization, which seems to have gone hand in hand with the land commerce of Tarentum; at least that hypothesis is favoured by the facts, that the districts of the Poediculi and Daunii who were on friendly terms with the Tarentines carried out their Hellenization more completely than the Sallentines who lived nearer to Tarentum but were constantly at feud with it, and that the towns that were soonest Graecized, such as Arpi, were not situated on the coast. The stronger influence exerted by Hellenism over Apulia than over any other Italian region is explained partly by its position, partly by the slight development of any national culture of its own, and partly also perhaps by its nationality presenting a character less alien to the Greek stock than that of the rest of Italy[45]. We have already called attention[46] to the fact that the southern Sabellian stocks, although at the outset in concert with the tyrants of Syracuse they crushed and destroyed the Hellenism of Magna Graecia, were at the same time affected by contact and mingling with the Greeks, so that some of them, such as the Bruttians and Nolans, adopted the Greek language by the side of their native tongue, and others, such as the Lucanians and a part of the Campanians, adopted at least Greek writing and Greek manners. Etruria likewise showed tendencies towards a kindred development in the remarkable vases which have been discovered[47] belonging to this period, rivalling those of Campania and Lucania; and though Latium and Samnium remained more strangers to Hellenism, there were not wanting there also traces of an incipient and ever-growing influence of Greek culture. In all branches of the development of Rome during this epoch, in legislation and coinage, in religion, in the formation of national legend, we encounter traces of the Greeks; and from the commencement of the fifth century in particular, in other words, after the conquest of Campania, the Greek influence on Roman life appears rapidly and constantly on the increase. In the fourth century occurred the erection of the 'Graecostasis' - remarkable in the very form of the word - a platform in the Roman Forum for eminent Greek strangers and primarily for the Massiliots[48]. In the following century the annals began to exhibit Romans of quality with Greek surnames, such as Philipus or in Roman form Pilipus, Philo, Sophus, Hypsaeus. Greek customs gained ground: such as the non-Italian practice of placing inscriptions in honour of the dead on the tomb - of which the epitaph of Lucius Scipio (consul in 456) is the oldest example known to us; the fashion, also foreign to the Italians, of erecting without any decree of the state honorary monuments to ancestors in public places - a system begun by the great innovator Appius Claudius, when he caused bronze shields with images and eulogies of his ancestors to be suspended in the new temple of Bellona (442); the distribution of branches of palms to the competitors, introduced at the Roman national festival in 461; above all, the Greek manners and habits at table. The custom not of sitting as formerly on benches, but of reclining on sofas, at table; the postponement of the chief meal from noon to between two and three o'clock in the afternoon according to our mode of reckoning; the institution of masters of the revels at banquets, who were appointed from among the guests present, generally by throwing the dice, and who then prescribed to the company what, how, and when they should drink; the table-chants sung in succession by the guests, which, however, in Rome were not scolia, but lays in praise of ancestors - all these were not primitive customs in Rome, but were borrowed from the Greeks at a very early period, for in Cato's time these usages were already common and had in fact partly fallen into disuse again. We must therefore place their introduction in this period at the latest. A characteristic feature also was the erection of statues to 'the wisest and the bravest Greek' in the Roman Forum, which took place by command of the Pythian Apollo during the Samnite wars. The selection fell - evidently under Sicilian or Campanian influence - on Pythagoras and Alcibiades, the saviour and the Hannibal of the western Hellenes. The extent to which an acquaintance with Greek was already diffused in the fifth century among Romans of quality is shown by the embassies of the Romans to Tarentum - when their mouthpiece spoke, if not in the purest Greek, at any rate without an interpreter - and of Cineas to Rome. It scarcely admits of a doubt that from the fifth century the young Romans who devoted themselves to state affairs universally acquired a knowledge of what was then the general language of the world and of diplomacy. Thus in the intellectual sphere Hellenism made advances quite as incessant as the efforts of the Romans to subject the earth to their sway; and the secondary nationalities, such as the Samnite, Celt, and Etruscan, hard pressed on both sides, were ever losing their inward vigour as well as narrowing their outward bounds.

Rome and the Romans of This Epoch

When the two great nations, both arrived at the height of their development, began to mingle in hostile or in friendly contact, their antagonism of character was at the same time prominently and fully brought out - the total want of individuality in the Italian and especially in the Roman character, as contrasted with the boundless variety, lineal, local, and personal, of Hellenism. There was no epoch of mightier vigour in the history of Rome than the epoch from the institution of the republic to the subjugation of Italy. That epoch laid the foundations of the commonwealth both within and without; it created a united Italy; it gave birth to the traditional groundwork of the national law and of the national history; it originated the pilum and the maniple, the construction of roads and of aqueducts, the farming of estates and the monetary system; it moulded the she-wolf of the Capitol and designed the Ficoroni casket. But the individuals, who contributed the several stones to this gigantic structure and cemented them together, have disappeared without leaving a trace, and the nations of Italy did not merge into that of Rome more completely than the single Roman burgess merged in the Roman community. As the grave closes alike over all whether important or insignificant, so in the roll of the Roman burgomasters the empty scion of nobility stands undistinguishable by the side of the great statesman. Of the few records that have reached us from this period none is more venerable, and none at the same time more characteristic, than the epitaph of Lucius Cornelius Scipio, who was consul in 456, and three years afterwards took part in the decisive battle of Sentinum[49]. On the beautiful sarcophagus, in noble Doric style, which eighty years ago still enclosed the dust of the conqueror of the Samnites, the following sentence is inscribed:

Cornelius Lucius - Scipio Barbatus, Gnaivod patre prognatus, - fortis vir sapiensque, Quoius forma virtu - tei parisuma fuit, Consol censor aidilis - quei fuit apud vos, Taurasia Cisauna - Samnio cepit, Subigit omne Loucanum - opsidesque abdoucit.
Вы читаете The History of Rome. Book II
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату